English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Ines

Ines tradutor Turco

72 parallel translation
Passeava com Zig-Zag, com seu uniforme fascista, e com a senhora Ines, que sabia de cor todos os discursos de Mussolini.
Faşist üniformasını giyip Mussolini'nin tüm retoriklerini bilen Madam Inès ile beraber etrafta dolaşırdı.
A "mezzo" Valegnani e a simpatiquissima Ines Ruffo Salitin.
Mezzo valegnani ve hoş ines ruffo salitin.
Ines, vamos, acorda. Pega nas tuas coisas!
Ines, haydi duruşuna dön!
E a Ines, onde está a Ines?
Ya ines, ines nerede?
Está ainda inconsciente, a Ines?
Hala bilinçsiz mi?
Si... de... togos... eu... mas.
Ama ines muroyives...
Chegou a Inês.
Ines geldi.
Ela adorava brincar com a Inês.
Ines ile oynamayı severdi.
Foi tudo tão duro encontrar um apartamento cuidar da Inês levá-la ao Pablo e ter de o ver...
Her şey çok zordu bir ev bulmak Ines'e bakmak onu Pablo'ya götürüp, görüştürmek...
Sam era... Ines?
Sam deliye döndü.
Director Vernon, estes são os meus pais, Leo e Ines.
Dekan Vernon, size ailemi tanıştırmak istiyorum, Leo ve lnes.
Perguntes a Inês de Bravante.
Ines de Bravante'ye sorun.
Podemos perguntar à Inés.
Ines'e sorabiliriz.
Não queres ter aulas de elocução com a Inês?
Ines ile güzel konuşma dersi almak istemez misin?
A Inês não é uma terapeuta de fala, ela é doida.
Ines bir konuşma terapisti değil, o bir kaçık.
- Desculpe, Inês!
- Afedersin, Ines.
"Para a Inés."
Ines için.
- Aqui está.
- Al sana, Ines.
- Você tem razão. E obrigada por me fazer vêr as coisas...
Çok haklısın Ines, bazı şeyleri görmemi sağladığın için teşekkürler.
E Inês manda um abraço especial.
- Ines size en içten selamlarını gönderdi.
Que lindo, Inês.
Çok iyi Ines.
Sou Ines. Muito prazer.
Ines.
Mas que quer dizer "uoy evol I"?
"muroyives ines" de ne demek?
Quantas têm oportunidade de ouvir "uoy evol I"?
Ama kaç kız muroyives ines denildiğini duyabilir ki?
Quando tinha 13 anos, fui viver para o Milwaukee, com a minha tia Inês.
13 yaşıma geldiğimde, Milwaukee'ye Ines Teyzemin yanına taşındık,...
Mas prefiro Inês.
Ama ben Ines'i tercih ediyorum.
Ines!
Ines!
Para Inés Vidal, no pavilhão de menores.
Ines Vidal, küçükler koğuşu.
Prazer em conhecê-la, Inês.
Memnun oldum, Ines.
- Vai demorar, Inês. - Leva tempo.
Zamanla geçer Ines.
A Inês não é a dançarina burlesca, que luta na lama, com quem saías?
Ayrıca Ines, senin görüştüğün şu gülünç dansçı / profesyonel çamur güreşçisi kadının adı değil mi?
Hora do espectáculo Inês.
Yap işini Ines.
És tu, Inês?
Ines, sen misin?
Inês!
Ines!
Igual á Ines...
Sürekli dua dua... Tıpkı Inés gibi.
Inès.
- İnes.
Diga-me, querida Inès... É um abrigo de jardineiro que eu vi quando entrei?
- Söyleyin sevgili İnes, yolda gelirken sol tarafta gördüğüm, bir bahçıvan kulübesi, öyle değil mi?
Inès, quando nós não estamos, tenha cuidado com os estranhos.
İnes, biz evde yokken eve yabancıları sokmayın.
Pode servir agora, Inès.
İnes! Servis yapabilirsiniz.
Inès, vá abrir.
- İnes, kapıya bakın lütfen.
Então, Inès, como vão as coisas com o seu noivo.
- Merhaba İnes, nişanlınızla nasıl gidiyor?
Inês de Bravante.
İnes de Bravante.
Brigitte, Inês.
Brigitte, Inés.
- O que a fazes rir, Sra. Inês?
Neden gülüyorsunuz Donna İnes?
Inês, venha aqui.
İnes, buraya gel.
Talvez esses cavalheiros não saibam que teu antepassado Diego Lopez Pacheco foi um dos assassinos da Dona Inês de Castro,
Belki bu beyler, atanız Diego Pacheco'nun... İnes de Castro'nun katili olduğunu bilmiyordur.
Olá, Inês!
- Merhaba Inés!
- Inés.
- Ines.
Inês, posso pegar um táxi até o hospital...
- Ines.
Inês.
Bu da İnes.
Inês, fique calmo, certo?
Merhaba, İnes. Yaşama tutun, olmaz mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]