Translate.vc / Português → Turco / Merry
Merry tradutor Turco
190 parallel translation
Lembras-te de meter "Merry Oldsmobile" no livro de hinos?
İlahi kitabına "Merry Oldsmobile" i nasıl sokmuştuk?
Heigh-ho o feliz-o é a única forma de ser
@ Heigh-ho the merry-o @ @ Bu olması gereken tek yol @
e em cima do bar, sentada num barco salva-vidas.. estava a mais bela loura... usando uma roupa de viúva-alegre.
Barın tepesindeki filikada da Merry Widow kıyafeti giyen çok güzel, sarışın bir bayan oturuyordu.
E o homem do barco tirou um acordeão do seu bolso... e tocou... "A valsa da viúva-alegre."
Gemideki bir adam cebinden akordeon çıkarttı ve Merry Widow valsini çalmaya başladı.
É o "Viúva..."
O Merry.
Encontre os sargentos Merry, Deal e Barrett.
Çavuş Merry, Deal ve Barrett bul.
Sargento Merry, apresente-se ao coronel!
Çavuş Merry, albaya görüneceksin!
Diga ao dono do bar Antler para apresentar a conta dos prejuizos ao pagador, que fará as deduções... nos ordenados dos sargentos Merry, Deal e Barrett.
Antler Bar'ın sahibine söyle mutemede taleplerini iletsin, o da, Çavuş Merry, Deal ve Barret'ın maaş hesaplarından ilgili, kesintileri yapsın.
Tem alguma coisa a dizer em sua defesa, Sargento Merry?
Kendi adına söyleyecek bir şeyin mi var, Çavuş Merry?
- Sargento Merry.
- Çavuş Merry.
Sargento Merry, reúna um destacamento para montar uma guarnição em Medicine Bend.
Çavuş Merry, Medicine Bend garnizonu olarak görev yapacak yeni bir müfreze oluşturacaksın.
- Sargento Merry!
- Çavuş Merry!
Esta vitória só foi possível... pelo extraordinário heroísmo e devoção ao serviço... dos sargentos Michael Merry, Charles Deal e Lawrence Barrett deste comando, e de um civil de nome Jonah Williams, agora recruta,
Bu zaferi mümkün kılanlar, gösterdikleri olağanüstü kahramanlık ve göreve adanmışlıklarıyla Bu birlikten Çavuşlar Michael Merry, Charles Deal ve Lawrence Barrett ile Jonah Williams adındaki sivildir.
# # E os alegres companheiros de Robin Hood usam um bordão
# # And the merry men of Robin Hood they used a quarterstaff
P ¡ pp ¡ n e Merry. E quero que faça ¡ sso logo. Até o seu an ¡ versar ¡ o, no max ¡ mo.
Bir yolunu bul en geç doğumgününe kadar hallet bu işi.
E Merry e P ¡ pp ¡ n ¡ ns ¡ st ¡ ram em v ¡ r vonosvo até Bree.
Merry ve Pippin de eğlence olsun diye Bree'ye kadar bizimle gelmek için ısrar ettiler.
Tome vu ¡ dado, Merry.
Dikkatli ol Merry.
Depo ¡ s, vão P ¡ pp ¡ n e Merry.
Sonra da Pippin ve Merry.
Va atras de Merry e P ¡ pp ¡ n e os proteja. Mesmo que não avhe Frodo.
Frodo'yu bulamasan bile Merry ve Pippin'in peşinden gidip onları koru.
P ¡ pp ¡ n e Merry talvez estejam mortos agora.
Pippin ve Merry ölmüş olabilirler. Bilmiyoruz.
- Mas deixar Merry e Pippin?
Ama Merry ve Pippin'i bırakacak mıyız?
Os Cavaleiros que você seguiu, que salvaram Merry e Pippin... foram liderados pelo sobrinho de Theoden, Eomer.
İzlediğiniz atlılar, Merry ve Pippin'i kurtaranlar... Theoden'in yeğeni Eomer'in yönetimindeydi.
'Mais notícias e números da minha parte, Bob Merry, às 11'aqui na KNOX, o som do sul do Texas,'trazido para si hoje por Commercial Wall Coverings.
Sizlere daha birçok haberim var, beni dinlemeye devam edin Saat 11'de spikeriniz ben Bob Merry, Güney Texas'ın sesi Radyo Knox'ta yeniden sizlerle birlikteyim.
"'M'é para merry ( feliz ), estamos felizes, estão a ver
" Gülmenin G'si, çünkü her şey gülünesi
Não será com certeza outra interpretação totalmente inesperada, de "God Rest y Merry, Sr. Blackadder"!
Elbette ki, "Tanrı sana huzur versin Bay Blackadder" ın tamamıyla beklenmeyen bir yorumuyla değil umarım.
Merry Kurisumasu.
Merry Kurisumasu.
E os Merry estão a fazer um campo de ténis relvado.
Merry'ler de çim bir tenis kortu yaptırıyorlar.
Tenho a minha raquete, claro, bem como a Kate Merry, mas ela teve um ataque de bronquite no mês passado.
Benim raketim yanımda tabii, Kate Merry'nin de var. Ama geçen ay çok kötü bir bronşit geçirdi.
- Corre, Merry.
- Koş Tez Canlı.
Mary, temos de ficar juntos.
Merry bir arada kalmalıyız.
É um grande produtor belga que leu "Le Petit Cheval de Manége"... é o título do romance, e quer comprar os direitos para o cinema.
Belçikalı bir yapımcısın, "The Merry-Go-Round" ı okudun ve film haklarını
"Le Petit Cheval de Manége", e gostava discutir a compra dos direitos para o cinema.
"The Merry-Go-Round"! Kitabınızın yayın haklarını satın almak istiyorum.
Ou diz-se "Merry Christmas" ou "Happy Holidays".
Ya "Merry Christmas" denir ya da "Happy Holidays".
Começamos a partir do "Feliz Natal".
"Merry Christmas" bölümünden. Tekrar başlayacağız.
Feliz Natal.
Merry Christmas!
Feliz Natal!
Merry Christmas!
Merry, é o Frodo Baggins!
- Merry, bu Frodo Baggins! - Merhaba Frodo.
- Segura-o, Merry!
- Yere indir onu, Merry!
Não abandonaremos Merry e Pippin à tortura e à morte.
Merry ve Pippin'i Orklar'ın... ... elinde ölüme terk etmeyeceğiz.
Merry!
Merry!
Merry?
Merry?
Merry.
Merry.
Foge, Merry!
Kaç, Merry!
Ela fala, Merry, a árvore fala.
Konuşuyor, Merry. Ağaç konuşuyor.
Não fales com ela, Merry.
Konuşma onunla, Merry.
Não só o acaso trouxe os dois a Fangorn, um grande poder dorme aqui há longos e longos anos.
Merry ile Pippin'ı Fangorn'a getiren sadece şans değildi. Çok uzun yıllardır, burada büyük bir güç uyuyordu.
A vinda de Merry e Pippin será como o cair de pequenas pedras que iniciam uma avalancha.
Merry ile Pippin'ın gelişi, dağlardaki çığı tetikleyen küçük taşların düşüşü gibi olacak.
Para R ¡ vendell. D ¡ ga a todos que va ¡ se mudar. Talvez para morar em Buvkleberry.
Herkese Buckleberry'ye... kuzenlerin Pippin ve Merry'nin yanına taşınacağını söyle.
Meu nome é Merry.
Benim adım Maryl.
Merry?
Maryl?
- Cala-te, deixa Gandalf pensar.
- Merry?