Translate.vc / Português → Turco / Grandmaster
Grandmaster tradutor Turco
54 parallel translation
Grandmaster Flash e os Furious Five... e, claro, meu primeiro par do British Walkers.
Grandmaster Flash ve Furious Five. Ve tabii ki ilk British Walkers ayakkabılarım.
Diz o Rondell que não sopravam assim nas ruas desde o Grande Mestre Flash.
Rondell, Grandmaster Flash'ten beri sokak böyle olay görmedi diyor.
Era fácil demonstrar intelectualmente porque é que o grande mestre Flash era arte, porque é que Run DMC era arte, porque é que Whodini era arte, e música.
Entellektüel açıdan inceleyebilirdin. Çünkü Grandmaster Flash'in icra ettiği sanattı Run DMC'nin icra ettiği sanattı, Whodini'nin icra ettiği sanattı, müzikti.
Na verdade, estudo os grandes mestres.
Aslında Grandmaster'ı çalışıyordum.
Chamo-me Caz, sou o mestre-de-cerimónias e dou-lhes as boas-vindas ao maior concurso de dança do planeta.
Benim adım Grandmaster Caz ve size dünyanın en büyük dans kapışmasına hoş geldiniz diyorum!
Chen Chang Xing Grandmaster de kung fu Chen-style
Qing Feng Ridge'nin chen jia boks başkanı Chen Chang Xing'im.
Ele é o Grandmaster Flash do riso.
- Komedinin büyük ustasıdır.
Então somos ambos da mesma escola do grão-mestre de Foshan, Leung Jan.
O zaman ikimizde Foshan'un Grandmaster Leung Jan'ın danız.
Façamos um artigo sobre o Grandmaster Flash.
Grandmaster Flash'la ilgili bir makale yazalım.
O Grande Mestre.
Grandmaster.
Perdoem os teatrais.
( HOMURTULAR ) GRANDMASTER : Oh, bu gösteri için beni bağışlayın.
Disse que vocês dois iriam lutar.
GRANDMASTER : Siz ikinize dövüşmeniz gerektiğini söylemiştim.
Não vamos mais jogar ao teu jogo, Grande Mestre.
Daha fazla senin oyununu oynamayacağız, Grandmaster.
Activar escudo da cúpula.
GRANDMASTER : Kubbe kalkanı etkinleştirildi.
Basta, Grande Mestre.
Yeter, Grandmaster.
A Cúpula de energia sobre a arena está a ser projectada da torre do Grande Mestre.
PETER : Arenanın üzerindeki enerji kubbesi Grandmaster'ın kulesinden yansıtılıyor.
O Grandmaster não, por favor!
Grandmaster olmaz. Lütfen!
E não sabes quem é o Grandmaster Flash?
Grandmaster Flash'i de mi bilmiyorsun?
Estou pronto, agora mesmo, Grandmaster.
Artık hazırım Grandmaster.
O Grandmaster localiza a parte do get down.
Get-down'u Grandmaster belirler.
Pessoal, vamos girar depressa Porque o meu DJ é o Grandmaster Flash
Çocuklar onları döndürelim Çünkü DJ'im Grandmaster Flash benim
Neste momento, aqui mesmo, e será sempre a terra, o reino do Grandmaster Flash.
Şu anda burası, ebediyen de öyle olacak, Grandmaster Flash'in krallığı.
Quando me tornei encantado Pelo Grandmaster Flash
İlk kez büyülendiydim Grandmaster Flash tarafından
Lembram-se do dia em que conhecemos O nosso próprio Grandmaster Flash?
Kendi Grandmaster Flash'imizle Tanıştığımız günü hatırlıyor musun?
Osu, Grandmaster.
Osu, Grandmaster.
- Sim, Grandmaster.
- Evet, Grandmaster.
- Um lápis de cera, Grandmaster?
- Boya kalemi mi, Grandmaster?
O Grandmaster é real.
Grandmaster Flash'te yalan yok.
Como fizeste isso, Grandmaster?
Sen nasıl yaptın, Grandmaster?
Se estivesses aqui, tinhas ouvido o Grandmaster.
Burada olsaydın, mankafa, Grandmaster'ı duyardın.
Temos uma cassete pirata do Grandmaster Flash, entendem?
Kaçak bir Grandmaster Flash kasetimiz var.
Grandmaster Boo Nasty.
Grandmaster Boo Nasty.
MISTURA DO GRANDMASTER FLASH
GRANDMASTER FLASH MİKS
Os Fantastic Four Plus One estarão mortos para o Grandmaster quando ele souber disto.
Bunu duyduğunda Fantastic Four Artı Bir, Grandmaster için ölmüş olacak. Sonsuza kadar.
O nome dele no folheto, o Grandmaster A atuar ao vivo, não havia maior aclamação
Adı broşürde yazılı Grandmaster canlı, bu en büyük övgü
As escolas fechadas, Grandmaster Caz As escolas eram cúpulas com regras
Okul tatildi Grandmaster Caz Okulları kurallı kubbe
Se alguém vai ser o próximo Grandmaster, vou ser eu.
Bir sonraki Grandmaster ben olmalıyım.
Vamos prová-lo perante o Grandmaster.
Grandmaster'a kanıtlayalım.
Desrespeitar o teu Grandmaster.
Kendi Grandmaster'ına hem de.
- Desrespeitar o Grandmaster.
- Grandmaster'a saygısızlık mı ettim?
O Grandmaster Flash é família para mim.
Grandmaster Flash ailem sayılır.
- As palavras exatas deles foram que os Fantastic Four Plus One estavam mortos para o Grandmaster.
- Sezarlar dedi ki, Grandmaster, Fantastic Four Artı Bir'i defterden silmiş.
- Eu vou falar com o Grandmaster.
- Grandmaster'la görüşeceğim.
O Grandmaster está aqui?
Grandmaster burada mı?
Grandmaster, eu vou remediar isto.
Grandmaster, bu sorunu çözeceğim.
O Fernando diz que andas à procura de cassetes do Grandmaster?
Fernando, Grandmaster'ın korsan kasetini aradığını söyledi.
Diretamente de Brooklyn, o Grandmaster Flowers.
Brooklyn'den, Grandmaster Flowers.
Preciso do Grandmaster Flash.
Bana Grandmaster Flash lazım.
Para que saiba o que pode e o que não pode fazer ao Grandmaster.
Grandmaster'a yapamayacağı şeyleri öğreteceğim.
Ouvi dizer que tens cassetes do Grandmaster Flash para venda.
Grandmaster Flash korsanı varmış sende.
Ninguém bate o Grande Mestre!
Ah, hiç kimse Grandmaster'ı yenemez!