Translate.vc / Português → Turco / Falls
Falls tradutor Turco
1,085 parallel translation
- Onde fica Cisco Falls?
- Nerede bu Cisco Şelalesi?
- Não vi cataratas em Cisco Falls. - Não há lá nenhuma.
Cisco Şelalesi'nde hiç şelale görmedim.
E direi mesmo, percorreste a coxia desde St. Louis até Sioux Falls.
Ve sen St. Louis'den Sioux şelalelerine kadar koridorda volta atıyordun.
Podia ir a caminho de Twin Falls ou de uma cidade maior mas enquanto ele aqui estiver, vou tentar apanhá-lo.
Twin Falls ya da daha büyük bir şehre doğru yola çıkmış olabilir, ama burada olduğu sürece şansımı deneyeceğim.
Vamos ao rock-and-roll, rapaziada, com Ricky Rialto a voz de Kingston Falls, E.U. A!
Rockin'Ricky Rialto'yı dinliyorsunuz. Kingston Falls'un sesini!
O bilhete que lhe deixei sobre a rocha, nas Reichenbach Falls, era perfeitamente autêntico,
Reichenbach çağlayanındaki kayalıklara bıraktığım mektupta kesinlikle samimiydim.
O último membro da bela quadrilha cujo líder jaz nas Reichenbach Falls,
Reichenbach çağlayanında yatan elebaşlarının dostluk cemiyetinden birisi tarafından gözetleniyor.
Aqui está o casal número três, a nossa equipa de dança Latina de Wedford Falls, Charles é mecanico da marinha, e a sua querida esposa, Madge, que é croupier de blackjack.
İşte 3 numaralı çiftimiz, Wedford'dan Latin Dans takımı Charles deniz kuvvetlerinde 1. sınıf bir makinist ve sevgili eşi Madge, 21 kurpiyeri.
Estarei em Niagara Falls. É onde estarei.
Niyegara Şelalesi'nde olacağım.
Perdemos Niagara Falls!
Niagara Şelalesini kaybettik!
- Vim de longe, de Wichita Falls.
- Buraya Wichita Falls'dan geldim.
Que fazias tu no Motel de Timber Falls na terça-feira?
Salı günü Timber Falls Motel'inde ne yapıyordun?
Entendido? Já estou farto dos seus insultos.
Anayol'dan doğuya, Timber Falls Motel'ine gitmek ne kadar sürer?
É onde está a Laura?
Josie, bu akşamüstü Timber Falls Moteli'nde miydin?
Indo para leste pela Estrada 12, quanto demoramos até ao Motel de Timber Falls?
12. Anayol'dan doğuya, Timber Falls Motel'ine gitmek ne kadar sürer?
Josie, estiveste no Motel de Timber Falls esta tarde?
Josie, bu akşamüstü Timber Falls Moteli'nde miydin?
E o que resta de Gates Falls depende também deste moinho.
Ve Gates Falls'un geri kalanı da bu değirmene bağlı.
Em Kingston Falls, já tinha sido promovido.
Kingston Falls'ta şimdiye kadar terfi ederdim.
- Kingston Falls.
- Kingston Falls.
- Lembra-se da cidade Kingston Falls?
- Kingston Falls'u hatırlıyor musun?
Tive o meu primeiro hotel, há 37 anos, em Wichita Falls, Texas.
İlk otelimi 37 yıl önce...
Foi ali que aprendi sobre as mulheres.
Wichita Falls, Texas'ta almıştım, ve kadınlar hakkında bunları işte o zaman öğrendim.
Bridge Falls, Vermont.
Bridge Falls, Vermont.
Ensina teatro na escola secundária em Cedar Falls.
Cedar şehrindeki üniversitede tiyatro öğretmeni.
- Numa escola secundária em Cedar Falls.
- Cedar şehrindeki üniversitede.
Paradise Falls.
Paradise Falls'dan.
Não existe nenhuma Paradise Falls em Ohio.
Ohio'da Paradise Falls diye bir yer yok.
O nome dele é Charles Brady, veio de Paradise Falls... agora vive em Wicker Street, no 66.
Adı Charles Brady, Paradise Falls'dan gelmiş. Şimdi Wicker Caddesi 66 numarada oturuyor.
Na Penitenciária de Sioux Falls, não foi?
Oh, evet. Bu Sioux Falls cezaevindeydi, değil mi?
Esta é que foi em Sioux Falls.
Bu, Sioux Falls'dan.
Em "Falls" ou não sei onde.
Taşrada. Fall'lı bir şeydi.
Episódio 3x23 Bart's Friend Falls in Love
# # The Simpsons # #
Hoje, Benson fez uma breve paragem em Fergus Falls, na Virginia, para a escavação da sua livraria presidencial.
Bugün, başkanlık kütüphanesinin seremonisi için Virginia'daki Fergus Falls'da Benson kısa bir mola verdi.
A livraria deverá ser construída perto da Câmara Municipal de Fergus Falls.
Kütüphane Fergus Falls şehir merkezi yakınında inşa edilecek.
Saímos a porta de casa, vamos até à Cyprus Street... descemos a Falls Road, até à Antrim Road... e à Cave Hill.
Kapıdan çıkıp Cyprus Sokağına iniyoruz... Falls Caddesinden ve Antrim Caddesinden geçip... Cave Hill tepesine çıkıyoruz.
Eles marcham fora do fumo e vocês disparam... e a frente da coluna cai... e o grupo seguinte passa à frente, com os tambores a martelar.
They march out ofthe smoke, and you fire a volley. And the front rank ofthe column falls, and the next rank steps over them, with drums hammering.
Foi uma semana calma em Badger Falls... onde as mulheres são robustas, os homens são corados... e as crianças são coradas e robustas.
Evet, efendim, Badger Şelalelerinde olaysız bir hafta oldu kadınlar muktedir, erkekler pembe yanaklıydı çocuklar ise hem pembe yanaklı hem de muktedir idiler.
O funeral será em Little Neck Falls.
Cenaze Littleneck Falls'da.
- O meu nome é Warren James Dupre. E nasci em Clammouth Falls, Oregon, no ano do Rato.
Benim adım Warren James Dupree ve Klamath Falls-Oregon'da doğdum.
Cascatas Frígidas, Mount Seldom, Lago Flácido. Que bom.
Frigid Falls, Mount Seldom, Lake Flaccid.
Tivemos que arranjar empregos a sério depois dos nossos pais se mudarem para Cuyahoga Falls.
Polis oldu. Ailem Cuyahoga Şellalesine taşındığında iyi bir iş buldu.
Olá, liguei a reservar um bilhete para Cuyahoga Falls, o nome é Brock.
Cuyahoga Falls için bir bilet tuttum. ismim Brock.
Encontrámos uma licença médica em nome de "Dr. Henry Stroman", Virgínia.
Bir tıbbi lisans bulduk. "Dr. Henry Stroman" adı altında Falls Church, Virginia'da.
Unidade de Serviço Activo de Falls Road, Brigada de Belfast... do Provisório Exército Republicano Irlandês.
Falls Road Aktif Hizmet Birimi. Belfast Tugayı IRA.
Cresci lá, perto de Chippewa Falls.
Ben orada büyüdüm, Chippewa şelalesi yakınlarında.
Não, sou dos Dawson de Chippewa Falls, na verdade.
Hayır, Chippewa Şelalesindeki Dawson'lardanım.
# Quando tudo desabar?
# When it all falls down?
Gwynn's Falls e Warwick!
Gwynn şelalesi ve Warwick!
Cruzamento de Gwynn's Falls...
- Gwynn şelalesi kavşağı... Bir park yerine giriyor!
- Gwynn's Falls e Warwick.
- Gwynn şelalesi ve Warwick.
Fala-lhes Lew Landers, da WDHB da Taberna Dorry ou do que era a Taberna Dorry, em Kingston Falls a que as autoridades atribuem a inexplicável escalada de histeria que abalou esta pacífica cidade na véspera de Natal.
Ben Lew Landers, WDHB Olay Merkezi Haberleri. Dorry'nin Barı önündeyim. Ya da Dorry'nin Barı'ndan geriye kalanın önünde.