English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Goldman

Goldman tradutor Turco

541 parallel translation
- Dave Goldman?
- Dave Goldman mı?
Dave Goldman.
Dave Goldman.
É o Dave Goldman.
Ben Dave Goldman.
Goldman, vá lá.
Goldman, yapma.
- Goldman, não podes fazer o programa.
- Gösteriye devam edemezsin. - Bunu duymak istemiyorum.
- Goldman!
- Goldman!
Carl Gottlieb, Dawne Damon, Tamara Horrocks, Ken Prymus, Danny Goldman,
Carl Gottlieb, Dawne Damon, Tamara Horrocks, Ken Prymus, Danny Goldman,
Eu fico com esse milhäo de dòlares, Bensonmadam aliàs, Irving Goldman.
O bir milyon dolarï ben alayïm Bensonmum diger namï Irving Goldman.
Irving Goldman?
Irving Goldman?
Irving Goldman era o advogado do falecido Lionel Twain.
Irving Goldman, merhum Lionel Twain'in avukatïydï.
O corpo dele foi encontrado no arquivo do Goldman.
Cesedi yakïnlarda Goldman'in dosya dolabïnda bulundu.
Estou correcta, Mr. Goldman?
Haklï mïyïm Bay Goldman?
- Eu näo o faria, Goldman.
- Ben olsam vermem Goldman.
Ou näo será Goldman?
Acaba Goldman mï?
Goldman morreu no mês passado, a esquiar.
Goldman geçen ay kayak yaparken öldü.
Metzner, Goldman e o seu pai.
Metzner'i, Goldman'i ve babanïzï.
Não esqueci de Emma Goldman.
Emma Goldman'ı asla unutmam.
Estava no mesmo grupo que Emma Goldman.
Emma Goldman'la aynı gruptaydı.
Se apelidava assim. Goldman, não Goldberg.
Ve soyadı Goldman'dı, Goldberg değildi.
Tem procurado Goldman e Bryant.
Goldman ve Bryant'a da baktım.
Conhecem o Goldman?
Goldman denen herifi tanıyor musun?
Dão a minha promoção ao Goldman e dizes-me isso.
Terfimi Goldman'a verdiler ve sen de kalkıp bana "Rahatla" diyorsun.
Há quanto tempo trabalha lá o Goldman?
Goldman ne kadar zamandır oradaydı?
Bill, eu conheço o Goldman.
Hey, Bill, Goldman'i tanıyorum.
- Harry Goldman.
- Harry Goldman.
Harry Goldman.
Harry Goldman.
Sr. Harry Goldman, venha à primeira classe, por favor.
Sayın Harry Goldman, lütfen birinci sınıf bölümüne geçin.
- Dr. Goldman, estou a segurá-lo.
- Dr. Goldman, sizi tuttum.
O jovem que queremos contratar duvida entre nós e Goldman.
Alacağımız bu eleman Goldman'la biz arasında karar veremiyor.
- Residência dos Goldman.
- Goldman'ların evi. - Merhaba, Dory.
Oh, estou ansioso porque não consegui comida ainda, mas estou hospedado nos Goldman e Ihes contei o que você disse.
Henüz yemek alma konusunda kararsızım, ama Godman'larda kalıyorum ve onlara ne söylediğinizi söyledim. Israr ettiler.
O filho do Goldman vem de Boston.
Goldman'ın oğlu Boston'dan çıkıyor.
O Reggie Goldman é um coitado.
Reggie Goldman korkağın tekidir.
Acho que ainda não conheces o Reg Goldman.
Reg Goldman'la tanıştığını sanmıyorum.
Se estás preocupado com o Reggie Goldman, esquece.
Reggie Goldman için endişeleniyorsan, unut gitsin.
Não estou preocupado com o Reggie Goldman.
Reggie Goldman için endişelenmiyorum.
Só sabemos que o Reggie Goldman foi para casa num fechar de olhos.
Tek bildiğimiz Reggie Goldman'ın alkışlarla eve gittiği.
É verdade, Goldman, Lehmann Brothers, Merryl e as obrigações de dívida com garantia... Acções da internet que são um lixo?
Dogru söylüyorum, Goldman, Lehmann Brothers, Merryl, teminatli borç senetleri... internet hissesi saçmaligi mi?
Você vai adorar, Goldman.
Bunu seveceksin, Goldman.
Desde que cheguei você e Max Goldman... ficam na janela me observando como dois gatos Garfield.
Buraya geldiğimden beri sen ve Max Goldman Garfield gibi pencerelerinize yapışıp beni seyrediyorsunuz.
Você deve ser Max Goldman.
Sen Max Goldman olmalısın.
Goldman.
Goldman.
É o Goldman.
Bu Goldman.
Maldito, maldito...
Lanet olsun Goldman, sen...
Olha, Goldman... quero te perguntar uma coisa.
Bak, Goldman... Sana bir şey sormak istiyorum.
Lamento que seu amigo esteja doente... mas há uma ordem do tribunal, e minhas mãos estão atadas.
Arkadaşınızın hastalığına üzüldüm Mr. Goldman ama mahkeme emri var ve elim kolum bağlı.
Lindo dia.
Güzel bir gün, Bay Goldman.
Isso não vai me impedir, Sr. Goldman.
Bu beni durduramayacak Bay Goldman.
Sou Jacob Goldman, prefeito de Wabasha.
Ben Jacob Goldman, Wabasha Belediye Başkanı.
Sr. Goldman... viu-o assinar o registo?
Bay Goldman bu defteri imzaladığını gördünüz mü?
CAPITÃO DAVID GOLDMAN
YÜZBAŞI DAVID GOLDMAN

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]