English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Hasegawa

Hasegawa tradutor Turco

41 parallel translation
Sua Excelência ordenou a Shima Hasegawa e à sua facção que se suicidassem.
Majesteleri Shima Hasegawa ve ayrılıkçılara intihar emri verdi.
Mas um dos homens do Senhor Hasegawa, Zenemon Yogo, Mestre da Guarda... desculpou-se de que só recebia ordens do seu superior... questionou o porquê de ser castigado e negou-se a suicidar.
Ama Lord Hasegawa'nın adamlarından biri, Zenemon Yogo, gözetleme sorumlusu yalnızca kendi üstlerinin emirlerini yerine getireceğini söylemiş. ... neden cezalandırılması gerektiğini sormuş ve intihar etmeyi reddetmiş.
O meu superior era o Senhor Shima Hasegawa.
Benim amirim Lord Shima Hasegawa
Suponho que o Senhor Hasegawa teve pena de mim.
Sanırım Lord Hasegawa bana acıdı..
Só por isso... Estou em dívida para com o Senhor Hasegawa.
Sadece bunun için bile Lorda Hasegawa'ya büyük bir minnet borcum var.
Comanda-os o General Hasegawa, um homem baixo que, não obstante, impõe um enorme respeito.
Başlarında General Hasegawa var, kısa boylu ama büyük saygı gören bir adam.
- Onde está o Hasegawa?
Hasegawa nerede?
O General Hasegawa pediu-me que o ajudasse a pôr fim à sua vida.
General Hasegawa, hayatını sona erdirmeme yardım etmemi istedi.
6 Mortos - Faltam 18
Boy Number 9 Masakatsu Taguchi Boy Number 11 Tatsuhiko Hasegawa Boy Number 14 Kenji Maezono Girl Number 9 Honami Totsuka Girl Number 11 Rena Niimi Girl Number 14 Ryoko Hata 6 Dead – 18 To Go
Meu nome é Hasegawa.
İsmim Hasegawa.
Hasegawa pediu às miúdas para cantar.
Hasegawa, kızların şarkı söylemesini istiyor.
Hasegawa pediu.
Hasegawa istiyor.
E velas para Hasegawa.
Mumlar da Hasegawa için.
Hasegawa fica feliz.
Hasegawa mutlu olsun.
Façam Hasegawa feliz.
Hasegawa'yı mutlu et.
É um convite muito gentil, sr. Hasegawa.
Bu çok hoş bir davetiye, Bay Hasegawa.
Sr. Hasegawa, você dir-me-á o que vai acontecer nessa comemoração.
Bay Hasegawa, bana bu kutlamada olacakları söyleyin.
Sr. Hasegawa.
Bay Hasegawa. Bay Hasegawa.
Sr. Hasegawa.
Bay Hasegawa.
Sr. Hasegawa!
Bay Hasegawa!
Você falou com o coronel Hasegawa?
Albay Hasegawa ile konuştunuz mu?
Nem o coronel Hasegawa pode interferir.
Albay Hasegawa bile buna müdahale edemez.
Uma salva de palmas para Hasegawa Tatsuo que venceu a maratona nacional escolar e trouxe grande honra ao Japão Imperial.
Ulusal lise maratonunu kazanan ve Japon İmparatorluğunu onurlandıran Hasegawa Tatsuo'yu alkışlayalım.
Irá ser fácil para o Hasegawa sem o Jun-shik Kim.
Jun-shik Kim olmadan Hasegawa için çok sıkıcı bir Olimpiyat olacaktır.
Sr. Hasegawa, sente-se confiante na vitória se o Jun-shik Kim também participar?
- Bay Hasegawa? Jun-shik Kim yarışlara katılırsa dahi şampiyon olacağınızı düşünüyor musunuz?
Se puder entrar, sente-se capaz de vencer o Sr. Hasegawa?
Yarışa katılabilseydiniz Hasegawa'yı geçebileceğinize inanıyor musunuz?
Hasegawa!
Hasegawa!
Hasegawa, concentra-te!
Jun-shik Kim'e aldırma!
Passa para a frente, Hasegawa!
Hasegawa! Atak yap!
Como esperado, é o Hasegawa com o Kimura atrás dele!
Beklendiği gibi en önde Hasegawa, hemen arkasında Kimura var!
O vencedor da maratona de apuramento para os Jogos Olímpicos é Hasegawa Tatsuo!
Japonya Olimpiyat Seçmeleri Maratonu galibi Hasegawa Tatsuo!
Senhores Hasegawa, Ando e Kimura.
Hasegawa, Ando ve Kimura.
Senhores Hasegawa, Ando e Kimura!
Hasegawa, Ando ve Kimura!
Coronel Hasegawa, o que o traz aqui?
Albay Hasegawa, sizi buraya getiren nedir?
Sou Hasegawa Tatsuo!
Ben Hasegawa Tatsuo.
Hasegawa Tatsuo, terá de pisar a vossa bandeira nacional.
Siz Japon köpeklerin lideri Hasegawa Tatsuo, ulusal bayrağınızın üzerinde zıplayacak.
Hasegawa Tatsuo, esta é a tua última oportunidade.
Hasegawa Tatsuo. Bu senin son şansın.
"Viajando num barco a vapor desde Singapura," "conheci um médico Japonês chamado Hasegawa," "que surpreendentemente tinha as minhas habilidades".
" Singapore'dan vapurla seyahet ederken benim yeteneklerime sahip olduğunu fark ettiğimde şaşırdığım Hasegawa adındaki Japon bir doktorla tanıştım.
O filho da Coreia, Jun-shik Kim, derrotou Hasegawa Tatsuo e venceu!
HASEGAWA TATSUO ULUSAL MARATONU YİNE KAZANDI.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]