Translate.vc / Português → Turco / Frenchie
Frenchie tradutor Turco
24 parallel translation
Aqui tens, Frenchie.
Hadi Fransız.
Fica no lugar do Frenchie.
Stegman, Fransız'ın yerini al.
- Tudo bem, Frenchie?
- İyi misin Fransız?
O Frenchie tinha razão.
Fransız haklıymış.
o Frenchie, o Clarkson,
Fransız... Clarkson...
E Frenchie está fora!
Frenchie çıktı!
- O seu velho amigo Francês.
- Ben eski dostun, Frenchie.
- Chega-te para lá, Frenchie. - Olá.
- Kenara kay Fransız.
Este Frenchie é mais do que admirador dos filmes do Velvet.
Bahsettiğim, Frenchie, Velvet films'in yalnızca hayranı değildir.
Sou amigo do Frenchie de Los Angeles.
Frenchie'nin, L.A.'dan arkadaşıyım.
E não o esqueças, francesinha.
ve şunu sakın unutma, Frenchie.
Hey, Francesinha, o meu forte está pronto?
Hey, Frenchie, benim kale tamam mı?
Como está essa perna, Francês?
Bakalım bacağın nasıl olmuş Frenchie.
Ouve, Francês... Não há hipótese de salvá-la...
Frenchie bacağını kurtarmamız imkansız.
Quer dizer... as "batatas fritas"? Não.
Frenchie'yi mi diyorsun?
Então, quem é Frenchie?
Peki Frenchie kim?
Vais até lá e cuidas do Frenchie.
Oraya git, Frenchie'nin arkasını kolla.
Você pode ser o Doody da minha Frenchie.
Sen Doody, ben de Frenchie olurum.
- Podes ser o Doddy e eu a Frenchie.
Bu hiçbir işe yaramıyor.
- Vou dá-lo ao pequeno Frenchie.
Seni Fransızlara yem edeceğim. Tabii, yürü.
Parece que ela paga 100 dólares por mês para o Estacionamento do Frenchie.
Her ay 100 dolar Frenchie'nin Otopark'ı adına kesiliyormuş.
A factura indica que fica em Elizabethport, Nova Jersey.
Fatura kayıtlarına göre Frenchie'nin yeri Elizabethport, New Jersey'de.
Fundação Newton até ao Estacionamento do Frenchie, tempo de viagem de carro, ontem às 15h, pela estrada.
Newton bölgesindeki Frenchie'nin otoparkına getirin kamerayı. Saat 15 : 00'da kavşaktan çıkan arabanın varışını hesaplayın.
Fui para lá a pensar que usaria as minhas habilidades de negócios, e qualquer esperança que tivesse de namoriscar com o Frenchie McFrancês acabou quando ele me viu a usar aquela T-shirt que dizia,
Oraya giderken iş konusundaki yeteneklerimi kullanacağımı düşünüyordum ve Frenchie McFrench'le flirt etme hayallerim de beni üzerimde, "Beni kısırlaştırmayı unutmayın!"