English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Fitzhugh

Fitzhugh tradutor Turco

51 parallel translation
- Retire, Capitão Fitzhugh Lee.
- Ayrılın Yüzbaşı Fitzhugh Lee.
Diga-lhe que necessitamos da arma anti-tanque.
Fitzhugh. - Fitzhugh.
Oh, Deus te abençoe, Fitzgibbons ou Fitzhugh ou como quer que seja o teu nome.
Oh, seni küçük sevimli şey!
Aí está o Carstairs, senhor.
Fitzgibbons, Fitzhugh ya da adın her neyse... Tanrı seni kutsasın!
Como sabem, o nosso presidente, Chucky Fitzhugh, não tem sido visto.
Bildiğiniz gibi başkanımız Chucky Fitzhugh kayıp.
Este gatinho é o Mittens. Este é o Fitzhugh.
Bu kedicik Mittens, bu Fitzhugh...
Sim, o agente especial Fitzhugh, da Brigada 5.
Evet, Özel Ajan Fitzhugh, Ekip 5.
Agente Fitzhugh à recepção.
Ajan Fitzhugh ön kapıya.
O Fitzhugh investigou todas as bases de dados.
Fitzhugh evini falan araştırıyor.
Tenente, o Fitzhugh vai pedir protecção e fomos buscar a namorada e a filha.
Teğmen, Fitzhugh tanık korumayı aradı, kızı ve kız arkadaşını alıyoruz.
Fala o agente especial Terrence Fitzhugh, de Baltimore.
Baltimore ofisten Özel Ajan Terrence Fitzhugh.
Agente Especial Fitzhugh, se esse for o seu nome verdadeiro.
Özel ajan Fitzhugh eğer bu gerçek isminse tabi.
- Síndrome de Fitzhugh-Curtis?
Fitzhugh-Curtis sendromu?
Fitzhugh-curt é um sindroma para a dor de barriga.
Fitzhugh-curt sendromu kadının karın ağrısına uyuyor.
Como aqui. Olha, Rod Fitzhugh.
Şu adam mesela, Rod Fitzhugh.
O Fitzhugh recusa sair.
Fitzhugh ayrılmayı reddediyor.
Se arrastarem o Sr. Fitzhugh e a família para a rua, será mau para todos nós.
Eğer Bay Fitzhugh ve ailesini sokağa sürükleyerek atarlarsa çok kötü görünürüz.
Sr. Fitzhugh, é Josh Kovaks.
Bay Fitzhugh. Ben Josh Kovaks, efendim.
Sr. Fitzhugh, sabe bem que o apartamento agora é propriedade do banco.
Bay Fitzhugh bu dairenin artık bankanın malı olduğunu biliyorsunuz.
Deixa o Sr. Fitzhugh no 59.
Bay Fitzhugh'u 59'da indir.
Sou eu, Sr. Fitzhugh.
Bay Fitzhugh, benim.
Sr. Fitzhugh, eu sei que o dinheiro está naquele cofre.
Bay Fitzhugh, paranın o kasada olduğunu biliyorum.
Sr. Fitzhugh?
Bay Fitzhugh?
Sim, é o Charlie, o Devereaux e o Sr. Fitzhugh.
Evet, bu Charlie, Dev'Reaux ve Bay Fitzhugh.
Temos sido muito pacientes convosco no que respeita ao despejo do Fitzhugh, mas o banco está pronto para vender.
Fitzhugh icrasında size karşı çok hoşgörülü davrandık ama banka artık satışa hazır.
Andava a mostrar o antigo apartamento do Sr. Fitzhugh.
Adamın birine Bay Fitzhugh'un eski dairesini gösteriyor.
As portas do apartamento do Fitzhugh estão escancaradas.
Aman ya! Fitzhugh'un dairesinin kapıları sökülmüş.
O Fitzhugh está a balouçar!
Fitzhugh sallanıyor!
Fala, Fitzhugh!
Cevap ver. Fitzhugh!
Fitzhugh, pega na corda.
Fitzhugh, ipi getir.
Sr. Fitzhugh?
Bay Fitzhugh? FBI.
Reitor Fitzhugh.
Rektör Fitzhugh, Ethan Haas...
Na semana passada, a mulher do reitor Fitzhugh agradeceu-me.
Geçen hafta, Rektör Fitzhugh'un karısından bir teşekkür mesajı aldım.
Não ia reconhecer a Stella Fitzhugh numa esquadra.
Stella Fitzhugh'u, kimlik belirlemek için sıraya koysalar tanıyamam.
Chanceler Fitzhugh.
Rektör Fitzhugh.
O Chanceler Fitzhugh está à nossa espera no gabinete.
Rektör Fitzhugh bizi hemen ofisine bekliyor.
Então o Fitzhugh vai despedir-nos para não se lixar.
Fitzhugh kendi kıçını kurtarmak için bizi kovacak.
- Temos de voltar a falar com o Fitzhugh.
- Fitzhugh'a yeniden gidelim.
A secretária do Fitzhugh contou à Patsy e esta a mim que o Dr. Masters foi despedido.
Fitzhugh'nun sekreteri Patsy'ye söylemiş, Dr. Masters kovulmuş.
Tenho a certeza que o Chanceler Fitzhugh tem outra opinião sobre o livro...
Rektör Fitzhugh kitap konusunda eminim karmaşık duygular içerisindedir.
Não me lembro da última conversa que tive com o Fitzhugh quanto mais o cumprimentei no corredor.
Fitzhugh'yla koridorda en son "nasılsın" dan daha uzun bir konuşma yaptığımı hatırlamıyorum.
E a melhor parte é, não tenho que engraxar o Fitzhugh.
En iyi tarafı da Fitzhugh gibilerine yalakalık yapmayı bırakmış olmam.
Eu sei que o Fitzhugh vai dar uma festa na faculdade hoje.
Fitzhugh'nun bu gece fakültede bir kokteyle ev sahipliği yaptığını biliyorum.
Por amor de Deus, Bill, tu é que precisavas do Fitzhugh, e cospe-lhe na cara?
Tanrı aşkına, Bill! Fitzhugh'dan iyilik isteyip sonra da adamın suratına içki mi fırlatıyorsun?
O que se passou comigo? Não sou eu que vai buscar bebidas ao Doug Fitzhugh como se fosse o criado dele!
Doug Fitzhugh'ya garson çocuklar gibi içki getiren ben değilim.
Tu não devias engraxar o Fitzhugh.
Fitzhugh gibilerine yalakalık yapmaktan vazgeçmen lâzım.
O Fitzhugh implorou-nos para ocupar o lugar.
Fitzhugh boşluğu doldurmamız için yalvarıyor bize.
Sabias que depois de o Fitzhugh me ter despedido, eles mudaram as fechaduras?
Fitzhugh'nun beni kovmasından sonra kilitleri değiştirdiklerini biliyor muydun?
Fitzhugh.
- Fitz...
Fitzhugh!
Josh. Fitzhugh!
O Fitzhugh?
Fitzhugh?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]