Translate.vc / Português → Turco / Fusco
Fusco tradutor Turco
373 parallel translation
Só tu e eu, sozinhos ao lusco-fusco.
Mehtabın altında sadece sen ve ben olmalıyız.
Íamos desfrutar do lusco-fusco.
Birlikte mehtabın tadını çıkaracağımızı sanıyordum.
Vou fazer o seguinte. Vou te dar USD $ 3,50, Ok? - Não precisa, Sr. Fusco.
- Haftaya 3.50 yapacağım.
Sr. Fusco. Preciso folgar à tarde.
Öğleden sonra izin istiyorum.
Sr. Fusco, vim buscar o meu dinheiro. Tony.
Bay Fusco, paramı almaya geldim.
Através do lusco-fusco duma fogueira oculta vi o Estrela Nascente, e encontrei-me com o próprio Sonny Steele.
... saklı bir kamp ateşinin loş ışığında Doğan Yıldız'ı gördüm ve Sonny Steele ile karşı karşıya geldim.
Directamente do lusco-fusco duma fogueira oculta. Seu doido.
Saklı bir kamp ateşinin loş ışığından arıyorum.
Deve já estar lusco-fusco.
Gün ağarmış olmalı.
- Isso é o lusco-fusco.
- Söylediğin alaca karanlık!
- O lusco-fusco é quando tudo são silhuetas.
- Alacakaranlık herşey siluet halinde görüldüğü zamandır.
Bebidas sorvidas enquanto o comboio cortava o lusco-fusco.
Öyle mi? Seni bir tek ben mi geriyorum. Öyle değil.
O lusco-fusco?
Sadece sen. Sen beni geriyorsun.
- O lusco-fusco. Sentes alguma coisa?
Çünkü hayatında benden başka kimse yok.
Voltámos ao trabalho e terminámos ao lusco-fusco.
Çalışmaya devam ettik, ve alacakaranlık olduğunda bitirdik.
O Sal Fusco, um excelente arrombador.
Sal Fusco, binaların ikinci katına girmekte ustaydı.
Ao Joe Fusco!
Joe Fusco'ya.
- O meu fusco, palhaço.
- Benim oyunum, aptal.
Queres comida, Fusco?
Haydi. Biraz yemek istemez misin Karabaş?
Não é Fusco.
Karabaş değil.
Começam comigo aqui, mas não é de dia ou de noite, mais um lusco-fusco, estás a ver?
Rüya benim buraya gelmemle başlıyor. Ama gündüz ya da gece değil. Bilirsin yarı gece gibi bir şey.
Fusco, Anthony.
Fusco, Anthony.
" CavaIgaram pelo lusco-fusco da alvorada...
Alacakaranlığın ışığında hızla ilerlediler. "
Ou talvez Fusco, o homem dos legumes.
Ya da sebzeci Fusco, belki.
Mas no lusco-fusco, não conseguem focar.
Ama günbatımında net göremiyorlar.
Tentem imaginar, o lusco-fusco e ainda estão 40ºC.
Gözünüzde canlandırın. Alacakaranlık, hava hâlâ 40 derece.
Sou o Dave Fusco
Dave Fusco.
Sra. Fusco...
Mrs. Fusco...
- Sra. Fusco. - Menina Fusco.
Ms. Fusco. / Miss Fusco.
Sr. Monk, sei que não é o crime do século, mas alguém lhe fez isto e a Linda Fusco também merece justiça.
Ama birileri bunu ona yapmış, ve Linda Fusco da adalet istiyor. Tamam, sıradaki ne? Ağaçlardan kedi indirmek mi?
Andam a ver outros clientes nas minhas costas?
Arkamdan diğer müşterilerle mi görüşüyorsunuz? Ms. Fusco, no, no, no.
Sra. Fusco, não, não. Eles não são clientes.
Onlar müşteri değil.
Sra. Fusco, podemos ajudá-la?
Ms. Fusco, yardım edebilir miyiz?
Olá, Sean Corcoran. Imobiliária Fusco.
Selam Fusco Emlakçılık'tan Sean Corcoran
Acho que a Linda Fusco matou o sócio.
" Sanırım linda kendi ortağını öldürdü.
Achas isso mais maluco do que a Linda Fusco atravessar São Francisco com um reactor dorsal?
Bu senin söylediğin Jet-Pack olayından daha mantıklı ama.
Linda Fusco continuará culpada.
Linda Fusco her zaman suçlu olacaktır.
"'E depois namorou com Lynda Foscoe,
"Ve sonra da Linda Fusco ile çıkmıştın da..."
Wilkes, Fusco, pelo meio.
Wilkes, Fusco ortadan.
Wilkes, Fusco.
Wilkes, Fusco.
Fusco, envia as especificações para a base de dados.
Fusco! Özelliklerini veritabanına yükle.
O Detective Fusco, quando interrogou o Sr. Pope, o que é ele te disse em sua defesa?
Dedektif Fusco, Bay Pope ile görüştüğünüzde size kendini savunmak için ne söyledi?
E fizeram o Fusco incriminar tipos como o Lawrence Pope pelos homicídios.
Ve Fusco'yu da Lawrence Pope gibilere cinayetten komplo kurdurmak için kullanıyorlar.
- Sr. Fusco, pode me adiantar algum?
- Bay Fusco, biraz avans alabilir miyim?
- Eu preciso, Sr. Fusco.
- Ama mecburum.
- Deixe disso, Sr. Fusco!
- Yapma bay Fusco!
Joe Fusco Junior.
- Evet.
Disse que vocês eram íntimos.
Bay Joe Fusco, Jr. Sevgili olduğunuzu söyledi.
Sou Linda Fusco.
Ben Linda Fusco.
Linda Fusco Realty.
Linda Fusco Emlakçılık.
- Linda Fusco.
- Linda Fusco.
Linda Fusco.
Linda Fusco.