English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Hiro

Hiro tradutor Turco

780 parallel translation
Apresento-lhe a minha mulher, a Princesa Hiro Saga.
Size eşim Prenses Hiro Saga'yı.. takdim edebilir miyim?
Hiro, Hiro, Hirota!
Hiro, Hiro, Hirota!
Chamava-se Hiro...
Adı Hi-Hiro Hiroshi'ydi.
O nome era
Adı Hi-Hiro Hiroshi'ydi.
Cena 1. O Litoral Viola :
eşekherif, Hiro, rorschach SmokeKnows, Renard, REDO1
E tu, Hiromi?
Ya senden ne haber, Hiro mi?
Hiro?
Hiro?
Hiro!
Hiro!
Hiro.
Hiro.
Este é Masato Hiro, Director Executivo da Far East Mercantile.
Uzak Doğu Ticaret'in CEO'su Masato Hiro.
Há 12,5 milhões de pessoas nesta cidade.
Hiro. Bu şehirde 12,5 milyon insan yaşıyor.
És o "Super Hiro"!
Sen "Süper Hiro" sun!
- Hiro.
- Hiro.
Peter Petrelli, chamo-me Hiro Nakamura.
Peter Petrelli, benim adım Hiro Nakamura.
Hiro futuro. O que é isto?
Gelecekteki Hiro, nedir bunlar?
Hiro Nakamura.
Hiro Nakamura.
O que aconteceu ao Hiro?
Hiro'ya ne oldu?
- Como podem pensar que o Hiro...
Hiro'yu neden terörist sansınlar...
Então vamos buscá-lo!
O zaman gidip Hiro'yu alalım.
Ouviste, Hiro?
Beni anladın mı, Hiro?
Hiro Nakamura, nascido em Osaka, no Japão, filho de Kaito e Ishi.
Hiro Nakamura. Osaka, Japonya'da doğdu. Kaito ve Ishi'nin oğlu.
Desculpe a demora, capturámos o Hiro Nakamura em Manhattan.
Beklettiğim için kusura bakma. Hiro Nakamura'yı Manhattan'da yakaladık.
O Hiro Nakamura viaja no eixo espacial.
Hiro Nakamura zamanı durdurabilir.
Dois Hiros.
İki Hiro.
Infelizmente, tenho de explicar ao Presidente que anda aí um segundo Hiro Nakamura.
Maalesef, başkana dışarıda ikinci bir Hiro Nakamura olduğunu açıklamak zorundayım.
Claro, é o Hiro que conheço.
Tabi ki. Benim tanıdığım Hiro öyle.
Ouve... Se o Hiro pode desfazer isto, eu tenho de o ajudar.
Dinle, eğer Hiro'nun bunu geri alma ihtimali varsa, ona yardım etmeliyim.
Temos de o neutralizar para o outro Hiro nos teletransportar.
Onu buradan çıkarmalıyız, böylece diğer Hiro buradan ışınlanabilir.
O meu nome é Hiro Nakamura.
Benim adım Hiro Nakamura.
O meu nome é Hiro Nakamura.
Adım Hiro Nakamura.
É tudo culpa tua, Hiro.
Hepsi senin hatan, Hiro.
- Hiro. Hiro Nakamura.
Hiro.Hiro Nakamura.
- Hiro Nakamura.
- Hiro Nakamura.
Sou o Hiro.
Hiro.
O meu nome é Hiro Nakamura.
Adım, Hiro Nakamura.
O Hiro Nakamura do futuro, que fala inglês e tem uma espada parou o tempo, para me dizer que eu tenho que salvar a líder de claque.
Gelecekten bir Hiro Nakamura İngilizce konuşup kılıç taşıyan bir adam, zamanı durdurdu. Sırf bana amigo kızı kurtarmak zorunda olduğumu söylemek için.
É o Hiro Nakamura? - Não.
Merhaba, ben Peter Petrelli, Hiro Nakamura'yla mı konuşuyorum?
- É o amigo, o Ando. - Ando!
Hiro'nun arkadaşı, Ando.
Têm de ir até Odessa, no Texas, ao Liceu Union Wells.
Hiro'yla birlikte hemen Odessa, Teksas'a gitmeniz gerek. Union Wells Lisesi.
Vou meter-me num avião! Diga ao Hiro que vou já para aí!
Birazdan uçağa bineceğim, Hiro'ya söyle en kısa zamanda orada olacağım.
Hiro! Desculpe, quando tiraram esta fotografia?
Hiro.
- Ao Hiro?
Hiro'yu mu?
Namorava a Charlie.
Charlie'yle Hiro yakın arkadaştırlar.
Ainda temos tempo.
Hâlâ vaktimiz var. Hiro nerede?
Foi ao passado salvar a Charlie.
Hiro, Charlie'yi kurtarmak için zamanda geriye gitti.
O Hiro diz que pode ser o homem que vai atacar a cheerleader.
Hiro, katilin amigo kıza saldıracak olan adamla aynı kişi olduğunu düşünüyor.
Eu disse ao Hiro que "refazer" é muito arriscado.
Hiro'ya tamirin çok riskli olduğunu söyledim.
Está viva, graças ao Hiro.
Hiro sayesinde hayatta.
- Hiro!
- Hiro!
O Hiro, o Ando.
Hiro...
Fala o Peter Petrelli.
Hiro!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]