Translate.vc / Português → Turco / Mens
Mens tradutor Turco
42 parallel translation
Creio poder provar em tribunal que estes dois homens têm mens rea.
Sanırım bir yargıca her iki adamın da mens rea içinde olduklarını kanıtlayabilirim.
Que diabo é mens rea?
Mens rea da nedir?
- Mens rea?
- Mens rea mı?
Como é que apanhámos mens rea?
Nasıl mens rea kapmış olabiliriz?
Mens rea!
Mens rea!
Então, mens.
Hey çocuklar..
Invalidar a mens rea?
Mens rea'nın etkisini yok etmek mi?
Primeiro que nada, gostava de realçar que, não só não existe prova neste caso, como há uma falta completa de mens rea, o que, por definição, nos diz que não pode haver crime sem intenção malévola.
Öncelikle, bu davada herhangi bir kanıt olmadığı gibi, kötü bir istek olmadan suç olmayacağı anlamındaki mens rea'nın da olmadığını belirtmek isterim.
Eu sei o significado de mens rea.
Mens rea'nın tanımını biliyorum.
- Eu quero a revista em quadrinhos número 1 dos X-Mens...
"X-Men" çizgi romanının birinci baskısını istiyorum. "...
É como ver a câmara de segurança de uma loja masculina.
- Mens's Warehouse'un güvenlik kamerasını izlemek gibi.
No "Mens Wearhouse"!
Erkeklerin Deposunda. *
Olá, sou o Michael, bem-vindo ao Mens Wearhouse,
Merhaba. Ben Michael. Erkeklerin Deposu'na hoş geldiniz.
Os X-Mens não têm mais serventia!
X-Men'ler artık bir işimize yaramaz.
Actus reus, o acto em si... e mens rea, literalmente "A mente culpada."
Actus reus, oyunun kendisi... Ve mens rea... yani "Suçlu Zeka"
Por isso deixe-me mens...
Mesajınızı bırakınız.
Je mens, tu mens...
"Fransızca fiil çekimleri"
Sterling, quero uma actualização, liga-me assim que ouvires esta mens...
Sterling, son gelişmeleri istiyorum, yani mesajı aldığın an beni a- -,
E dada a inexistência de herdeiros ho - mens, caberá a Elizabeth e ao marido vir a herdar um dia Kenwood e respectivos terrenos.
Ve erkek varis olmadığına göre Kenwood'daki ev ve arazi sonunda Elizabeth'e ve kocasına kalacak.
Ligou para o David e Laura. Por favor deixe uma mens...
David ve Laura, mesaj bırakın
Olá, é a Laura. Por favor, deixe a sua mens... Alô?
Selam ben Laura - Alo
Disseste mesmo menstruação?
- Mens mi dedin sen?
Oh, os Una Mens...
Of, the Una Mens...
Ela será entregue aos Una Mens.
Una Mens e teslim edilecek
Da próxima vez que a vir, a pele dela irá forrar as Câmaras Sagradas dos Una Mens.
Onu bir dahaki gördüğümde, the Una Mens kutsal odalarında derisi yüzülecek.
Os Una Mens são um Conselho quase omnisciente de autoridade Fae, cujo único propósito.. ... é assegurar que as leis antigas são seguidas.
The Una Mens tek amacı Fae otoritesinin eski yasalarının takip edilmesini sağlamak için kurulan bilge konsey.
É um símbolo dos Una Mens.
Una Mens'in sembolü.
Não, os Una Mens nunca se inclinariam para algo tão... subtil.
Hayır, the Una Mens böyle bir şeye tenezzül etmez... asla.
Última-festa-antes-do - bando-dos-Una Mens permanentemente-estragar - tudo-nesta-cidade, Engelram?
The Una Mens den önce tüm şehrin içine eden Engelram mı?
Posso ter que dizer aos Una Mens que tu... exageraste os detalhes da morte de jovem Evony.
Genç Evony'nin ölümünün abartılı detaylarını... The Una Mens'e anlatırım belki.
Porque os Una Mens vêm a caminho!
For The Una Mens are on their way!
Não me parece que os Una Mens gostassem disso.
The Una Mens'in bundan hoşalandığını sanmıyorum.
Corpus, anima, mens.
"Şeklini göster bize."
Qual foi o mens rea?
"Mens rea" nedir?
O... mens rea?
"Mens rea" mı?
E mens rea significa "mente culposa".
Oysa "mens rea" suçlu akıl demek.
Qual foi a mens rea da Miss Sadowski?
O zaman BayanSadowski'nin suçlu aklı nerede?
O mens rea ou intenção era matar o Sr. Kaufman.
Mens rea, aynı zamanda kasıt anlamına gelir ki bu durumda Bay Kaufman'u öldürmek.
Deixe uma mens...
Bir mesaj...
Daemonium Matarese ecce vocavi te in carcere liberare mens est.
Daemonium matarese ecce vocavi. Te in carcere liberare mens est.
Vejo o Dois Homens e Meio. - Ótimo.
Öğrenmek için Two and a Half Mens izliyorum.
Mens sana in corpore sano.
"Sağlam kafa sağlam vücutta bulunur," ha?