English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Jane

Jane tradutor Turco

10,184 parallel translation
ORGULHO E PRECONCEITO
GURUR VE ÖNYARGI JANE AUSTEN
Com a Jane à procura do Orb místico do Terror ou seja lá o que ela anda atrás, temos poucas opções.
Jenny ortada yok, bir şeylerin peşinden koşuyor, bizim de yardıma ihtiyacımız var.
É a Jane, Lester.
- Jane, Lester. - Öyle mi?
É? Pois certamente não é a Jane por quem me apaixonei.
Çünkü benim aşık olduğum Jane olmadığı kesin.
É mesmo essa Jane.
Yüzde yüz Jane.
É a Jane!
Jane!
É sempre uma prazer ver-te, Jane.
Seni görmekten daima mutluluk duyuyoruz, Jane.
Toca a escrever, Jane.
Tik tak, Jane.
O meu marido come tudo que ande, abane e mije sentada. Qaundo estava a filmar "Johnny Reno" com Jane Russell, Não precisei de comprar perfume durante oito semanas porque fosse lá o que elas usavam ficava nos lençóis.
Jane Russell'la "Johnny Reno" yu çekerken sekiz hafta boyunca parfüm almak zorunda kalmamıştım çünkü artık ne kullanıyorsa, bütün çarşaflara sinerdi.
Estou no curso de teatro com a Jane.
Jane'in tiyatro grubundayım.
E como a Jane é minha amiga de longa data, ela disse-me que me conseguiria meter aqui, o que seria fantástico por que quero contratar os seus serviços.
İki yıldır böyle. Jane eski bir arkadaşım olduğu için buraya gelmeye ikna etti beni iyi de oldu çünkü sizi tutmak istiyorum.
... mas temos protocolos a seguir aqui, Keith, como bem sabe a Jane.
- Keith. ... ancak bizim burada uyguladığımız bir protokol var, Keith Jane de bunun farkında üstelik.
E a Jane também sabe que amigos não têm preferência nos tratamentos.
Jane ayrıca burada arkadaşlara torpil geçilmediğini de biliyor.
Pois, devíamos ajudar um gorilla, mas não o pobre coitado do amigo da Jane.
Evet, Gil'e yardım etmeliyiz ama Jane'nin zavallı arkadaşı Keith'e etmeyiz.
Betty, manda a Jane ao meu gabinete.
Betty, Jane ofisime gelsin.
Ou mulher, também, claro, se bem que eu esteja a pensar, especifícamente no Keith.
Ya da kadın, tabii ki her ne kadar ben Jane'in arkadaşı Keith'i düşünüyor olsam da.
Talvez nas cartas que a Jane anda a ler, ela encontre mulheres solteiras disfuncionais que precise da nossa ajuda.
Belki Jane okuduğu o mektuplarda işlevsiz ve yardıma ihtiyacı olan... yalnız bir kadına rastlar.
Jane, entra.
Jane, gelsene.
Acho... que a Jane está a oferecer-se.
Sanırım Jane gönüllü.
E nós... agradecemos a tua oferta, e a tua canção, Jane, mas... não podemos fazer isso ao Lester.
Teklifin ve söylediğin şarkı için minnettarız Jane ama bunu Lester'a yapamayız.
Soube que você e a Virginia vão ajudar o amigo da Jane, Keith.
Virginia'yla Jane'in yalnız arkadaşı Keith'e yardım edeceğinizi duydum.
Isto que estás a fazer por mim, Jane... Nunca te poderei...
Benim için bunu yapmaya gönüllü olman, Jane...
Não estou a tentar vingar-me da Jane.
Jane'den intikam almak istemiyorum.
Posso ao menos dizer à Jane que entrei?
En azından Jane'in alınıp alınmadığını söylesen?
Eu só me inscrevi neste programa para fazer ciúmes à Jane.
- Hiçbirini. Ben sadece Jane'i kıskandırmak için gönüllü olmuştum.
Cago-me de medo por não conseguir ter uma ereção, e sentirem-se, terrrívelmente, mal com elas mesmas, ou eu ter uma ereção, e a Jane souber, e ficarei a dormir no escritório, outra vez... o que me dá cabo das costas!
Sertleşemeyeceğim diye ödüm kopuyor ve onlar da kendilerini kötü hissediyorlar. Sertleşsem de Jane duyacak ve ben yine ofiste uyumaya başlayacağım, ki bu da sonum olacak!
Eu tenho namorado e tu não tens Pequena Liza Jane
Benim erkeğim var senin yok, küçük Liza Jane
Pequena Liza, pequena Liza Jane
Ah, küçük Liza, küçük Liza Jane
Pequena Liza, pequena Liza Jane
Ah, küçük Liza, küçük Liza Jane...
Eu tomo bem conta de ti, pequena Liza Jane
Sana iyi bakarım küçük Liza Jane...
Pequena Liza Jane, Jane, Jane
Küçük Liza Jane, Jane, Jane...
Pequena Liza Jane, Jane Pequena Liza
Küçük Liza Jane, Jane Bizim küçük Liza
Na Jane Austen.
Jane Austen.
Jane?
Jane?
Presumo que a Sasha e a Jane eram próximas?
- Tabii ki. - Sasha ve Jane yakınlar mıydı?
A Sasha estudava Psicologia, um grande carácter. A Jane estudava Comunicação com talento para a rádio.
Sasha'nın ustalık alanı insanları anlamak iken Jane'inki radyo alanıydı.
Se tivesse confrontado directamente a Sasha, tinha-me banido desta indústria, tal como fez à Jane.
Eğer Sasha'ya doğrudan söyleseydim aynı Jane'e yaptığı gibi rezil ederdi herkese.
- Quando soube o que ela andava a fazer, a Sasha ligou a todos os gerentes das 100 rádios mais importantes do país.
- Jane'in diğer radyolara yolladığını öğrenince Sasha ülkedeki en iyi 100 radyodaki müdürlere kara listeye aldırttı.
A única forma desse anúncio estar na gravação é ter sido a Jane a plantá-lo.
Ancak Jane koymuşsa yer alırdı o kayıtlarda.
Sou a Jane Bowman.
Ben Jane Bowman.
- Jane Bowman, está presa pelo homicídio de Sasha Arconi.
- Jane Bowman. Sasha Arconi'nin ölümünden dolayı tutuklusunuz.
Jane Eyre tem 600 páginas.
Jane Eyre 600 sayfa.
Meu Deus.
Tatlı Mary Jane.
Isto é incrível. A nossa pequena Mary Jane tem pseudónimos ligados a mais de 12 outros casos.
Harika bir şey, senin şu Bayan Mary Jane'in ismi çok sayıda kamu davasında geçiyor.
Então, depois da chamada, a Maggie enviou um Sms a alguém chamado Jane Trahan.
Çağrıdan sonra da, Maggie Jane Trahan adında birisine mesaj atmış.
A Jane Trahan mora aqui.
Jane Trahan burada yaşıyor.
Jane Austen?
Jane Austen mı?
- A Sasha baniu a Jane?
- Sasha Jane'i mi rezil etti?
A Sasha destruiu a carreira da Jane.
- Sasha Jane'in kariyerini mahvetti.
A Jane queria matá-la.
Jane onu öldürmek istedi.
- Onde está a Jane agora?
- Jane nerede şu an?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]