Translate.vc / Português → Turco / Jaime
Jaime tradutor Turco
705 parallel translation
Sou a Ramona, a criada do D. Jaime.
Ben Ramona, evin hizmetçisiyim.
O D. Jaime sabe fazer muito bem.
Don Jaime çok güzel sağar.
O D. Jaime estava a beijá-la.
Don Jaime öptü onu.
O D. Jaime gostava muito de me ver pular.
Don Jaime bunu çok severdi.
Jorge, o filho de D. Jaime, ao seu serviço.
Evet. Don Jaime'nin oğlu.
Foi construído por Jaime II ou Jaime III?
İkinci James mi yoksa Üçüncü James tarafından mı yaptırılmıştı?
É de fato de 1500 e de Jaime IV.
Gerçekte 1500 yıllıktı ve Dördüncü James idi.
- Jamie Morales, Frank Serpico. - Serpico?
- Jaime Morales, Frank Serpico.
Sr. Gaines, é Jaime Collins.
- Bay Gaines, ben Jaime Collins.
Jaime, que surpresa agradável.
Jaime, ne hoş bir sürpriz.
Jaime, mostre-nos onde pensa que estará o material de que precisamos.
Jaime, ihtiyacımız olabilecek malzemeler nerede?
Tu, o Jaime e os outros.
Sen, Jaime ve diğerleri.
- Jaime.
- Jaime.
Se estas pessoas de bem, Jaime, Les, Dave, ou qualquer amigo deles se constipar, magoar um dedo, ou se houver mais algum incêndio nesta cidade, as fotos que Miss Allen tirou mostrando que cometeram o crime de incêndio premeditado serão entregues ao Procurador Público e depois distribuídas aos jornais.
Şimdi, eğer bu iyi insanlar Jaime, Les, Dave ya da herhangi bir arkadaşları nezle olursa, parmağını keserse ya da bu kasabada bir yangın daha çıkarsa Bayan Allen'ın çektiği kundakçılık yaptığınızı gösteren fotoğraflar başsavcıya verilecek ve sonra da gazetelere dağıtılacak.
Jaime, vai para ali!
Jaime. Geç oraya.
Podes vir levantar-me as calcas?
Gelip paçamı sıyırabilir misin? - Jaime, lütfen.
Vai buscar o Jaime.
Git Jaime'yi getir.
Ninguém. Jaime, vamos!
- Jaime, haydi gidelim.
Não sabia que Jaime era casado com ela,... quando lhe apresentei Hattie.
Jamie'nin onunla evlendiğini bilmiyordum. Onu Hattie ile ben tanıştırmıştım.
Desculpe, chamo-me Jaime Escalante, Vim leccionar Informática.
İsmim Jaime Escalante. Bilgisayar dersleri için geldim.
- Jaime! Vamos dar uma volta?
Ne zaman birlikte takılacağız?
O Jaime agora é professor.
Jaime artık lisede öğretmenlik yapıyor.
Obrigado, Jaime.
Sağ ol, Jaime.
Jaime, não quero que trabalhes no Natal.
Jaime, bu tatilde öğretmenlik yapmanı istemiyorum.
Nós, da turma de cálculo avançado... gostaríamos de oferecer esta placa ao nosso professor Jaime A. Escalante.
Biz, A.P. Kalkülüs Sınıfı olarak bu plaketi öğretmenimize vermek istiyoruz Jaime A. Escalante.
Jaime, aqueles miúdos adoram-te!
Jaime, bu çocuklar sana aşıklar.
Sou Jaime Escalante.
Ben Jaime Escalante.
Eu estou preocupado com a Jamie.
- Jaime için endişeleniyorum.
Fala-lhes Jaime Blanch, para a JQK, desde o bar A Mina Perdida.
Ben J.Q.K. televizyonundan Jaime Blanch kayıp maden barından bildiriyorum.
Olá, Jaime.
Merhaba, Jaime.
- Jaime.
- Hymie.
Jaime I... Até um tipo esperto como você deve reparar que há aqui um padrão.
Sizin kadar zeki olan birisi bile bir şey ima ettiğimi farketmiş olmalı.
Cumprimenta a Jaime Lynn.
Jaime Lynn'e merhaba de.
Jaime Martinez.
Jaime Martinez.
Jaime Ruiz é um pouco lento a apanhar a bola.
Simon Louis geri gelmekte biraz yavaş kaldı.
E no seu caminho estará Matt Crane, a bater no lugar de Babe Nardini, seguido de Jesus Cabrillo. E Ken Strout está no banco com um taco na mão... e pode muito bem ser chamado a bater no lugar de Jaime Ruiz.
Yolunda duran tek şey ise, Babe Nardini yerine vuruş yapacak Matt Crane sonra Jesus Cabrillo ve şu anda kulübede gördüğümüz, elinde sopasını tutan ve Jaime Ruiz yerine vuruculuk yapacak olan Ken Strout.
Segue-se Ken Strout, em substituição de Jaime Ruiz.
Sahaya genç Ken Strout çıkıyor Jaime Ruiz yerine vuruculuk yapacak.
Jaime, olá, o que se passa?
Jaime, hey, neler oluyor?
O Jaime acabou de me contar.
Jaime bana anlattı.
O segurança, Jaime.
Güvenlik görevlisi vardı, Jaime.
Ouve, Jaime, estive a pensar, quando a tiara foi roubada, estava mais alguém cá, como por exemplo a Hannah ou o Rex, talvez?
Dinle, Jaime, merak ediyordum da, Tacın çalındığı zaman, burada başka biri var mıydı? Hannah veya Rex gibi mesela?
- Jaime.
— Jaime.
Jaime.
Jaime.
Estive a trabalhar até tarde, ouvi um barulho, vim cá abaixo e vi o Jaime.
Geç vakte kadar çalıştım. Bir ses duydum. Buraya geldim Jaime'yi buldum.
Oscar Goldman, sou eu, Jaime Sommers.
Oscar Goldman, benim Jaime Sommers.
Sou a Jaime Sommers, a mulher biônica.
Ben Jaime Sommers'ım Biyonik Kadın.
Escuta, Jaime ou Javi.
Dinle, Jaime ya da Javi.
Fizeste muito bem Jaime ou Javi.
İşini iyi yapıyorsun, çok iyi yapıyorsun Jaime ya da Javi.
Jaime!
Jaime.
Jaime, por favor.
- Bunun için mi çağırıyorsun?
Jaime, queres falar sobre isso?
Konuşmak ister misin?