English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Madeline

Madeline tradutor Turco

736 parallel translation
Madeline. isso mesmo.
Öyle mi?
Confundiu-me com uma tal Madeline que conheceu em Paris.
Ne yaptı, suratını eciş bücüş şekillere mi soktu?
Não me parece que ele fosse tão inocente em Paris quanto tu julgas. Começas a interessar-me.
Paris'te tanıştığı Madeline adlı biriyle karıştırdı beni.
Madeline Durkin, quantos abriste?
Madeline Durkin, kaç tane Wonka çikolatası açtın?
Madeline, minha querida... importas-te de ir escovar o cabelo?
Madeleine gidip saçını fırçalar mısın?
Faça de novo, Madeline.
Tekrar al, Madeline.
- Madeline!
- Madeline!
O que há sobre a Madeline?
Madeline'e ne diyeceksin?
Onde está a mãe e a Madeline?
Annem ve Madeline nerede?
Natalie, esta é a minha irmã Madeline e Mr Palmer Kirby.
Natalie, bu kardeşim Madeline ve Bay Palmer Kirby.
- Já compreendi que vais usar o carro do congressista para kevar a Madeline ao aeroporto.
- Anlıyorum, Madeline'ı hava alanına götürmek için milletvekilinin aracını kullanacaksın.
É um prazer conhecê-lo. O meu nome é Madeline Robistat.
Memnun oldum ben Madeline Robistat.
Oi, sou a Madeline.
- Merhaba ben Madeline.
Madeline Robistat.
Madeline Robistat.
Muito bem, minha querida.
Çok iyi Madeline.
A sua música, a Madeline me disse.
Müziğin.Madeline bahsetmişti.
Madeline.
- Madeline.
Ela está comigo, Bill.
Madeline benimle çıkıyor Bill.
Madeline, ela está lá em cima...
Madeline üst katta oturuyor.
Madeline, alguma vez ouviu falar de inteligência artificial?
Madeline, hiç yapay zeka diye bir şey duydun mu?
Madeline, acho que podemos arranjar outra caixa.
Madeline, eminim ki yenisini alabiliriz.
– Madeline!
Madeline!
Madeline!
Madeline!
Madeline estava fazendo isso, também.
Madeline de ondan yapıyordu?
A Madeline chorando?
Madeline ağlıyor muydu?
Sair com Madel...
- Madeline.
Vai sair com a Madeline?
Madeline ile mı çıkıyorsun.
Mas eu entendo. Madeline, escute.
Anlıyorum.Madeline, beni bir dinle.
Escute, Madeline!
Beni bir dinle Madeline!
Madeline, espere!
Madeline bekle.
Madeline, não devia ter lhe dito aquilo, desculpe.
Öyle söylememeliydim, özdür dilerim.
Ela irá comigo.
Madeline benimle çıkıcak.
Ela não está. Ela se foi.
Madeline çoktan dışarı çıktı bile.
Ela adorou a canção.
Madeline senin şarkını beğendi.
Desculpe, sabe onde está a Madeline?
Pardon, Madeline nerede biliyor musunuz?
– Madeline, você está bem?
Madeline! Sen iyi misin?
A Frieda perdeu o número do agente imobiliário do Alan em Provo.
Madeline. Frieda, Alan'ın Provo, Utah'daki emlakçısının numarasını kaybetmiş.
A Madeline Hutton e o Arthur Nagle foram namorados no liceu.
Madeline Hutton ve Arthur Nagle liseli aşıklardı.
Agora não, Madeleine!
Şimdi olmaz, Madeline!
O que é que estás aqui a fazer, Madeline?
Burada ne yapıyorsun Madeline?
Madeline.
Madeline.
És a Madeline Wirtz?
- Siz Madeline Wirtz'müsünüz?
Obrigado, Madeline.
Teşekkür ederim Madeline.
Madeline, vejo-a mais tarde.
Madeline, sonra görüşürüz.
Esta é Madeline, a minha secretária.
Sekreterim Madeline. Ve işte karşınızda Rex.
Vê lá a Madeline Ashton!
Madeline Ashton'a inanabiliyor musun?
Ele nunca me disse que tinha uma "coisa" pela Madeline...
- Sizinle tanıştığıma inanamıyorum. - Bana senin hayranın olduğundan bahsetmedi.
Não conheces a Madeline.
Ernest, Madeline'i benim kadar tanımıyorsun.
Queria ver se tu passavas o teste Madeline Ashton.
Çünkü Madeline Ashton testini geçip geçmediğini görmeliyim.
Não tenho qualquer interesse na Madeline Ashton.
Sevgilim. Madeline Ashton'a karşı kesinlikle ilgi duymuyorum.
sobre Madeline Ashton.
Madeline Ashton.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]