English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Mgm

Mgm tradutor Turco

110 parallel translation
Pois, teremos que dar-lhe a Discos MGM.
Sanırım kaydı MGM'e vermemiz gerekecek.
Sim, a Paramount quere-o.
Evet. Paramount, MGM, Columbia.
- A MGM e a Columbia querem-no...
Hepsi de istiyor. - Ticari mi peki?
Deixa de trabalhar e associa-te também à MGM!
Büyük sözü dinle de işi bırak. Gel seni de bizim aslanlı film şirketine alalım.
- Falei com um tipo na MGM.
MGM'deki adamla konuştum.
Já estás a fazer filmes para a MGM?
Hala MGM'le film yapmadın mı?
Irving Thalberg, da MGM, aceitou financiá-lo porque ele lhe tinha dado o maior êxito do mudo, A Grande Parada.
Tıpkı "The Champ" ve "Stella Dallas" ta olduğu gibi. Ya da kişisel projeleri olan "Hallelujah!" ve "Our Daily Bread" gibi. Ya da en sıra dışı olan bu film gibi.
MGM, Warner Brothers, Paramount, RKO e Fox, controlavam todas as fases do processo, produção, distribuição e exibição, pois possuíam cadeias de cinemas no mundo inteiro.
Hollywood'un klasik dönemini hatırlayın. 30'lu ve 40'lı yılları. Güçlü ve büyümeye endeksli bir endüstriydi. Beş büyük stüdyo vardı.
Para produzir cinqüenta filmes por ano cada estúdio tinha sob contrato a longo prazo estrelas, roteiristas, realizadores e um exército de bons técnicos.
MGM, Warner Brothers, Paramount, RKO ve Fox. Sürecin her adımını kontrol ederlerdi. Yapım, dağıtım ve hatta gösterim.
Creio que isso vinha do que o L. B. Mayer considerava "ter classe".
MGM daha ziyade hayaller alemiydi.
que talvez não fossem característicos da MGM.
Ama sanırım Zanuck denilince akla gelen filmler,.. ... toplumsal vicdan taşıyan filmlerdir.
Billy Wilder Na época, podia olhar para um filme e se tudo fosse seda branca : é MGM.
Bir miktar da içlerinde realizm vardır.
Via um filme com Fred Astaire :
Bu da onu MGM'den ayıran en karakteristik özelliktir diyebiliriz.
RKO. Mais tarde, MGM.
O zamanlar bir filme baktığımda her şey süt beyazsa, MGM bu derdim.
Tinham a sua assinatura com Bing Crosby, Bob Hope ou Dean Martin e Jerry Lewis.
Sonradan MGM oldu. Paramount'un her şeyde parmağı vardı. Kendilerine ait, kendilerine has bir şeyleri yoktu.
Quem trabalhava para a MGM tinha de se adaptar ao seu estilo.
Direkt anlardık zaten.
Quem não se adaptava ao estilo do estúdio era chamado à ordem.
Aynı çevredeydik. MGM'de çalışıyorsan MGM tarzına uyum sağlamak zorundaydın.
Buster Keaton agonizou, quando a MGM o submeteu aos produtores.
Stüdyonun tarzını yansıtmayan yönetmen doğrudan damgalanırdı. Erich von Stroheim gibi bazıları bu sisteme karşı çıktı ama bedelini ağır ödedi.
Por outro lado, os que se davam bem dentro do sistema, prosperavam.
Serbest takılan Buster Keaton,.. ... MGM onu denetçi yapımcıların boyunduruğu altına sokunca çok acı çekti.
Acabavam por definir o estilo do estúdio. Clarence Brown, na MGM.
Onun dehası böyle bir muameleyi reddetti.
A maior parte das suas longas carreiras passou-se no mesmo estúdio.
MGM'den Clarence Brown,.. ... Fox'tan Henry King,..
Era um coreógrafo de vanguarda da Broadway que foi incentivado a ir para Hollywood pelo produtor Arthur Freed tendo passado a ser artista residente da MGM.
Yapımcı-yönetmen dinamiğinin başarılı bir film çekilmesi için elzem olduğunu çok iyi biliyordu.
Acreditava em "um homem, um filme", que um homem devia fazer o filme e que esse homem era o realizador.
MGM'de muhteşem yönetmenler vardı ama isimlerini hiçbir zaman duymadınız. Ancak beni duydunuz. Büyük stüdyoların düşmanıydım.
O mundo era um palco e pertencia aos que sabiam cantar e dançar.
MGM o dönemlerde bir sihir fabrikasıydı.
A MGM era a fábrica mágica, onde o produtor Arthur Freed criou clássicos como Um Dia em N. Y., Um Americano em Paris,
Adam sarhoş. - Ne kadar? - Çok.
Aqui, Buster Keaton um aspirante a operador de câmara, mostra o seu trabalho a executivos da MGM, esperando que o contratem.
Çeviri : hasangdr, ismuta, Kari Vaara, Burak ŞAHİN 2.
Estes tinham de estar escondidos, por vezes, em acessórios óbvios.
... MGM'den Thalberg'e mesela. Veya Mack Sennett'a. Daha çok komedi filmi hikâyesi olurdu bu.
Não falámos pelo telefone há coisa de dois anos, quando vocês estavam os dois na MGM, com o Laddie?
Seninle bir iki yıl önce ikiniz de şeyde çalışırken konuşmamış mıydık, eee? .. - Laddie ile MGM'de?
Soletras M.G.M. De trás para a frente?
MGM'i tersten okuyabilir misin? Bence okuyamazsın.
Não podes.
- MGM.
- A Lisa trabalha na MGM Grand.
- Lisa MGM Grand'da çalışıyor. - Ben bir Dorothy'im
Actores sob contrato, Metro.
MGM'de sözleşmeli oyuncu ikisi de.
Escreva para a MGM!
MGM'e yaz.
Parece saído de um musical da MGM.
MGM müzikalindeki bir sahneye benziyor.
Os musicais da MGM e as grandes histórias de amor.
MGM filmleri harika aşk hikâyeleridir.
Não sei se causaria tamanha proporção, mas...
"Rüzgar gibi geçti" MGM - 1939
Isto vai dar às caixas do Mirage e do MGM Grand... mas o dinheiro vem todo para aqui.
Bunlar Mirage ve MGM Grand'ın kasaları ama tüm paralar burada.
O Bellagio, o Mirage e o MGM Grand.
Bellagio, Mirage ve MGM Grand.
Meus senhores, o quarteirão 3.000 do Las Vegas Boulevard... também conhecido por Bellagio, Mirage e MGM Grand.
Beyler, Las Vegas Bulvarı'nın 3000 parseli yani Belagio, Mirage ve MGM Grand.
Numa noite espectacular em Las Vegas... com a esperada multidão de celebridades e amantes do desporto... afluindo à Garden Arena do MGM Grand, os dois melhores pesos-pesados... do mundo vão defrontar-se após 8 meses de conversações.
Las Vegas'ta muhteşem bir gecede ünlüler ve spor hayranlarından oluşan kalabalık MGM Grand'de dünyanın en iyi iki Ağırsıklet boksörünün 8 aydır hazırlandıkları maçı izlemeye geldi.
... e gosto de citar um executivo da MGM que disse :
MGM yetkilisinin şu sözlerini aktarmak çok hoşuma gidiyor :
É espectacular, parece uma coisa saída da MGM!
Muhteşem, MGMden çıkmış bir şey gibi görünüyor!
Foi construída pela MGM nos anos 30, para as estrelas.
MGM, yıldızların konaklaması için 30'lu yıllarda yaptırmış.
Às 9.00 da tarde aproximadamente, câmaras de segurança do MGM Grand captaram Tupac, Suge Knight e membros do pessoal da Death Row a espancar Orlando Anderson, um alegado Crip da Zona Sul.
Akşam saat 9 sularında, MGM Grand'ın güvenlik kameraları, Tupac, Suge Knight ve Death Row mensuplarını, Güney Yakası Crip çetesinden olduğu sanılan Orlando Andersorı döverken kaydetti.
MGM, Paramount, os estúdios estão perdendo dinheiro.
MGM, Paramount, hepsi para kaybediyor. Lağıma düşmüş durumdalar.
A MGM está vendendo tudo.
MGM mallarını elden çıkartıyor.
FIM legenda ripada por ddonato Movimento Cinema Livre
ÇEVİRİ : MGM ALTYAZI :
O mundo da MGM era mais um mundo de sonho.
... ve yetenekli teknik elemanlarını uzun vadeli kontratlarla kendilerine bağlardı.
Minnelli teve todos os recursos do estúdio à sua disposição.
... Arthur Freed tarafından ayartılıp Hollywood'a getirildi ve 30 yıl boyunca MGM için çalıştı.
Na MGM havia ótimos realizadores de que ninguém ouviu falar,
İsimleri gişe rekorları kıran filmlerin arasında yer aldı.
Como Walsh diz :
... iş bulma umuduyla MGM yöneticilerine çektiği görüntüleri gösteriyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]