English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Jumpers

Jumpers tradutor Turco

43 parallel translation
E estes são os fabulosos Bail Jumpers!
Bunlar da Muhteşem Bail Jumpers!
Isso é o que fazem os "Jumpers" quando entram pelo portal de Atlantis
Atlantis'e geçit açıldığı zaman Jumperlar da aynı şeyi yapar.
Como os jumpers que só podem ser controlados por gente com o gene ATA.
... Jumperların sadece KTA genine sahip insanlar tarafından kontrol edilmesiyle aynı.
Está a falar dos jumpers?
Jumperları mı demek istiyorsun?
Por que o tecto da baía dos jumpers está abrindo?
Jumper sahasının çatısı neden açılıyor?
Deve haver uma chave ou algo do tipo. Um sentinela viu Cel. Sheppard carregar o Dr. Beckett para baía dos jumpers momentos antes dele desolar.
Bir güvenlik subayı Yarbay Sheppard'ın Doktor Beckett'ı Jumper sahasında taşıdığını görmüş Jumper kalkmadan bir süre önce.
Mobilize equipas de jumpers, quero que os ache.
Jumper ekiplerini harekete geçir. - Bulunmalarını istiyorum.
Não existe maneira nenhuma de chegar à baía dos jumpers.
Jumper Sahasına geçmemiz mümkün değil.
Estamos a dirigir-nos para uma baía de Jumpers subaquática.
Su altı Jumper Sahasına yöneldik.
Bem, o que nós pensamos ser uma baía de Jumpers subaquática.
Aslında su altı Jumper Sahası olarak düşündüğümüz yere.
Contacta todos na base que têm o gene e manda-os para o hangar dos jumpers.
Kadim geni olan herkesle temas kurun benimle Jumper sahasında buluşmalarını söyleyin.
Então, vamos levar todos os jumpers, e vamos fazer uma passagem no cinto de asteróides atirando os drones.
Bu yüzden, elimizdeki bütün jumperları alacağız... ve dronlarımızı ateşleyerek kuşağın içinden bir yol açacağız.
Jumpers devem alcançar os asteróides em 3, 2, 1
Jumperlar, menzile giriyorsunuz... üç... iki... - Bir. - Ateşe başlayın.
Esperamos por si no hangar dos jumpers.
Sizi Jumper hangarında bekleyeceğiz, efendim.
A sala dos Jumpers está selada, assim como todos os corredores fora da sala do Portal.
Geçit odasındaki diğer bütün bölümlerle beraber, Jumper hangarı da mühürlendi.
- Coloquem os "jumpers" no ar.
Jumper'ları havalandır.
E ainda quero os "jumpers" prontos.
Yine de Jumper'lar hazır olsun.
Temos 5 "jumpers" no ar a voar em formação defensiva ao redor da cidade. E a cadeira está ligada e pronta para si assim que quiser.
Havada şehir etrafında savunma pozisyonunda uçan beş Jumper var ve koltuk sizin için çalıştırıldı ve anında kullanıma hazır.
Vá para o hangar dos "jumpers" e amplie o alcance das comunicações subespaciais o mais que possa.
Jumper hangarına git, altuzay iletişim menzilini artırabildiğin kadar artır.
Este dispositivo sobreviveu à re-entrada relativamente intacta e passou os próximos 2000 anos no fundo do oceano. Até recentemente quando os sistemas adormecidos foram acordados pelas leituras dos sensores de um dos vossos jumpers submersos.
Bu cihaz gezegene girişte fazla zarar görmedi, sonra da 2,000 yılı okyanusun dibinde geçirdi, ta ki, uyku halindeki sistemleri su altındaki Jumper'larınızdan birini fark eden algılayıcıları tarafından uyandırılana kadar.
- Sabes, na semana passada falei com o Zalenka sobre fazer uma engenharia reversa do sistema de teletransporte da Daedalus para um dos "Jumpers".
Geçen hafta Zelenka'yla Deadalus'un ışın sistemini Jumper'lara uyarlamak hakkında konuşuyorduk. Ve?
Voltem todos para os Jumpers.
Herkes, Jumper'lara geri çekilin.
- Bem, vamos voltar para os Jumpers.
Pekala, Jumper'lara çekilelim.
Sam, aproveite para trazer os Jumpers para bordo ao mesmo tempo.
Sam, aynı anda jumperları da gemiye çıkartabilirisiniz.
Os Jumpers estão no hangar.
Jumperlar da girdi.
"Smoke Jumpers", cena 43, take 1.
"Smokejumpers" sahne 43 çekim 1.
"Smoke Jumpers", cena 43, take 51.
"Smokejumpers", sahne 43, çekim 51.
Acabaram de lhe ligar a oferecer o papel do Vince no "Smoke Jumpers".
Az önce Vince'in "Smokejumpers" daki rolünü ona teklif etmişler.
O que quero dizer é que o teu realizador do "Smoke Jumpers" teve um colapso como uma casa feita de um baralho de cartas. Está bem, Ari.
Demek istediğim, senin "Smokejumpers" yönetmeninin az önce iskambilden yapılmış bir ev gibi dağıldığı.
E então as cenas do último filme que ele estava a filmar? "Smoke Jumpers". Sei que não viu estas.
Ya yeni çektiği filmdeki sahneler? "Smokejumpers."
Vai ver as filmagens do "Smoke Jumpers", amanhã.
Yarın "Smokejumpers" görüntülerini izleyecek.
Sabes, ele prometeu ao Vincent Chase o "Smoke Jumpers".
Vincent Chase'e "Smokejumpers" filmi için söz vermişti.
Tu queres este trabalho, eu quero o Vince no "Smoke Jumpers".
Sen bu işi istiyorsun, ben de Vince'in "Smokejumpers" ta oynamasını.
Se o Ari aceita o trabalho no estúdio ficas com o "Smoke Jumpers".
Ari stüdyo işini kabul ederse, "Smokejumpers" da oynayacaksın.
Então, como director do estúdio, diz-nos, vais pôr-me no "Smoke Jumpers" ou não?
O yüzden, stüdyo başkanı olarak söyle bakalım. Beni "Smokejumpers" da oynatacak mısın, oynatmayacak mısın?
"Smoke Jumpers", Vince.
"Smokejumpers", Vince.
Posso usar os dados dos sensores dos jumpers para extrapolar exactamente onde isso ocorrerá.
Jumper'lardaki algılayıcı verilerini kullanarak tam olarak nerede çıkacağını hesaplayabilirim.
e colocarmos uma metade por cima da outra e dispusermos os jumpers verticalmente.
Anakartı böylece ayıracağız ve sonra levhada kartları üst üste gelecek şekilde koyup atlatıcıları dikine çalıştıracağız.
Agora, muitos alpinistas são base jumpers.
Artık, çoğu tırmanışçı BASE atlayıcısı.
Os guardas florestais vigiam e caçam os base jumpers.
Korucular, BASE atlayıcılarını tespit edip avlıyorlar.
Os guardas acham que os base jumpers estão a esfregar-lhes na cara que não conseguem apanhá-los.
Korucular, onların bizi yakalayamayacağını kanıtlamak istediğimizi düşünüyorlar
Bem, sim, olhe, nós percebemos Que marca coisas, Obviamente há algum dinheiro nele, então Nós pensamos, já que estamos na Escandinávia, Lançamos nossa própria gama de Carro-marcado Natal jumpers.
Bakın, markalaşmada para olduğunu anladık ve hazır İskandina'dayken araba markalı Noel kazaklarımızı ürettik.
Como jumpers E canecas e guarda-chuvas.
Kazaklar, kupalar, şemsiyeler gibi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]