Translate.vc / Português → Turco / Midori
Midori tradutor Turco
53 parallel translation
Midori-chan?
Midori-chan?
Midori!
Midori!
Esta é a Midori.
Bu Midori.
COLIN E MIDORI
COLİN VE MİDORİ
Midori Sour?
Midori Sour ister misin?
Midori
Club Swirl : "Midori"
Não é "Midori"?
"Midori" değil mi?
A Midori, a miúda magricelas.
Midori, zayıf kadın.
Midori está na idade...
Midori tam çağında...
Midori...
Midori...
A Midori queria ver-vos aos dois.
Midori sizin ikinizlede gorusmek istiyordu.
Contaste à Midori?
Midori'ye soyledin mi?
Tetsuya, nascido da gentil Midori.
Tetsuya, asil Midori'nin dogumu.
Só a Midori.
Sadece Midori.
Nunca vi ninguém recuperar tão depressa, desde a Midori Ito nas Olimpíadas de'92!
92 olimpiyatlarında Midori lto'nun orta program faciasından beri... bu kadar çabuk toparlananı görmedim.
Midori?
Midori?
Midori está...
Midori...
A policia veio e disse que... Midori... se suicídidou.
Polis geldi ve bana Midori'nin intihar ettiğini söyledi.
Midori?
Midori'yi mi?
Vão beber cocktails de midori e ver filmes no sofá?
Kendinize kokteyl hazırlayıp kanepede oturup film mi izleyeceksiniz?
- Bem, vou para o hotel.
Peki o zaman. Midori, ben otele döneceğim, tamam mı?
Eu gostava que a Midori pousa-se para a nossa revista.
Dergimizde Midori'yi yayınlamak isteriz.
Midori Kawamura, é este o jornalista.
Bu muhabir ; Midori Kawamura.
Está é Midori, a sensual enfermeira da escola.
O Midori, okulun seksi hemşiresi.
Ele está vivo, Midori!
Midori o canlı!
Midori, tem calma contigo.
Midori, yavaş konuş.
A criminosa foi Midori, que rejeitou seu disfarce de enfermeira sexy... Para se revelar como uma assassina psicopata.
Suçlu sapık katili hemşire kılığında... ortaya çıkaran Midoriydi.
Enfermeira Midori?
Hemşire Midori?
Chamo-me Midori.
Ben Midori.
Quero que o homem diga,
Ben " Anladım Midori, benim suçum.
Midori, atende o telefone!
Telefona gel!
A Midori parece uma pessoa interessante.
Mektuplarından anladığım kadarıyla Midori çok ilginç bir kız.
- Serve-me um midori.
- Bana Midori.
Foi um presente feito à mão que a minha ama me deu onde tu deixaste cair um jarro de Midori Sours e agora falas no assunto como se não fosse nada?
O el yapımı ve Büyükannemin hediyesiydi bir sürahi Midori Sours'u üzerine döktün ve şimdi hiçbir şey olmamış gibi gündeme mi getiriyorsun?
Não vou voltar a pedir desculpa pelo Midori Sours!
Midori Sours için senden bir daha özür dilemeyeceğim!
- Quem bebe Midori Sours?
Kim Midori Sours içer ki? !
! - Toda a gente! - Não, não bebem!
Herkes Midori Sours içer!
" e Sujeito n °. 2, Nonomiya Midori,
"Nonomiya Midori'den alınan test sonuçları # 2",...
Chamo-me Nonomiya, a minha mulher, Midori...
- Ve onlar da... - Nonomiya ve karım Midori.
- Nonomiya Midori.
- Nonomiya Midori.
Chama-me Midori.
Bana Midori diyebilirsin.
Midori, porque não vamos até à minha casa?
Midori, neden benim evime gitmiyoruz?
É a Midori. Não sei o seu nome verdadeiro.
Bu Midori, Gerçek adını bende bilmiyorum.
Com que então Midori... Funciona?
Yani Midori, hmm?
Midori Suzumura, 17 anos.
Midori Suzumura, 17 yaşında.
"estás certa, Midori, a culpa é minha."
Aptalın tekiyim, beyinsiz, duygusuz biriyim "
Papá, sou eu a Midori.
Baba, Midori ben, nasılsın?
- Midori, sou eu.
- Midori, benim.
Midori.
Midori...
Bebia Midori no liceu.
Okuldayken limon likörü içerdim.
Midori.
Midori.