English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Espo

Espo tradutor Turco

125 parallel translation
Espó...
Espo...
Mulher... ESPO...
Karı...
Espo, depois ligo-te. Espera.
Espo, seni sonra ararım.
Expo, ainda tens amigos no Esquadrão Táctico? - Claro.
- Espo, acil müdahale mangasında hâlâ arkadaşların var mı?
Espo, o que estamos a fazer aqui?
Espo, ne işimiz var burada?
- Ryan, Espo, ajudem!
- Ryan, Espo, yardım edin!
- Espo, pára.
- Kanıtlarım.
Não te preocupes, Espo.
Üzülme Espo. Kızlardan iş çıkmazsa benimle dans edebilirsin. Ben yalnız geleceğim.
Onde está o Espo?
Espo nerede?
- Espo, apanha-o também.
- Espo, onu da al.
Espo, percebo o teu ponto de vista, mas ele não come há uma semana e meia.
Bak Espo, bakış açına bir şey demiyorum ama ikisi de bir buçuk haftadır bir şey yemiyorlar.
Espo, o histórico do carro?
Espo, araç parkından bir şey çıktı mı?
Espo, o Gage já foi transferido para a central?
- Espo, Gage transfer edildi mi?
Espo, estás no alta-voz.
- Espo, hoparlörüm açık.
Espo!
Hey, Espo.
Espo, se o homem está decidido a sair do ninho, não há nada que possa fazer.
Espo, eğer adam yuvayı terkedecek kadar sorumsuzsa o zaman onun için yapılabilecek birşey yok.
Preciso desligar, Espo.
Tamam. Kapatmam gerek, Espo.
Olá, Espo.
Evet, Espo.
Espo, procura o director.
- Ne? Espo, yönetmenlerini getir.
Espera, o Espo.
Bekle, Espo.
Espo, agora não.
Espo, şimdi olmaz.
Kev, chama o Espo e vai lá ter connosco.
Kev, Espo ile iletişime geç ve bizimle orada buluşun.
Espo, aquilo parece-te vermelho-cereja?
Espo, şu sana kiraz kırmızısı gibi geldi mi?
Vocês ficam com o guarda-costas.
Espo ve Ryan, siz korumayla konuşun.
Espo, abre a bagageira.
Espo bagajı aç.
Vai ter com o Espo e um desenhista e falem com a segurança do Widmark.
Espo ile birlikte yanınıza bir ressam alın. Merkeze inip Widmark'daki güvenlikle konuşun.
Está bem, Espo, tu e o galo vasculhem a área. O Castle e eu iremos falar com o produtor, ver o que ele sabe sobre a vida da Hannah.
Pekala Espo, horoz arkadaşla birlikte çevrede soruşturma başlatın ve Castle'la ben de Hannah'ın geçmişi hakkında bilgi alabilecek miyiz diye yapımcıyla konuşacağız.
Espo, leva reforços para examinar a área da 78ª com a Lex e vê se há prédios sustentáveis que talvez usem essa Allu... O quer que seja essa planta.
Espo, memurlara söyle 78. caddeyle Lex arasındaki bölgede soruşturma yapsınlar şu adı allu mudur nedir bitkisinden kullanmış olan çevreye zararsız bina var mıymış baksınlar.
Obrigada, Espo.
Sağol, Espo.
Espo.
Espo.
Espo, não posso encontrar uma ligação se nem sei por onde começar.
Espo, nereden başlayacağımı bile bilmiyorken bir bağlantı kuramıyorum.
Espo.
- Espo.
Toma, Espo.
Buyur, Espo.
Espo, por que não cruzas os históricos deles e vês se há alguma semelhança?
Espo, sen de kayıtlarını karşılaştırıp ikisinin arasında bir benzerlik var mı diye bak.
Espo, ele nem contou a Jenny.
Espo, Jenny'e bile anlatmamış.
O Espo está a verificar, mas, se pudermos provar que ele saiu antes da provável hora da morte, isso pode ajudar-nos a apanhá-lo por assassinato.
Espo şimdi bakıyor. Ölüm saati çerçevemizde oradan ayrıldığını kanıtlarsak tutuklama fırsatımız olur.
A sério, Espo? Leste isso onde?
Gerçekten, Espo!
- Espo?
Espo?
Ryan, Espo, está a ir na vossa direcção.
Ryan, Espo, size doğru geliyor.
- Responde só a pergunta, Espo, e não tenhas medo de magoá-lo.
Soruya cevap ver sadece. Espo, onu kırmaktan çekinme.
Tem algo errado. Espo?
Bir şeyler doğru değil Hey, Espo.
- Espo, isto está certo?
... Espo bu doğru mu?
Senhora, levando em conta que este tipo tentou matar o Espo e a mim por aquele diamante, importa-se de irmos lá obter algumas respostas?
Efendim bu adamın elması almak için beni ve Espo'yu öldürmeye çalıştığını göz önünde bulundurarak içeri girip bir iki cevap arayabilir miyiz?
Espo, tens de vir à capela agora.
Espo hemen şapele gelmen lazım.
Espo, vai lá para fora.
- Espo, dışarı çık. Buna bakma moruk!
- O Espo encontrou os pais em Oregon.
- Esposito Oregon'daki ebeveynleriyle konuşuyor.
Espo, vamos.
Espo, gidiyoruz.
Espo.
- Hey Espo.
Espo...
Espo.
Espo.
Hey, Espo.
E tu, Espo?
Ya sen, Espo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]