English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Methuselah

Methuselah tradutor Turco

21 parallel translation
Não és nenhum Matusalém!
Methuselah değilsin.
- Síndroma de Matusalém.
- Methuselah sendromu.
Matusalém, meu mais velho amigo, quem te fez isto?
Methuselah, canım dostum, kim yaptı bunu sana?
Aquele Matusalém tem mil anos.
O Methuselah bin yaşında olmalı.
Se Elvis and Buddy Holly são o Caim e Abel do rock'n'roll e Bruce Springsteen é o Zacarias Iggy Pop é Metusalém e, com certeza, Neil Young é o sábio profeta Ezaquiel então o que isso faz de Dewey Cox?
Eğer Elvis ve Buddy Holly Rock'n Roll'un, Âdem ile Havva'sı ise ve Bruce Springsteen, Zekeriya'sı ise Iggy Pop, Methuselah'ı ise ve tabii ki Neil Young da Ezekiel'i ise o zaman Dewey Cox acaba nesi oluyor?
Agradeço de me fazerem sentir tão velho quantoo Methuselah.
Kendimi dinozor gibi hissettirdiğiniz için ikinize de teşekkürler.
Eu me sinto tão velha quanto Matusalém!
Kendimi Methuselah kadar yaşlı hissediyorum.
Passaste cinco anos a tomar conta do Matusalém.
Son beş senesini Methuselah'a bakarak geçiren sen değil misin.
Pardon, mademoiselle. - Os Methuselah Players.
- Metshulah Oyuncuları.
Não, consta que era um membro da plateia muito dedicado à companhia Methuselah.
Hayır, görünüşe göre, Metshulah kampanyasına çok bağlı seyircilerden biriymiş.
Sim, verdade, monsieur, em relação ao seu tempo no Teatro Methuselah.
Adım Claud Darrell. Evet, elbette, bayım, Methuselah Tiyatrosunda uygun bir zamanında.
Mas também temos o mesmo na Bíblia. Matusalém e Noé viveram durante 800 ou 900 anos, o que nos parece fantástico.
Nuh ve Methuselah'ın uzun yaşamasına bir izah olarak, imkanı olduğunu düşünüyorum!
No Livro do Enoque, existe a lenda de Matusalém.
Enoch'un kitabında, Methuselah adında bir efsane var.
Que a Espada de Matusalém está aqui no Novo Mundo.
İşte Methuselah'ın kılıcı, yeni dünyanın tam burasında.
Ele procura a Espada de Matusalém.
Methuselah'ın kılıcını arıyor.
Perguntei a alguns da velha guarda, aos que andam por cá desde que o Methuselah era um miúdo.
Eski topraklara sordum, Methuselah'ın çocukluğunu görmüş kişilere.
A lenda de Matusalém.
Methuselah adında bir efsane var...
Sim, a Espada de Matusalém.
Evet, Methuselah'ın kılıcı...
" Deus escreveu o Nome Inefável sobre a Espada de Matusalém.
" Tanrı Methuselah'ın Kılıcı için tarifsiz bir tanım yaptı,
Quantos demónios Matusalém matou com isto?
Methuselah bu kılıçla kaç şeytan öldürdü biliyor musun?
Vá lá, Matusalém.
Hadi, Methuselah.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]