Translate.vc / Português → Turco / Fígaro
Fígaro tradutor Turco
28 parallel translation
Beaumarchais, As Bodas de Fígaro
Küstahlığa uçmak için mi? BEAUMARCHAIS. Figaro'nun Düğünü.
Não achas, Fígaro?
Değil mi, Figaro?
- Vamos dizer olá ao Fígaro.
- Figaro'ya merhaba diyelim.
- Fígaro-Pravda.
- Figaro-Pravda
Uma reportagem para o Fígaro-Pravda.
Figaro-Pravda gazetesi için bir makale.
- As Bodas de Fígaro.
- The Marriage Of Figaro.
O tema que escolheu é o Fígaro.
Konu olarak Figaro'yu seçti.
O casamento de Fígaro.
Figaro'nun Düğünü.
O que é... esse Casamento de Fígaro?
Nedir bu Figaro'nun Düğünü?
Sabe que declarei a peça francesa, Fígaro, inadequada para o nosso teatro?
Fransız oyunu Figaro'nun Tiyatro'muza aykırı olduğunu açıkladığımı biliyorsunuz?
Fígaro é uma má peça.
Figaro kötü bir oyun.
Não é um ballet, é uma dança no casamento do Fígaro.
Bale değil, Figaro için dans.
Fígaro.
Figaro.
Fígaro!
Figaro!
- Céus! Matou o Fígaro!
Figaroyu vurmuşsun
- O Fígaro?
- Figaro mu?
Lady Bareacres, o que achou do novo Fígaro?
Leydi Bareacres, yeni Figaro'yu nasıl buldunuz?
Agora a sério, aos 15 anos, eu e o meu amigo tínhamos 68 dólares. O que era o suficiente para um bilhete de autocarro, uma viagem de táxi e uma refeição quente no Café Fígaro, Onde vocês me encontraram.
Cidden, 15 yaşıma geldiğimde benim ve arkadaşımın 68 dolarımız vardı... ki bu da, taksi parası ve sizin beni seçtiğiniz... yer olan Cafe Figaro'da sıcak bir yemeğe yetmişti.
E que tal As Bodas de Fígaro no Metropolitan Opera?
Met'deki "Figaro'nun Düğünü" ne gitmeye ne dersin?
"A partir desta noite e para sempre", é de "As Bodas de Fígaro".
- Ne? Bu akşamki oyundan. Figaro'nun Düğünü.
Algo leve e agitado como Mozart, como Fígaro.
Hafif ve duygu dolu bir şey tıpkı Mozart gibi, "Figaro" gibi.
Na próxima a direita na quinta com a fígaro.
Figaro ile beşinci kez sonraki doğruda.
Vira a direita na grand, direita outra vez na seis, e direita na Fígaro.
Büyükce sağa sağa dön. Figaro altı yine de, ve sağda.
As Bodas de Fígaro.
Figaro'nun düğünü.
- Galileu, Fígaro - Magnífico
* Galileo Figaro * * Magnifico *
Suponho que é por isso que está a ouvir bem alto "As Bodas de Fígaro" às 4h da manhã.
Sanırım bu yüzden sabahın dördünde "Figaro'nun Düğünü" bangır bangır çalıyor.
Fígaro, deixe-nos a sós.
Figaro, bizi yalnız bırakabilirsin.