English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Harker

Harker tradutor Turco

203 parallel translation
No meu humilde esforço em distrair a sua noiva, Senhor Harker, contei-lhe alguns contos horripilantes do meu antigo e distante país.
Sıradan bir çabayla nişanlınızı eğlendirmek için, Bay Harker, ona uzak ülkemden oldukça korkunç masallar anlatıyordum.
Eu compreendo bem... a preocupação do Senhor Harker.
Bay Harker'ın kaygılarını oldukça iyi anlıyorum.
Um vampiro, Senhor Harker, é um ser que vive depois da morte bebendo o sangue dos vivos.
Bir vampir, Bay Harker, ölümünden sonra canlıların kanlarını içerek yaşayan bir yaratıktır.
Oh, Senhor Harker! Senhor Harker, é horrível!
Bay Harker, bu korkunç.
Já é suficientemente mau para ela ler sobre isso no jornal... Por favor, por favor, Senhor Harker.
- Bunu okumak onun için yeterince kötü...
Senhor Harker, era com isto que devia estar preocupado.
Bay Harker, endişelenmeniz gereken şey bu.
Senhor Harker, por favor, venha cá.
Bay Harker, lütfen, buraya gelin.
Senhor Harker, eu dediquei toda a minha vida ao estudo de muitas coisas estranhas, pequenos factos que talvez seja melhor que o mundo não conheça.
Bay Harker, hayatımı bir çok garip şeyi incelemeye adadım belki de dünyanın bilmemesinin daha iyi olduğu küçük, bilinen gerçekler.
Não sei, Senhor Harker.
Bilemiyorum, Bay Harker.
Senhor Harker. É melhor trazer a menina Mina para dentro.
Bay Harker, Bayan Mina'yı içeriye getirseniz iyi olur.
Venha, Senhor Harker.
Gelin, Bay Harker.
Harker! Harker!
Harker.
Aqui. Aqui, Harker.
Burada, Harker.
" Diário de Jonathan Harker.
" Jonathan Harker'ın Günlüğü.
Meu Caro Harker Peço desculpa por estar impedido de estar aí para o receber.
Sevgili Harker, sizinle buluşamadığım için özür dilerim. Yemeğinizi yiyin, rahatınıza bakın.
O meu nome é Jonathan Harker.
Adım Jonathan Harker.
Sr. Harker.
Bay Harker.
Só mais uma coisa, Sr. Harker.
Son bir şey daha var Bay Harker.
- Boa noite, Sr. Harker.
- İyi geceler Bay Harker.
Durma bem, Sr. Harker.
İyi uykular Bay Harker.
- Sr. Harker, o senhor pode ajudar-me?
- Bay Harker. Bana yardım edecek misiniz?
Creio que esteve cá um viajante, há alguns dias atrás.
Birkaç gün önce biri uğramış olmalı. Adı Bay Harker.
Um Sr. Harker. - Harker, senhor?
- Harker mı efendim?
Se a investigação que o Sr. Harker e eu estamos a fazer tiver êxito não apenas você, mas o Mundo todo beneficiará com isso.
Bay Harker ve benim üstlendiğimiz araştırma başarılı olursa... bu sadece size değil, bütün dünyaya faydalı olacak.
Harker?
Harker mı?
Harker!
Harker!
Você aparece de repente e diz-nos que Jonathan Harker está morto.
Birden ortaya çıkıp Jonathan Harker'ın öldüğünü söylüyorsunuz.
Conferir os preparativos finais de Harker, antes de ele ir para Klausenberg.
Harker Klausenberg'e gitmeden önce son ayarlamaları gözden geçir.
Desde a morte de Jonathan Harker o Conde Drácula o dessiminador deste mal indizível, desapareceu.
Jonathan Harker'ın ölümünden bu yana... bu tarifsiz kötülüğü yayan... Kont Drakula ortadan kayboldu.
Harker, por favor, venha cá.
Harker, lütfen buraya gel.
Eu o aguardava. Deve ser Jonathan Harker.
Sen Jonathan Harker olmalısın.
Espero que não me leve a mal por dizer isto, Sr. Hacker, mas pode dar um empurrãozinho à minha candidatura ao subsídio especial para Birmingham?
- Evet, George. Umarım konuştuklarım için kırılmamışsınızdır. Sayın Harker, bir şey eklemem gerekir.
Uma excelente oportunidade, Harker.
Büyük bir fırsat bu, Harker.
Desejo-lhe as boas-vindas à minha casa, Mr. Harker.
Ve evime, hoşgeldiniz, Bay Harker.
O teu ambicioso John Harker obriga-te a conhecer essa máquina?
Senin hırslı John Harker'ın bu makinayı öğrenmeni mi istiyor?
Mr. Harker crê que a sua vida corre perigo extremo.
Bay Harker hayatınızın tehlikede olduğunu düşünüyor.
Mr. Harker, como seu médico, tenho de fazer-lhe uma pergunta delicada.
Bay Harker, size sormalıyım, doktorunuz olarak, ciddi bir soru.
Esta é Mrs. Harker.
Bu Bayan Harker.
Sou Mrs. Harker.
Ben Bayan Harker'ım.
Sou Jonathan Harker, assistente do Dr. Seward.
Ben Jonathan Harker, Dr. Seward'ın asistanıyım.
Agarre-o, Harker!
Tut onu, Harker.
Encontrei o jovem Harker a agarrar a minha filha.
Harker'ı kızımı ellerken yakaladım.
Descobri uma coisa, Harker.
Bir şey buldun mu Harker?
Harker, quero vê-lo fora do laboratório já.
Hewmen CBW'nun dışında benimle görüşün.
Diretor Central de Inteligência Harker me mandou pegar seus arquivos sobre Tom Bishop.
Bir de Harker, Tom Bishop ile ilgili tüm belgeleri ona götürmemi istedi.
Harker pediu este arquivo. Pode me deixar passar?
Harker bu dosyayı buraya getirmemi söyledi.
Harker aqui.
Evet, ben Harker.
Harker disse que poderia nos explicar certas informações... que não constam de seus relatórios?
Harker, raporlarında olmayan bölümler hakkında bizi biraz aydınlatabileceğini söyledi.
E o Senhor Harker.
- Ve Bay Harker.
Sgto.
Çavuş Harker.
Aqui é Harker.
Ben Harker.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]