Translate.vc / Português → Turco / Kimmy
Kimmy tradutor Turco
379 parallel translation
Aos pequenos Kimmy e Timmy.
Küçük Kimmy'ye ve Timmy'ye.
A Kimmy já tem tido pesadelos.
Kimmy, hani kabuslar görürsün ya.
Kimmy!
Kimmy! Hey!
Vá lá, Kimmie.
Haydi, Kimmy.
Vamos, Kimmie, de volta à mamã.
Kimmy, haydi annene git.
Kimmy.
- Kimmy.
A minha vizinha, Kimmy.
Bu benim küçük komşum, Kimmy.
Feliz Natal, Kimmy.
Mutlu Noeller, Kimmy.
- Não consegues vê-la? - Natua mente?
Onu kafanda göremiyor musun Kimmy?
Queres matar-me, mas não consegues, pois não, Kimmy?
Yapamazsın değil mi?
Kimmy, de novo.
Kimy yine mi?
- Não podes vê-la, Kim?
Onu kafanda göremiyor musun Kimmy?
Desculpa, Kimmy.
Üzgünüm, Kimmy.
Acreditam que a minha Kim tem 17 anos?
Kimmy'min 17'sine geldiğine inanabiliyor musunuz?
- Como está a Kimmy?
- Kimmy nasıl?
Acho que o que estás a fazer é muito bom, tentar compensar o tempo que passaste sem a Kimmy.
Şaka bir yana Kimmy'yle kaybettiğiniz zamanı telafi etmeye çalışmak çok güzel bir şey ama yarınki iş?
- Ouve Kimmy, tenho outra coisa para ti.
Kimmy, başka bir şey söyleyeceğim.
Kimmy, não estás a tomar atenção.
- Kimmy, beni dinlemiyorsun.
Ouve, eu sei que vieste para cá para construir uma relação com a Kimmy, mas protegê-la demais não é solução.
Dinle, buraya Kimmy'yle bir şekilde yakınlaşmak için taşındığını biliyorum ama onu sıkboğaz ederek bunu yapamazsın.
Kimmy, vá lá, era uma das condições.
- Kimmy, haydi ama. Şartlardan biri buydu.
Kimmy?
Kimmy.
- Kimmy, que se passa?
Kimmy? - Baba.
Concentra-te, Kimmy.
Odaklanmaya çalış Kimmy.
Não vou poder ir à primeira mas vai lá a minha bela assistente Kimmy, ok?
... ilk seansa gelemeyeceğim ama sana yetenekli ve sevimli asistanım Kimmy'yi bırakacağım, tamam mı?
A Kimmy sou eu?
- Kimmy ben miyim?
Não, sou eu.
- Hayır, Kimmy benim.
Tens o Kimmy, o Alex, a Aubrey e a Jezebel, algures por aqui.
Kimmy, Alex, Aubrey ve Jezebel'de buralarda bir yerde.
É sempre um prazer, Kimmy.
Her zaman bir zevktir Kimmy.
- Encontrámo-lo com a ajuda do satélite.
Az önce Kimmy'nin uydusuyla yakaladık.
- Kimmy, tiraste agora a carta?
Araba kullanmaya yeni mi başladın?
Kimmy, tiraste a carta agora?
Araba kullanmaya yeni mi başladın?
Verde é para andar, Kimmy.
- Yeşil "Geç" demek Kimmy. - Evet.
Olá, Kimmy.
Merhaba Kimmy.
Kimmy, passa-me o papá.
Kimmy, babanı ver.
Kimmy, só estou a dizer que, se não estivéssemos sempre a acender isso...
Kimmy, tek söylemek istediğim eğer sürekli ışık yakıp durmasan belki... - dediklerimi anlarsın...
Bela técnica, Kimmy.
Tekniğin çok güzel Cammi.
A Kimmy sai daqui a uma hora, então estou a pensar em ficar por aqui e beber um copo... e garantir que ela chegue a casa em segurança.
Ben de buralara takılıp içki içsem diyorum. Eve salimen gitmesini sağlasam.
- Kimmy
Kimmy.
Kimmy, de novo.
Kimmy, yine mi?
Tu é que devias ter sido escolhida.
Senin seçilmen gerekiyordu, Kimmy.
- Bom trabalho, Kimmy.
- Harikaydın, Kimmy. - Aferin.
- Muito bem. Bom trabalho, Kimmy.
Ellerine sağlık, Kimmy.
Ou a Kimmy, a rapariga branca solteira?
Ya da yalnız kız Kimmy mi?
Kimmy.
Selam, Kimmy.
Mas, seria difícil ter menos de 14. Não achas, Kimmy?
14 puanın altına inmek zormuş, değil mi?
Obrigada, Kimmy.
Teşekkürler, Kimmy.
- Não.
- Kimmy...
- Kimmy... Porque insistes em chatear-me?
Neden beni kızdırmakta ısrarlısın?
Muito dramático, Kimmy.
Çok dramatiksin, Kimmy.
Vá lá, Kimmy! Entra no carro!
Haydi, Kimmy, arabaya bin!
- Kimmy, amplia mais.
Kimmy daha da yakınlaş.