English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Knows

Knows tradutor Turco

47 parallel translation
e quem sabe quando ou onde?
# And who knows where or when?
Quem sabe quando ou onde?
# And who knows where or when?
Dou you believe that Jesus knows what's in your soul
* İnanıyor musun İsa'nın ruhunda neler yattığını bildiğine? *
- Não há assistentes.
Steward knows that.
# Most everybody knows now
# Herkes biliyor artık
# She knows I love her
# Onu sevdiğimi biliyor
Ricky knows about the poppies?
Demek Riki haşhaş olayını öğrendi ha!
Ele sabe três coisas, Lawford.
He knows three things, Lawford.
Sabe... que na sua direita os franceses não vão atacar o forte.
He knows that on his right, the French will not attack the fort.
Sabe que na sua esquerda... o Simmerson vai fugir.
He knows that on his left, Simmerson will run.
e pelo centro, ele sabe... que o General "Daddy" Hill lhes vai fazer frente.
And in the centre, he knows that Daddy Hill will stand.
Nobody knows where my Johnny has gone
Johnnie'min nereye gittiğini Kimse bilmiyor Ama Judy de aynı zamanda gitti
Tivemos uma resposta muito boa... à campanha de divulgação do Teddy Knows Best... tivemos várias propostas de rádios para entrevistas com o autor, o que é bom
Teddy En İyisini Bilir meraklandırma kampanyasına... çok olumlu bir tepki aldık ve yerel radyo istasyonlarından... yazarla görüşme istekleri geldi, ki bu çok iyi- -
# Who knows or cares what an imitation is #
* Taklitin ne olduğunu kim bilir *
- Ele sabe o meu nome.
- He knows my name.
NINGUÉM SABE
NOBODY KNOWS
Ei, se alguém sabe...
Hey, birisi kendini biliyor... Hey, if anybody knows.
Que olhe para a fotografia e me torne o "Father Knows Best"?
Bu resme bir bakış atıp Father Knows Best'e dönüşeceğimi mi sandın?
God knows whose evil shadow befell him. God knows whose evil shadow befell him.
Tanrı bilir, üzerinde kimin laneti vardır.
I don't know why. I don't know why.. My heart knows that if you're around, I'll be all right.
Kalbim, senin etrafımda olduğun zaman iyi olacağımı biliyor.
God knows whose evil shadow befell him.
Uzun saçların gölgesinde, onlara hayran olmayı başaramamış.
- Ela sabe exactamente o que fez.
- She knows exactly what she's done.
Disconnect the phone so nobody knows Yeah
* Telefonu kapat, kimse bilmesin *
Para além disso, ele sabe que não tenho medo de ir directamente ao Suvarov.
Besides, he knows I'm not afraid to go over his head to Suvarov.
Yeah, I know Nobody knows
* Evet, biliyorum, kimsenin bilmediğini *
Nobody knows
* Kimse bilmez. *
Nobody knows my sorrow
* Kimse bilmez kederimi. *
Mas mostre-me uma mulher que saiba agitar as coisas
♪ But show me a woman who knows how to shake her stuff ♪
Ninguém sabe o que aconteceu com meu tetra... sei lá... avô Lachlan.
Kimse ona ne olduğunu bilmiyor... No one knows what happened to it... ya da benim büyük-büyük-büyük herneyse büyükbabam Lachlan'a.
# Tell no secrets, no one knows #
# Sırlarını söyleme, bilmesin kimse #
Harvey Knows Best, Sweeter Lady e Champagne Flute...
Harvey Knows Best, Sweeter Lady, Champagne Flute.
Betty Friedan, a autobiografia de Malcom X, The Clash, trechos de "Father Knows Best" a explorar o Universo.
Aşk Yazını, Betty Friedan'ı, Malcolm X'in otobiyografisini Clash'ı bilmeyen bir dünya. Yeni doğmuşçasına evreni keşfediyorlar.
- Only Mama Knows -... insubs...
Çeviren : balsy
As pessoas pensam que o Natal vai ser como em "O Amor Acontece" e o final feliz vai ser ao som de "God Only Knows", mas não.
insanlarin Noel'in Love Actually gibi olacagini ve finalde mutlu sonda "God Only Knows" un çalacagini düsünüyorlar ama böyle olmayacak.
Os The Capris lançaram uma canção chamada "God Only Knows" em 55, 54. Esqueça isso.
'The Capris', 1954-55 yıllarında "God Only Knows" adlı bir parça yayınlamıştı.
Bolos de aniversário. O Paul McCartney disse que a "God Only Knows" é a melhor canção de sempre.
Paul McCartney, "God only Knows" un dünya tarihinde yazılmış en iyi şarkı olduğunu söylemişti.
Até o Ragnar sabe isso.
* Even Ragnar knows that.
E onde irá parar?
And where will it stop? Nobody knows.
Para além dele, sou a única que sabe da tua heróica tentativa.
Senin gerizekalı kahramanlığını, ondan başka bilen that knows tek kişi benim.
E se souber com quem te importas, ou para quem estás a tentar voltar, bem sabes o que pode acontecer.
And if it knows who you care about, or who you're trying to get back to, well, you know what can happen.
Everyone knows an ant can't move a rubber tree plant. Cause he's got Canta, Roy Boy!
Hadi Roy Boy.
Vamos marcar este, fazer um círculo e repetir.
# Well, I'm sorry everybody knows #
My heart knows that if you're around, I'll be all right.
İyi olacağım. İyi olacağım.
PRETTY LITTLE LIARS S02E22 "Father Knows Best"
Sezon 2 x 22 En İyisini Babalar Bilir
Suits S02E01 "She Knows"
Suits 2x01 Biliyor.
12ª Temporada - Episódio 06 - = The Me Nobody Knows = -
Çeviren : balsy

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]