Translate.vc / Português → Turco / Fantasy
Fantasy tradutor Turco
84 parallel translation
Na Dr. Fantasy's, acho eu.
Dr. Fantezi'de galiba.
A Carla está à espera de Fantasy Island.
Carla, Fantezi Adası'nı bekliyor.
Agora esta Island Fantasy, e são 11.95.
Şimdi, bunun adı Ada Fantezisi. Ve fiyatı 11.95 dolar.
Se a entrada lhe parece cara, sugerimos que vá ao Fantasy Park.
Giriş ücreti çok pahalıysa Fantasy Park'ı deneyin.
Assim como o Fantasy.
Örneğin Fantasy.
Esse não é mau...
Fantasy mi?
Completas as 50 libras que ganhaste nisso a trabalhar numa comic shop, Fantasy Bazaar.
Buradan kazandığın 50 kağıdı Fantasy Bazaar çizgiroman dükkanındaki işine ilave ediyorsun.
Tudo o que quiser em quadrinhos... Fantasy Bazar.
Tüm çizgi roman ihtiyaçlarınız için Fantasy Bazar!
Após ter tido 5 minutos grátis em directo no Fantasy Channel, sinto-me tão à vontade para dar um giro nas outras estações de TV.
Fantasy Channel'da 5 dakka bedava izleyişten sonra Uydu istasyonları arasında gezinebilecek kadar rahatlamıştım.
Sabes, está a dar a Ilha da Fantasia.
Fantasy Island başladı.
Campo de fantasia para musicos frustrados.
Fantasy camp yükselememiş müzisyenler için bi yer.
Íamos ao Fruit Fantasy.
Fruit Fantasy denilen bir yere giderdik.
Então podemos ir ao clube de video e alugar o novo'Final Fantasy'?
O zaman videocuya gidip "Final Fantasy" nin yenisini kiralayabilir miyiz?
- Eles não têm o'Final Fantasy'.
- Ellerinde "Son Fantezi" kalmamış.
Mas eu quero o'Final Fantasy'.
- Ama " Son Fantezi'yi istiyorum.
Eu aposto que eles têm o'Final Fantasy'noutro clube de video.
Bahse girerim başka bir dükkanda "Son Fantezi" vardır.
Desculpe, mas ouvi dizer que estavas à procura do'Final Fantasy'?
Affedersin ama yanlış duymadıysam "Son Fantezi" yi aradığını söyledin.
Parece que ele é um orgulhoso defensor do "Fantasy Fone".
Görünen oki adamımız fantazi numaralarının ateşli bir taraftarı.
Magoei o ombro a jogar Fantasy Football.
Hayali futbol oynarken omzumu incittim.
Eu disse que vi o teu pai em "Fantasy Island".
- Onu televizyonda gördüm demiştim.
O que é que tenho de fazer, mostrar-te a minha equipa de Fantasy Football?
Daha ne yapayım size fantezi futbol listemi mi göstereyim?
Quer dizer, o exemplo perfeito é... é quando jogo a Liga do Fantasy Football, a minha Liga Yahoo do Fantasy Football.
Yani bunun en güzel tarafı... futbol ligini rahatça.. Yahoo Fantazi Futbol ligini yani..
Eu sei, ouvem Liga Fantasy Football...
Eminim "fantazi futbol ligini" duydunuz?
Com a Liga do Fantasy dá para ganhar?
Fantazi futbol o kadar veriyor mu?
E gostava que ele fizesse qualquer coisa para além Liga do Fantasy Football.
Keşke kafasını başka... birşeylere verseydi, futboldan başka birşeylere.
Fantasy Football.
Fantazi futbol.
Não é apenas o Fantasy Football.
Konu sadece fantazi futbol değil.
Eu adoro a Fantasy Island.
Fantasy Island'ı severim.
- Fantasy tercil, como sua mãe.
Hayal gücü annesine çekmiş.
ESTALAGEM FANTASY QUARTOS ARDENTES
# Seni ne kadar düşündüğümü, hayır. #
E aparentemente sou muito mau no "fantasy football".
Ve görünüşe göre fantezi futbolda gerçekten kötüyüm.
Como é que não sabes que o homem-aranha apareceu pela primeira vez no clássico de 1962, "Amazing fantasy", edição 15.
Örümcek Adam'ın ilk olarak 1962 tarihli klasik çizgi roman "Amazing Fantasy" nin 15. sayısında göründüğünü nasıl bilmezsin?
És a minha fantasia, a minha realidade
You're my fantasy my reality
És a minha fantasia
You're my fantasy
Might be a fantasy
* Olabilir sadece bir hayal ama *
"Rock Band", "Rock Band 2", "Final Fantasy", do 1 ao 9, "The Legend of Zelda", " The Legend of Zelda :
Final Fantasy 1'den 9'a kadar, Zelda Efsanesi, Zelda Efsanesi :
Todos os agentes.
Tüm memurlar, şüpheliler Fantasy Kitchens'a girdi.
Obrigada por ligar para Cozinhas Fantasy, primeira escolha da sua família para materiais de qualidade.
Fantasy Kitchens'i aradığınız için teşekkürler, kaliteli malzemeler için, ailenizin ilk tercihi.
Um especial da Cozinhas...
Bir Fantasy Kitchens...
Obrigada por ligar para Cozinhas Fantasy...
Fantasy Kitchens'ı aradığınız için teşekkürler.
Um perito das Cozinhas Fantasy ligará para si o mais breve possível.
Bir Fantasy Kitchen uzmanı en kısa sürede aramanızı cevaplayacak.
Estou a preparar a minha equipa no Fantasy.
Fantezi futbol takımıma adapte olmuş durumdayım.
- E o "Fantasy Football"?
- Doğru duydunuz.
As we felt this magical fantasy
* Biz bu sihirli fanteziyi hissederken *
Ouçam aí, aprendi a tocar o Final Fantasy II.
Dinleyin, Final Fantasy II'nun bas notalarını öğrendim.
É para isso que vou usar o dinheiro do Fantasy Football.
Fantezi futboldan kazandığım parayla alacağım onu.
Pagar o anel de noivado, com o dinheiro que fizeste do Fantasy Football.
Fantezi futboldan kazandığın parayla nişan yüzüğü almak.
- Eu quero alugar o novo'Final Fantasy'.
- "Final Fantasy" yi kiralamak istiyorum
Chama-se "Double"... - "Double Fantasy".
- "Double Fantasy".
- "Double Fantasy".
- "Double Fantasy".
A enciclopédia completa da revista Fantasy futebol americano.
Hatta dayanamayıp "Fantezi futbolunun eksiksiz ansiklopedisi" ni de aldım.