English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Jetblue

Jetblue tradutor Turco

19 parallel translation
Daqui JetBlue.
Burası Jetblue.
Apanhou um autocarro para Atlanta, convenceu a Jetblue a aceitar um bilhete de comboio!
Anneniz burada. Atlanta'dan otobüse binmiş. Havayolu şirketine tren biletini kabul ettirmiş.
E você pode ver aqui, Target, Wii, MINI de Mini Coopers, e JetBlue,
Gördüğün gibi, Target, Wii, Mini Coopers ve JetBlue.
Gostaríamos muito que a JetBlue fosse a nossa companhia aérea oficial.
JetBlue'nin resmi havayolları olmasını çok isteriz.
Não posso denegrir a Alemanha como país e tenho que fazer uma entrevista num dos aviões da JetBlue.
Almanya'yı kötüleyemem. ve bir JetBLue uçağında röportaj yapmak zorundayım.
Brian Steinberg pode odiar quando a propaganda de produtos é muito óbvia, mas desde que me obrigaram contratualmente, a fazer uma entrevista na JetBlue
Brian Steinberg ürün yerleştirmenin çok bâriz olmasından nefret edebilir. Sözleşmeye bağlı olarak JetBlue'nin yeni yapılan 5.
Robert Weissman adoooora a JetBlue!
Robert Weissman JetBlue'yi seviyooor!
Todos os que têm voado na JetBlue, sabem que nós temos TVs individuais em cada banco de trás, por isso vamos executar o vídeo de boas vindas.
Bildiğiniz gibi JetBlue ile uçan her yolcu için koltuk arkalarında bireysel TV'ler var.
É trazido até si por Hyatt, POM Wonderful, JetBlue,
Sponsorları ise Hyatt, Harika POM, JetBlue,
Damos as boas vindas a bordo da JetBlue Airways a maior companhia aérea onde você vai voar.
JetBlue Havayolları güvertesine hoş geldiniz, uçacağınız en iyi havayolları,
- Qual é a companhia aérea?
- Hangi havayolu? - Jetblue.
- A JetBlue. Porque haveríamos de reduzir as acusações?
Suçlamalarını neden düşürelim ki?
Não te vi a embarcares na JetBlue.
Senin de Jet Blue'ya tıkıştığını görmedim.
Última chamada para o voo JetBlue 856. É o nosso.
Jet Blue uçuş numarası 856 için son çağrı.
Obrigada por voarem com a Jetblue.
Jetblue'yla uçtugunuz için tesekkür ederiz.
Vou trabalhar na FedEx ou na Jet Blue.
FedEx veya JetBlue ile uçmak istiyorum!
FedEx não está a contratar, e a Jet Blue paga mal.
Hayallerinin içine etmek istemem ama FedEx işçi almıyor ve JetBlue'nun da maaşı berbat.
George finalmente pode pagar um voo de JetBlue Mint do JFK até o LaGuardia.
George birinci sınıf uçak biletiyle New York'taki bir havaalanından yine New York'taki diğer havaalanına gidecek kadar para kazanır nihayet.
Voei na JetBlue.
JetBlue ile uçtum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]