Translate.vc / Português → Turco / Lucero
Lucero tradutor Turco
35 parallel translation
Tenho um miúdo irlandês que pode virar profissional para o primeiro. Que tal Arcadio Lucero?
Elimde profesyonel olabilecek harika bir İrlandalı çocuk var.
Posso usar o Tully num combate principal com ele.
Arcadio Lucero'ya ne dersin? Tully'yi onunla kullanabilirim.
O Lucero? Não sei...
Lucero olmaz...
O Lucero só dá murros.
Bilmiyorum. Lucero bir boksör.
Porque havia de pô-lo com ele?
Neden onu Lucero'nun karşısına çıkartayım?
Eu acho que consigo o Lucero.
Sana Lucero'yu ayarlayabilirim diyorum.
Estás pronto, Lucero?
Hazır mısın Lucero?
Tens ali fãs, Lucero. Dá-lhes um bom espectáculo.
Dışarıda hayranların var Lucero.
E da cidade do México, Arcadio Lucero!
Ve Mexico City'den Arcadio Lucero!
Lucero, deixa a senhora em paz!
Lucero! Bayanı rahat bırak!
Ela está mesmo morta...
Vay, o gerçekten ölmüş. Oh, Lucero.
Deu a Lucero o ratinho de peluche chamado Luisa.
Ölmeden önce hediye olarak üzerinde Luisa yazan fareyi Lucero'ya verdi.
Memo Lucero é um colombiano que viu uma oportunidade junto à fronteira norte do México.
Memo Lucero, Meksika'nın kuzey sınırındaki şehirlerde iş fırsatı gören bir Kolombiyalıydı.
Lucero nunca dormia duas vezes no mesmo local, por isso ninguém sabia onde ele estava.
Lucero aynı yerde asla iki kez kalmazdı. Kimse onun nerede olduğunu bilmezdi.
Há dois meses, com a prisão de Memo Lucero, demos finalmente o primeiro grande golpe no corredor do Pacífico.
DEA Karargâhı, Los Angeles - İki ay önce Memo Lucero'nun tutuklanmasıyla sonunda Pasifik geçidine ilk önemli darbeyi vurduk.
Ao prender o Lucero, cortámos a cabeça do "dragão".
Lucero'yu yakalayarak ejderin başını kestik.
E agora estamos a enviar uma mensagem explícita a qualquer um que pretenda ocupar o lugar deixado vago pelo Memo Lucero.
Şimdi de Memo Lucero'nun boşluğunu doldurmayı planlayanlara önemli bir mesajımız olacak.
Mas pensa-se que os atiradores libertaram o líder de cartel Memo Lucero, que se encontrava a cumprir duas penas perpétuas, por uma série de homicídios e tráfico de droga.
Ama biz silahlı saldırının nedeninin kartel lideri Memo Lucero'yu kaçırmak olduğuna inanıyoruz. Lucero, birkaç cinayetten ve uyuşturucu trafiğinden iki kez müebbet hapse mahkûm edilmişti.
- Não tens culpa da fuga do Lucero.
Lucero'nun kaçması senin suçun değil.
Já alguma vez ouviste UHF ou Lucero?
UHF ya da Lucero'yu duydun mu?
Os Lucero são fantásticos.
Lucero da harika.
Sim, é... Bem, não. O meu apelido não é Lucero.
Soyadım Lucelois değil.
Se este Tommy Lucero não é o homem que disse ser, estamos mortos.
Bu Tommy'nin sevgilisi ise, ki Tommy öyle söyledi, evden çıkar çıkmaz öldürülmüş oluruz.
A maioria dos bens do Renny devem ir para um fundo, tudo irá para uma mulher chamada Pauline Lucero.
Renny'nin mal varlığının çoğu, Pauline Lucero isimli bir kadın adına kredilendirilmiş.
Quem é ela?
Pauline Lucero kim?
Já ouviu falar de uma mulher chamada Pauline Lucero?
Pekâlâ. Dinle, Pauline Lucero diye bir kadın duydun mu?
Eu conheço uma Shannon Lucero.
Bilmiyorum. Bir Shannon Lucero tanıyorum.
Está bem, ouve, acho que o Renny e uma modelo de nome Shannon Lucero tiveram uma filha chamada Pauline.
Tamam, dinle, Renny'yle Shannon Lucero adında bir başka modelin Pauline isminde bir kızları olduğunu düşünüyorum.
Pesquisa Shannon Lucero na Interpol e na embaixada italiana.
Interpol ve İtalyan Başkonsolosluğu'nda Shannon Lucero ismini tarat.
Pede a Kono para cruzar o nome Lucero com as notas fiscais do posto que o assassino visitou.
Kono da, katilin gittiğini bildiğimiz benzin istasyonundan alınan her türlü fiş ile Lucero ismini karşılaştırsın.
A mulher misteriosa, Pauline Lucero, comprou a gasolina no dia em que o Renny foi morto.
Gizemli kadın, Pauline Lucero Renny'nin öldürüldüğü gün benzin satın almış.
Pauline Lucero. Ela é a filha do Renny.
Namıdiğer Pauline Lucero.
Leve os homens de volta para El Lucero.
Adamlarla El Lucero'ya gidin.
Acho que te arranjo o Lucero.
Lucero'yu sana getirebilirim sanırım.
- O homem do Lucero?
- Lucero'nun adamı mı?