English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Great

Great tradutor Turco

528 parallel translation
Chicago, St. Louis, Cincinnati, a zona dos Great Lakes...
Chicago, St. Louis, Cincinnati, Tüm Büyük Göl kırsalı demiryolu nakliyatına başlıyor.
Estava a tocar "Let the Great World Keep Turning", dei ao homem 6 pennies e fui almoçar ao "Kardomah".
"Dönsün Koca Dünya" çalıyordu adama altı peni verip Kardomah'a yemeğe gittim.
- Not great. What I sold rose today.
Sattığım her şey yükseldi!
Somos amigos, exploradores e caçadores da "Great Western".
Ben Sam Hawkins. Avcıyız ve Great Western için keşif yapıyoruz.
Ele é que vai. Eu só trato das carroças da "Great Western".
Ben sadece Great Western arabalarına göz kulak oluyorum.
A "Great Western" garantiu aos Apaches que não entraria nas suas reservas de caça.
Onlar Apaçiler.
- Se me perguntarem...
Eğer Great Western keşfederse...
Se quebrares a tua promessa, a "Great Western" pode ter interesse nisto e vais para a prisão.
Bu, her yargıç karşısında onay sağlayacaktır. Aynı teknedeyiz :
- Ou outro inspector da "Great Western".
Bir Great Western casususun.
Sou topógrafo da "Great Western". Eu desenhei os traçados pessoalmente.
Planın taslağını Great Western için ben kendim yaptım.
- Não, sr. Sanders. Tenho ordens da "Great Western" de impedir que ninguém construa em terras dos apaches. E quero cumprir esta ordem.
Hayır, Great Western'i uyarmalıyım Apaçi arazisinde inşaat yapıyoruz.
- Sou da "Great Western". Não sabe que pode acontecer em breve uma catástrofe?
Ben Great Western'den geliyorum.
Lamento, Bancroft, mas não dá mais nenhuma ordem, pelo menos por agora. Jones?
Üzgünüm ama senden daha fazla emir vermemeni istemek zorundayım en azından biz Great Western'i alana kadar.
Não queremos molestar as suas....
Hayır, Great Western sıkıntı çıkmasını istemiyor.
Isso foi ideia desse idiota da "Great Western"! Mas eles que tentem...
Lanet olsun.
Conhece a empresa Great Arkansas River Vicksburg and Gulf?
"Great Arkansas River Vicksburg Gulf" şirketini duydunuz mu?
Vou ao saloon Great Plains tomar um whisky.
Ben Great Plains Salona viski içmeye gidiyorum.
- No bar Great Plains.
- Great Plains Salonunda.
a minha família, ao atravessar as Grandes Planícies, foi chacinada por um bando de índios selvagens.
ailem Great Plains'i geçerken, bir grup vahşi Kızılderili tarafından katledildi.
O cinema nasceu com "The Great Train Robbery".
Büyük Tren Soygunu ile sinema doğmuştu.
Num compartimento do vagão do Correio Great Northern.
Great Northern postasının özel kompartımanında
- Arranjemos mais em Great Bend.
- Great Bend'ten yenilerini almalıyız.
- Great Bend fica do outro lado.
- Great Bend öteki tarafta.
No porto, os ingleses controlam os passageiros europeus que desembarcam do Great Eastern, o navio conhecido por "Cidade Flutuante".
"Yüzen Şehir" olarak da bilinen devasa vapur Great Eastern'den getirdiği yükü limanda boşaltırken İngiliz yetkilileri, Avrupalı yolcuları sıkı bir kontrolden geçiriyorlar.
O que vem de Great Neck e que anda, assim, de lado.
Böyle yanlamasına yürüyen, Great Neck'li birisidir.
Great fight, Billy.
Gerçekten iyiydi.
Isto está com gosto de quê?
Great Dane'in tadını merak et, ahbap.
Outras construções, baseadas em ideias semelhantes, podem ser encontradas em Angkor Wat no Cambodja, em Stonehenge na Inglaterra, em Abu Simbel no Egipto, em Chichén Itzá no México, e em Great Plains na América do Norte.
Buna benzer çalışmalar Kamboçya'daki Angkor Wat tapınağında da görülebilir ya da... İngiltere'deki Stonehenge, Mısır'daki Abu Simbel,
Diz para nos procurarem no Hotel Great Eastern, na terça.
Paris'i ara. Bizimle... Great Eastern Hotel'de buluşmalarını söyle, Salı günü.
Também 1984, Huckleberry Finn, Great Expectations, Treasure Island.
1984, Huckleberry Finn, Büyük Umutlar da öyle.
Aprendi este codigo em Great Lakes.
Çünkü bunu Great Lake'de öğretmişlerdi.
Comprou uma casa em Great Neck e alcatifou o andar de cima, como eu.
Great Neck'de bir ev alıp, içini döşedi. Tıpkı benim gibi.
Ligue-me ao Tug Barnes, dos U.S. Marshals, e diga-lhe que quero que vão buscar o Detective Ciello imediatamente e que mande seis agentes a Great Neck guardar a mulher e os filhos.
Bana hemen Tug Barnes'ı bulun ve ona... Dedektif Ciello'nun derhal koruma altına alınmasını istediğimi söyleyin. Ve Great Neck'e, karısını ve çocuklarını koruması için 6 silahlı ajan gönderin.
Amanhã de manhã, vais para a Associação de Great Lakes.
Yarın sabah, Büyük Göller Derneği'ne gidiyorsun.
"Sentir-se-á muito bem."
Your system will feel so great
"Começe os dias com Reee-Lax."
Will feel so great, you'll want...
"Quando o seu estômago não cooooperar."
Your system will feel so great
"Great Balls of Fire" está em 1º lugar nas tabelas.
"Great Balls of Fire" listelerde bir numara.
Entretanto, os mais afortunados organizavam a sua festa Great Gatsby anual... em casa de uma das famílias fundadoras da GM.
Bu arada Flint'in daha şanslı insanları GM'in kurucularının birinin evinde yıllık Gatspy partilerini verdiler.
Vamos para Great Gorge e esperamos pelo seu telefonema.
Great Gorge'a gidip sizi bekleyeceğiz.
Great Gorge é uma estância de férias em Vernon Valley.
Great Gorge, Vernon Vadisinde büyük bir tatil merkezidir.
O Grand Grimoire?
Great Grimoire mı?
Na esquina da Great Peter Street com a Millbank.
Great Peter Street ve Millbank'ın köşesi.
Posso arranjar-lhe um bom preço no Great Northern.
Great Northern'ı önerebilirim.
Posso arranjar-lhe um bom preço no Great Northern.
Great Northern'dan iyi bir fiyat alabiliriz.
Vou ficar instalado num lugar chamado Great Northern Hotel.
Great Northern Hotel'de kalacağım.
- O que acontece se descobrirem...?
Great Western bunu öğrenirse....
Pensei que tinha sido mordida por um "Great Dane".
Danua tarafından ısırıldığını sandım.
"Great Balls of Fire?"
- "Great Balls of Fire" mı?
Fantástico.
Uh, great.
- Óptimo.
- Great.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]