Translate.vc / Português → Turco / Guitar
Guitar tradutor Turco
98 parallel translation
Chamo-me Johnny... Guitar.
Adım Johnny Guitar.
Chamo-me Johnny Guitar, senhor.
- Adım Johnny Guitar efendim.
Sr. Guitar?
- Bay Guitar?
Deixa que o Sr. Guitar decida por si próprio.
Bırakalım da Bay Guitar kararını kendi versin.
Toque qualquer coisa para mim, Sr. Guitar.
Benim için bir şeyler çalın, Bay Guitar.
É a Vienna. E o Johnny Guitar!
Vienna ve Johnny Guitar!
Olhem só o Sr. Guitar, todo aperaltado e com um ar perigoso.
Vay vay! Bay Guitar'a bakın. Giyinip kuşanmış ve çok tehlikeli gözüküyor.
Johnny Guitar
# Johnny Guitar # ( # Johnny Gitar # )
Estão a passar o Johnny Guitar... é bom que ela se instrua.
Johnny Guitar gösterimde. İzlemesi eğitimine faydalı olur.
e eles falavam de um filme, o "Johnny Guitar".
Bir filmden söz ediyorlardı. "Johnny Guitar."
Foi o que Nicholas Ray tentou em Johnny Guitar.
Ellen! Ellen!
Depois te libertamos. Vamos, Turkey, diz-nos.
Nicholas Ray'in "Johnny Guitar" da denediği şey buydu.
Esperem. Escreveram mal "herói da guitarra".
"Guitar Hero" yazmanız gerekirdi.
Mais de Johnny Guitar e Juventude Transviada.
Daha çok... 'Johnny Guitar'ı ve'Asi Gençlik'i.
Depois voltei ao quarto e o meu amigo, Pop, Brian Popovich, apareceu para tocar "Guitar Hero".
Sonra odama döndüm. Kankam "Pop" yani Brian Popovich, "Guitar Hero" oynamaya geldi.
A que horas pararam de jogar "Guitar Hero"?
O gece saat kaça kadar "Guitar Hero" oynadınız?
Não pela forma como jogo Guitar Hero.
Böyle efsane gitar çaldığım sürece bana bir şey olmaz.
Já jogaste ao "Guitar Hero"?
"Guitar Hero" oynadın mı hiç?
Tu sabes, com o "Guitar Hero" não há problema.
Tamam, bilgisayar oyunu oynarım.
Acho que te esqueceste de dizer que sou melhor no "Guitar Hero".
"Guitar Hero" da ne kadar yetenekli olduğumu söylemeyi unuttun.
Sim, tu realmente detonas no Guitar Hero.
Haklısın, Guitar Hero oyununda senden iyisi yok.
Dave, eu avisei : nada de "Guitar Hero" hoje!
Dave, bugün Guitar Hero yok demiştim!
Quero dizer, não queres ficar aqui enfiada o resto da tua vida a jogar Guitar Hero.
Yani hayatının geri kalan kısmını burda takılı kalıp gitar oyunları oynayarak geçiremezsin.
Já ouviste falar no Guitar Hero?
"Guitar Hero" oyununu duydun mu hiç?
"Guitar Queer-o"
A.T.A.
Sim, é Guitar Hero.
Evet adamım.
Eu soube que você quebrou os 100 mil pontos no Guitar Hero
Guitar Hero'da 100,000 puan rekoru kırdığınızı duydum.
Eles quebraram os 100 mil pontos no Guitar Hero
Guitar Hero'da 100,000 puan rekoru kırdılar.
Jay, quero que conheça Stan e Kyle eles quebraram 100 mil pontos no Guitar Hero
Jay, Stan ve Kyle ile tanışmanı istiyorum. Guitar Hero'da 100,000 puan rekoru kırdılar.
Mas sabe aonde a lealdade te leva num jogo como Guitar Hero?
Fakat Guitar Hero gibi bir oyunda sadakat seni nereye götürür, biliyor musun?
Ele é um dos melhores tocadores de Guitar Hero que já conheci... fora você, é claro!
Gördüğüm en iyi Guitar Hero oyuncularından birisi. Senin dışında tabi.
Thad tem tocado com grandes jogadores de Guitar Hero,
Thad önceden büyük Guitar Hero oyuncularına çok yardımcı olmuştu.
Ele pode tocar Guitar Hero acústico
Guitar Hero'yu akustik olarak da oynayabiliyor.
Stan com esse cara você vai fazer história no Guitar Hero
Stan, bu çocuğun desteği ile Guitar Hero'da tarih yazacaksın.
Ei, você é o menino que comprou Guitar Hero
Selam! Sen Guitar Hero oyununu sattığım çocuksun.
Pois é, Guitar Hero pode ser bem estressante
Evet, Guitar Hero biraz stres yapabilir.
Você não tinha um Guitar Hero?
Senin kendi Guitar Hero oyun sistemin yok muydu?
Sem essa, quando começa a tocar Guitar Hero, você não para antes de chegar ao topo
Yapma... Guitar Hero oynamaya başladığın zaman en tepeye ulaşana kadar bırakamazsın.
É a música que dois meninos da 4ª série bateram 100 mil pontos no Guitar Hero
İki 4. sınıf öğrencisinin Guitar Hero oyununda 100,000 puan alarak çaldıkları şarkı.
Não, eu e Kyle vamos tocar Guitar Hero
Hayır, Kyle'la Guitar Hero oynayacağız.
Stan e Kyle, eles vão quebrar 1 milhão no Guitar Hero e destravar o Superstar
Guitar Hero'da bir milyon puana ulaşıp süper star kilidini açmak üzereler!
VOCÊ TOCOU GUITAR HERO ATÉ ATINGIR 1 MILHÃO DE PONTOS!
Guitar Hero'da 1 milyon puana kadar ulaştınız!
- O jogo Guitar Hero pode esperar. - O quê?
- Bırak şu "Kahraman Gitarı" yere.
eu não estou a jogar Guitar Hero, é Sábado à noite, eu vim sair.
"Kahraman Gitar" çalmıyorum ki. Cumartesi gecesi, dışarıdayım.
Como antigamente... tu, eu e os fins de semana de "Guitar Hero".
Eski günlerdeki gibi. Sen, ben ve Guitar Hero hafta sonları.
E a minha mãe disse : "Nem pensar que vais ficar no sofá a jogar ao Guitar Hero."
Annem "bütün gün oturup'Guitar Hero'oynayamazsın" dedi.
No Guitar Hero.
Yani "Guitar Hero" da?
Vai jogar Guitar Hero.
Git, Guitar Hero oyna biraz.
É um tal Johnny Guitar.
Bu Johnny Guitar'mış.
- Queres jogar Guitar Hero?
- Gitar oyunu oynayalım mı? - O tarz oyunları sevmem.
Stan e Kyle são mesmo bons nele!
Guitar Hero bu.