English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Mitchel

Mitchel tradutor Turco

142 parallel translation
Vamos, Mitchel.
Hadi, Mitchel.
atenciosamente, Jerry Mitchel.
Saygılarımla, Jerry Mitchell. "
Como não ouvi sobre este Mitchel antes?
Niye bu Mitchell'i daha önce duymadım?
Mitchel, sua mula.
Mitchel, seni katır.
Mitchel, põe esse rabo rápido cá em baixo.
Mitchel, kıçını kaldırıp buraya gel çabuk.
Tu pões o raio da electricidade direita, Mitchel.
Sen. Elektriği aç, Mitchel.
Exacto Mitchel, tu tens um. E não o manténs nas calças.
Mitchel, sende de bir tane var, ama pantolonunun içinde değil.
Enche a boca, Mitchel.
Kapa çeneni, Mitchel.
Qual o problema, Mitchel?
Neyin var, Mitchel?
Olha o Mitchel, ali...
Mitchel'i al.
É apenas o Mitchel a fazer figura de parvo.
Mitchel yalnızca kendini komik duruma düşürüyor.
Com o Cory e o Mitchel e todas aquelas pessoas?
Cory, Mitchel ve diğerlerinin yanında?
Sabes, Mitchel, o que são ostras da pradaria?
Mitchel, istiridye nedir, biliyor musun?
Portanto, Mitchel, tu acabaste de comer um tomate de carneiro.
Şimdi, Mitchel, koyun taşağı yemiş oldun!
Da próxima vez que te pedir que trabalhes para mim, Mitchel, estarei à espera que mastigues os tomates a alguém, em exigindo.
Bir daha benim için çalışmanı istediğimde senden, birinin taşağını ısırıp koparmanı isteyeceğim.
Este é o Mitchel.
Bu, Mitchel.
Ele não sabe ler, pois não Mitchel?
O okuyamaz, değil mi, Mitchel?
Mitchel, leva o Michael de volta à sua mesa.
Mitchel, Michael'ı masasına götür.
- Mitchel, leva a senhora a ver a cozinha.
- Mitchel, bayanı mutfağa götür.
Seu canalha! Certo, Mitchel, agora é a tua oportunidade.
Tamam, Mitchel, işte sana şans.
- Ele, provavelmente, não tomou banho recentemente.
- Ayrıca banyo da yapmamıştır bu. - Tanrım, Mitchel, sen birinci sınıf bir katırsın.
Deus, és um idiota, Mitchel.
Tanrım, sen bir ahmaksın, Mitchel.
Mitchel, nada de desnecessário...
Mitchel, lüzumsuz şeyler yapma.
- Tem calma. Mitchel, chama aqui o Richard.
Mitchel, Richard'ı getir.
Mitchel, desampara a loja.
Mitchel, çekil oradan.
O Mitchel pode deitar-te uma bebida.
Mitchel sana içki hazırlar.
Mitchel Friedman?
Mitchell Freedman.
Estamos todos à espera da chegada da Presidente da Câmara, Franzoni, que deverá confirmar o suicídio do Dir. da Policia, Mitchell Stokes e anunciar um chefe interino como seu sucessor imediato.
Şu an hepimiz Belediye Başkanı Franzone'nin gelişini bekliyoruz,... Polis Şefi Mitchel Stokes'un ani intiharını onaylayacak,... ve görevdeki bir şefi acil durum halefi olarak anons edecek.
... pela morte do meu querido amigo, o Director Mitchell Stokes.
... Şef Mitchel Stokes'un ölümünden derin bir üzüntü duyuyorum.
Mitchel.
Mitchell?
Você é o Dr. Mitchel?
Siz Dr Mitchell misiniz?
Dr. Oliver Mitchel?
— Dr Oliver Mitchell?
Este é o meu parceiro, o agente Michel. - O seu marido está?
Bu ortağım Ajan Mitchel.
- Estará o Mitchel na estreia?
- Bayan Mitchell galada olacak mı?
Vi que Roger Mitchel adquiriu um modelo desses há três semanas.
Roger Mitchell üç hafta önce Magnum Research marka Çöl Kartalı almış. - O silahı bilirim.
- Envia-o ao Warden Mitchell, em Downey.
- Tamam, şimdi onu Downey'deki Warden Mitchel " e göndermeni istiyorum.
Depois do nascimento de Dodd Mitchell Cassotto em 16 de Dezembro, ambos ficaram em Los Angeles fazendo filmes :
- 16 Aralık'ta Dodd Mitchel Cassotto'nun doğumundan sonra, ikiside film çekmek için Los Angeles'de kaldılar.
Mitchel, por favor, acompanhe a Menina Veatch.
Me'Shell. Lütfen Bayan Veatch'e yolu göster.
E creio que conhecem o meu conselheiro de "fitness", Mitchel.
Sanırım benim fitness arkadaşım Me'Shell'le tanışmıştınız.
- Sim, eu consigo ver isso, Mitchel.
Görebiliyorum Me'Shell.
Mas o resto é garantido, Mitchel.
Ama rahat ol Me'Shell.
O Mitchel tem uns problemas digestivos, espero que não te importes.
Me'Shell'in sindirim sorunu vardı. Sorun değildir umarım.
E atinge Mitchel Jones em cheio na cabeça.
Me'Shell Jones'u vuruyor.
Gordon Pibb sai fora, Mitchel Jones regressa.
Pibb dışarı çıkıyor, Me'Shell Jones geri dönüyor.
Costumo ir curtir ao parque com o meu namorado... Daren Mitchel Storck.
Orası benim erkek arkadaşım Darren Mitchellstork ile gittiğim yerdi.
Então, verifique-me os sistemas, Agente Mitchel, - veja se há alguma fuga.
- Benim içim sistemi kontrol edip sızıntı var mı diye kontrol etmeye ne dersiniz Ajan Mitchell?
Poderia puxar dos galões, Agente Mitchel, mas prefiro pedir com bons modos.
Mevkiimi kullanıp istediğimi alabilirdim Ajan Mitchel ama nazikçe sormayı tercih ediyorum.
- Shepard, fala o Mitchel.
- Shepard, ben Mitchell.
- Acalme-se, Mitchel.
- Sakin ol Mitchell.
- Não é verdade, Mitchel?
Doğru değil mi Mitchell?
Despacha-te, Mitchel.
Hadi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]