English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Hatake

Hatake tradutor Turco

109 parallel translation
Este é o Dr. Hiroshi Hatake, diretor de investigação.
Dr. Hiroshi Hatake'yle tanıştırayım. Araştırma direktörü.
O Dr. Hatake ensinou-me tudo o que sei.
Bildiğim her şeyi Dr. Hitaki'den öğrendim.
Terá de perguntar ao Dr. Hatake.
- Dr. Hatake'ye soracaksınız.
- Muito bem. Jules, fala com o Hatake.
- Tamam, hallediyorum.
Descobre quais eram os projetos das vítimas.
- Jules, Hatake ile konuş. Hastaların hangi konu üzerinde araştırma yaptığını öğren.
Estes ratos vivos no teste PCR provam que o Hatake tem razão.
PRC testindeki bu farelerin hayatta olması Hatake'nin haklı olduğunu kesin olarak doğruluyor.
Dr. Hatake?
Dr. Hatake.
Se o Hatake nos dá livre acesso à base, porque não lhe dizemos que encontrámos um macaco?
Hatake üsse sınırsız giriş izni sağladıysa neden onu karşımıza alıp maymun kılı bulduğumuzu söylemiyoruz?
O Hatake e o CCD abandonaram-nos.
Hatake ve Hastalık Kontrol bizi terk etti.
Não demovi o Hatake.
Hatake'nin pek gönlü yok.
O Hatake guardou comida em locais estratégicos.
Hatake stratejik konumlara yenmeye hazır yiyecek paketleri yerleştirmişti.
E diz ao Hatake que temos de voltar a implementar um protocolo de testes na base.
Sonra Hatake'yi bulup ona üsteki herkesi yeniden test etmemiz gerektiğini söyle.
Pensava que o Hatake me tinha recrutado para fazer um trabalho inovador.
- Hatake'nin beni son çıkan araştırmalar için işe aldığını sanmıştım.
O Hatake pôs-me a fazer necropsias em animais para os outros cientistas.
Hatake başka doktorlar için hayvan cesedi incelemeleri yaptırdı bana.
O Hatake só estava interessado numa parte da minha vida. A Julia.
Hayatım konusunda Hatake'nin ilgilendiği tek şey Julia'ydı.
Pedi ao Hatake para fazer uma busca com uma equipa de segurança.
Hatake'den bir güvenlik ekibi göndermesini istedim. Aramaya çıkıyoruz.
Dr. Farragut? O Dr. Hatake quer falar consigo.
Dr. Farragut, Dr. Hatake sizinle konuşmak istiyor.
Nesse caso, o Hatake não terá mais desculpas.
- Yararsa Hatake'nin bahanesi kalmayacak.
Se o Hatake não gostar, pode falar comigo.
Hatake'nin bu konuda bir itirazı varsa bana kendisi söyleyebilir.
O Hatake está no Piso R, a fazer sabe-se lá o quê.
Hatake R katında kim bilir neler yapıyor.
- Dr. Hatake, esta é a Jaye.
Dr. Hatake, Jaye ile tanışın. Jaye, Hatake.
O Hatake sabia?
- Hatake biliyor muydu?
Deve ter sido o Hatake.
Hatake yaptırmıştır diye düşünmüştüm.
Dr. Hatake, mais um esforço.
Dr. Hatake, benimle kal.
Não ouviste o Hatake a contar essa história.
Hatake anısını anlattığında yanımızda değildin.
Estava apenas a tentar proteger o Dr. Hatake.
Dr. Hatake'yi korumaya çalışıyordum sadece.
Foi infectada com um vírus letal, vindo do Dr. Hatake.
Öldürücü bir virüs taşıyordu ve Dr. Hatake'nin üzerine yürüyordu.
Cheira ao Hatake.
Hatake'nin kokusu geliyor.
Conheci um coronel igual ao Hatake.
Eskiden bir albayım vardı.
Você acha que o Hatake está por detrás disto?
Sizce Hatake bunları kasten mi yaptı?
Se o Hatake ficar a saber disto, desaparecerá como o macaco.
Hatake bunun kokusunu alırsa her şey yine maymunda olduğu gibi olur.
Não és melhor do que o Hatake!
Hatake'den farkın yok!
2. ENTREGAR HIROSHI HATAKE
Hiroshi Hatake'yi getir.
O túnel de emergência do Hatake.
Hatake'nin kaçış tüneli.
- Eu percebo a dimensão celular. Mas o Hatake disse-me que nasceu em 1501?
Hücresel düzeydekini anlayabilirim ama Hatake bana 1501 yılında doğduğunu söyledi.
Estão no escritório do Hatake.
- Hatake'nin ofisindeler.
Não, o Hatake é demasiado esperto para isso.
Hayır, Hatake bundan çok daha zeki.
O Hatake e eu vamos atrás e recuperamos o vírus e a cura.
Hatake ve ben gidip virüsü ve tedaviyi getireceğiz.
O Hatake deu-me uma, quando fiz sete anos. Cresceu aqui?
- Yedi yaşına girdiğimde Hatake almıştı.
- Nunca me fui embora, porque acreditava no Hatake e no seu trabalho.
- Seyahat için bile mi? Hiç ayrılmadım çünkü Hatake'ye ve onun çalışmalarına inandım.
Subestimou o Hatake, tal como a minha mãe.
Annem gibi o da Hatake'yi hafife aldı.
Porque é que deixou o Hatake entrar no quarto dela?
Hatake'yi en başta neden odasına almış olabilir?
Hatake.
Hatake.
Hatake, abrimos a última conduta e estamos prontos para o gás.
Hatake, kapakların sonuncusu da açıldı. Gazı bekliyoruz.
Dr. Hatake, está a ouvir?
- Dr. Hatake, beni duyuyor musun?
Hatake?
Hatake.
- Ele mal tem atividade cerebral, e não graças ao Hatake!
Kardeşimin beyninde neredeyse hiç aktivite yok.
- O Dr. Hatake e eu queremos aquilo que tu queres.
Dr. Hatake ve ben, seninle aynı şeyi istiyoruz.
Não conhece o Hatake.
- Hatake'yi tanımıyorsunuz.
O Hatake.
- Hatake.
Um verdadeiro defensor.
Aynı Hatake gibi aşırı kuralcıydı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]