English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Ladder

Ladder tradutor Turco

29 parallel translation
Sou o Steve Leethy, capataz do rancho Leather.
Ben Steve Leech, Ladder Çiftliği'nde ustabaşıyım.
Não sabe que deve tirar o chapéu quando passa... alguém do rancho Leather.
Çocuklar, Ladder'ın ustabaşı geçerken şapkalarınızı çıkarmayı bilmiyor musunuz yoksa?
Não, se quiser pode ir para o rancho.
Hayır. Ladder'a geri dönebilirsin.
Não sou dessas que acorda com as galinhas.
Oh, hayır, Ladder'da insanlar horozları uyandırır.
Bem vindo a Leather, a este Estado... - e a esta casa.
Ladder'a, bu eyalete ve bu eve hoş geldin.
Baixinho, você e o Eider voltem para Leather e digam... a senhorita Teron que o encontrámos.
Hey, Shorty, sen ve Waco Ladder'a geri dönün. Bayan Terrill'a onu bulduğumuzu söyleyin.
Temos cerca de meio milhão de hectares em Leather, Sr. Mackey... é só escolher qualquer pedaço que lhe agradar.
Ladder'da belki de 250 bin dönüm arazimiz var, Bay McKay. Gidip sana uyan küçük bir yeri seçebilirsin.
A ESCADA DE JACOB
JACOB'S LADDER
Nem uma autêntica intoxicação, e olhe que já tive algumas se comparava com a força da Escada.
Kötü bir uyuşturucu yolculuğu "Ladder"'ın etkisi yanında hiç kalır.
- A Escada? - Sim.
"Ladder"?
Então, dias depois eles decidiram usar a Escada num batalhão à escolha... o seu.
Dolayısıyla birkaç gün sonra "Ladder"'ı bir deney taburunda kullanmaya karar verdiler. Sizin taburunuzda.
Nem pensar.
"Biz" falan yok. Kuzey hattı boyunca ilerleyerek Bitker Ladder'a gideceğim.
Eu vou até Bitker Ladder e tu vais pedir ajuda.
Sen de yardım çağırmak için merkeze gideceksin.
Leva-o até Bitker Ladder, Jessie.
Jessie, onu Bitker Ladder'ın oradaki tepeye götür.
- Unidade 4.
- Ladder 4?
Unidade 4, incêndio no 6 andar de um prédio na West 32, no 534.
Ladder 4, bir yardım çağrısına cevap ver. Altı blok ötede. 534 West 32.
Lembraste do Tim Robbins na "Escada de Jacob"?
Jacob's Ladder filmindeki Tim Robbins'i hatırlıyor musun?
Escada 6-2 a O.V. Escada 6-2 a O. V...
Maskesi yok. Ladder 6-2'den O.V.'ye.
O que faz ele ali?
Ladder 6-2'den O.V.'ye- -
"Batalhão 7 a Ladder 15." "Temos duas... bolsas isoladas de fogo."
- -Düzey 15, izole edilmiş iki yangın paketimiz var.
"ladder" ( = escada )?
H-A-N-N... - H-A-N.
Isso é um "18-yard hook and ladder".
18-yard hücumu bu.
Registada em nome do teu parceiro. Sabemos dos podres do Paul. Vem ter ao Ladder daqui a 20 minutos.
Ortağının üstüne kayıtlı Paul ün kirli olduğunu biliyoruz 20 dakika içinde bizimle Ladder da buluş
Eu era bombeiro da Ladder Company, 318.
İtfaiye Departmanının 318. bölüğünde çalışıyordum.
Jacob's Ladder S01
Çeviren :
A Escada foi a minha criação.
"Ladder" benim bebeğimdi.
Assim podes-te gabar, meu amigo...
Ladder, boy.
Este é o caminhão 52.
Ladder 52 konuşuyor.
Fala o carro 52.
Yavaş günlerimden biri. Ladder 52 konuşuyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]