Translate.vc / Português → Turco / Fermin
Fermin tradutor Turco
35 parallel translation
O pároco de São Fermin havia lançado seus raios contra um filme escandaloso e tinha orientado seus fieis a boicotar... com escasso resultado.
San Filmino rahibi, insanları... fılme boykota çağırdı... ama pek etkili olamadı.
- Point Fermin.
- Point Fermin.
Tiroteio em Point Fermin.
Point Fermin'de silahlı çatışma olmuş.
- Até amanhã, Fermin.
- İyi geceler.
- Pago 20 pesos pelo cachorro. - Não me faça isso, Fermin...
Ben bu köpeğe 20 peso veririm.
"Estava no nome de um Fermín De la Vega ou De la Cuadra... "... ou De las Vegas...
Şey gibi Fermin de la Vega veya De la Cuadra ya da De las Vegas ya da De las Cuevas gibi bir şeydi.
Talvez não fosse Fermín. "
Belki de Fermin değildi.
Não era Fermín, era Efrén!
Fermin değildi. Efren'di!
Hoje é o festival de São Firmino.
Bugün San Fermin festivali var.
Fiestas San Fermin!
Sen Fermin festivali!
Fermin Ordoñez, 38 anos, nascido em Cuba.
Fermin Ordonez. Kübalı. 38 yaşında.
Fermin Ordoñez, desertou de Cuba em 2005, era um arremessador com potencial até romper um ligamento no braço num jogo da Liga A em 2007.
Fermin Ordonez. 2005'de Küba'dan iltica etmiş. 2007'de kolundaki bağ dokusunu yırtana değin ümit vaat eden bir oyuncuymuş.
Vários personagens interessantes no táxi do Fermin.
Fermin'in taksisi tam bir tiyatro sahnesi.
O Fermin fez uma paragem, Finch.
Fermin bir yere uğruyor, Finch. - Aziz.
- Aziz.
- Fermin.
- Fermin.
- Selam dostum.
- Señor Mendoza.
Senyör Mendoza. Fermin.
- Fermin. Senta-te.
Geç otur.
Temos um problema, Fermin.
Ufak bir sorunumuz var Fermin.
Olá, Raffi. Fermin.
Hey, Raffi.
Como é que vais?
Fermin! Ne var ne yok?
Temo que vai ficar muito pior, Fermin.
Korkarım ki daha da kötüleşecek Fermin.
Esta é uma boa hora, Fermin.
Şimdi tam sırası, Fermin. - Dur, ne?
- Espera, o quê? - Agora, Fermin.
- Haydi, Fermin.
Há uma grande diferença aqui, Fermin. Sou o único que pode ajudá-lo, percebeu?
Arada büyük bir fark var Fermin.
Não sou polícia, Fermin, mas se quer a minha ajuda, tem de me contar o que ele deixou no táxi.
Polis değilim, Fermin, Yardım etmemi istiyorsan takside ne bıraktığını söylemelisin.
Posso ajudá-lo a acertar as coisas, Fermin.
İşleri yoluna koymanı sağlayabilirim, Fermin.
Agente Vickers, o nome deste cavalheiro é Fermin Ordoñez.
Ajan Vickers bu beyefendinin adı Fermin Ordonez.
Aquele ali é o Fermin.
Karşınızdaki Fermin.
O Farmin estava na fazenda na noite em que mataram as raparigas.
Kızların öldürüldüğü gece Fermin o çiftlikteymiş.
- Conta-lhes, Fermin.
- Anlat bakalım Fermin.
Mais alguma coisa, Fermin?
- Bu kadar mı Fermin?
Eu lutei com o Fermin Soto.
Efram Soto ile dövüştüm.
Fermin, conhecemo-nos há quanto tempo?
Fermin, birbirimizi kaç yıldır tanıyoruz?
Desculpe, Fermin.
Aziz? Başın sağ olsun Fermin.