Translate.vc / Português → Turco / Jigsaw
Jigsaw tradutor Turco
77 parallel translation
Mr.Jigsaw, utilizou o seu poder de persuasão para ver se a York deixou alguma recordação aos nossos dois amigos policias.
Bay Jigsaw, ikna kabiliyetinizi kullanın. Çavuş York'un şu bizim iki polis arkadaşımızı..... birkaç dakikalığına bırakıp bırakmadığını kontrol edin.
"O mundo é um Puzzle jigsaw."
"hayat, lanet bir bulmaca gibi"
O mundo é um puzzle jigsaw.
Dünya lanet bir bulmacadır.
Eu sei que é um pouco cedo, mas até agora está tudo nos padrões do Jigsaw.
Belki biraz erken, ama şimdilik, testere'nin işi gibi görünüyor.
Tu é que és especialista no Jigsaw.
- Ah. - Testere uzmanı sensin.
Jigsaw.
Testere.
- Mas quem é o Jigsaw?
- Testere de kim?
- Não preferes ser chamado Jigsaw?
- Testere hoşuna gitmiyor mu?
Foram a polícia e a imprensa que criaram essa alcunha, Jigsaw ( = puzzle ).
Bu ismi bana polis ve basın koydu.
O que não entendo é como diabos Jigsaw pode ter feito tudo isso?
Benim anlamadığım şey Jigsaw'ın bunların hepsini nasıl yapabildiği.
Se o objetivo do jogo de Jigsaw era sair antes da explosão, por que a porta estava soldada?
Jigwaw'ın oyununun amacı bomba patlamadan dışarı çıkmaksa, o zaman kapı neden kaynakla kapatılmış?
Você não é Jigsaw.
Sen Jigsaw değilsin.
Você não é Jigsaw, vadia!
Jigsaw değilsin, kaltak.
Você não é Jigsaw, vadia.
Sen Jigsaw değilsin, kaltak.
Não foi o Jigsaw que a enganou?
Jigsaw tuzağı değil mi yani?
Estamos aqui para apanhar a pessoa que o seu departamento não apanhou detective... a pessoa que ajudou o Jigsaw e a Amanda Young.
Sizin departmanınızın bulamadığı kişiyi bulmak için buradayız, dedektif, Jigsaw ve Amanda Young'a yardım edeni.
A ex-esposa do Jigsaw.
Jigsaw'ın eski karısı.
O Jigsaw nunca manteve ninguém vivo tanto tempo.
- Jigsaw hiç kimseyi bu kadar uzun tutmamıştı.
Não é esse o mantra do Jigsaw?
Jigsaw'in tüm mantrası bu değil mi?
Jigsaw queria que o Rigg visse o que ele via.
Jigsaw, kendi gördüğünü Rigg'in de görmesini istedi.
Onde estão os dois alvos do Jigsaw.
Bizler Jigsaw'ın hedefiyiz.
Jigsaw queria que encontrássemos o local.
Jigsaw, bizim o yeri bulmamızı istedi.
O que aconteceu entre Jigsaw e o Art Blank?
Jigsaw ve Art Blank arasında neler geçti?
O Jigsaw está a testar-te, atrasado mental do caralho!
Hayır, Jigsaw seni test ediyor, bok çuvalı seni.
- O Jigsaw está a testar-te, porra!
- Jigsaw seni test ediyor.
Não entendo como o Jigsaw pôde fazer tudo isto.
Anlamadığım şey Jigsaw tüm bunları nasıl yapabildi?
Estamos aqui para descobrir a pessoa que ajudou o Jigsaw e a Amanda Young.
Jigsaw ve Amanda Young'a yardım eden insanı bulmak için buradayız.
Quero agradecer a todos por terem vindo aqui hoje. E gostaria de ser o primeiro a dizer que os assassinatos do Jigsaw terminaram.
Hepinize, bugün buraya geldiğiniz için teşekkür ederim ve Jigsaw cinayetlerinin artık sona erdiğini söyleyen ilk kişi olmak isterim.
O Jigsaw morreu.
Jigsaw öldü.
Jigsaw encontrado morto
Jigsaw ölü bulundu.
O Jigsaw não cometia erros.
Jigsaw hata yapmaz.
- Porque o Jigsaw está morto.
Çünkü Jigsaw öldü.
Tenho perseguido o Jigsaw desde o início... e apanhei-o.
Jigsaw'ı başından beri takip ediyordum ve sonunda yakaladım.
- Eu não fiz nada. - É o Jigsaw.
Ben hiçbir şey yapmadım.
Não, isto não é o Jigsaw.
Hayır, bu Jigsaw değil.
Assassino Jigsaw ataca de novo :
Jigsaw Yine İşbaşında :
Parece mais uma vítima do Jigsaw.
Yine bir Jigsaw kurbanı gibi görünüyor.
Fizeste-o parecer-se com uma armadilha do Jigsaw.
Jigsaw gibi gösterdin.
Quando conheceste pela primeira vez o Jigsaw?
Jigsaw'la ilk ne zaman tanıştın?
Assassino Jigsaw responsável por homicídio do pêndulo
Sarkaç Cinayetinin Sorumlusu Jigsaw
Sou o homem a quem chamam Jigsaw.
"Jigsaw" dediğin adam benim.
Ajudaste o Jigsaw a apanhá-los a todos?
Jigsaw'un onları yakalamasına da yardım ettin mi?
Tinha algo que precisava discutir sobre o caso do Jigsaw?
Jigsaw davasıyla ilgili bir şey görüşmek mi istemiştiniz?
O Agente Strahm andava a teorizar acerca da possibilidade do Jigsaw ter mais um cúmplice. Outro que não a Amanda Young.
Ajan Strahm'ın, Amanda Young dışında birinin daha Jigsaw'un suç ortağı olduğuna dair bir teorisi varmış.
Começou quando o John foi identificado como o assassino Jigsaw.
Jigsaw'un John olduğu ilk kez ortaya çıktığında başlamıştı.
Daqui em diante chamem-me Jigsaw.
Şu andan itibaren bana Testere diyeceksiniz.
- O seu homem, o Jigsaw.
- Adamın testere mi?
- Estou aqui para falar com o Jigsaw.
- Testere'yi görmeye geldim.
Não há aqui Jigsaw nenhum.
Burada öyle biri yok.
Abro uma excepção quando são encontradas impressões digitais num local de um crime do Jigsaw.
Jigsaw'un cinayet mahallinde parmak izleri bulununca çıkarım.
- O quê?
Bu Jigsaw.