Translate.vc / Português → Turco / Mitsubishi
Mitsubishi tradutor Turco
38 parallel translation
Um caça Mitsubishi, General.
Bir Mitsubishi Kamikaze Uçağı, komutanım.
Dois avioes Mitsubishi A6M, classe 0 em estado original, com todas as suas marcas.
İki trophy sınıfı Mitsubishi A6M tamamen orijinal durumda tüm işaretleri üstünde.
Oferecer televisões Mitsubishi com ecrã gigante por $ 1.299!
Dev ekran Mitsubishi televizyonu 1299 dolara vermek mi?
- É contabilista na Mitsubishi.
- Mitsubishi'nin muhasebecisi.
- "Mitsubishi".
Mitsubishi.
Pelo que vi, eram 3 Mitsubishi pretos... mas de um modelo que desconheço.
Burada 3 Mitsubishi varmış.
Três Mitsubishis pretos com uma loura. É preciso verificação?
3 siyah Mitsubishi ve bir sarışın.
Tohokushinsha Film and Mitsubishi
Tohokushinsha Film and Mitsubishi
Queres ganhar a um Evolution deles com esta merda?
Ve sen bir Mitsubishi Evolution'u bu külüstürle düelloya çağırıyorsun?
Podemos pedir Mitsubishis.
Mitsubishi haplarından alabiliriz.
Daqui Maureen Mitsubishi, da KPFW News, a informar da Buy More de Burbank, onde alguns empregados azarados passam a véspera de Natal com um homem armado em vez de com os seus entes queridos.
Ben KPFW Haberden Maureen Mitsubishi Burbank, Buy More'dan bir kaç şansız çalışanın Noel'den önceki günü eli silahlı bir adamla geçirdiği yerden bildiriyorum.
Maureen Mitsubishi continuando a acompanhar a história na Buy More de Burbank, onde parece que foi libertado um refém.
Maureen Mitsubishi az önce bir rehinenin bırakıldığı Burbank, Buy More'dan sizlere bildirmeye devam ediyor.
Maureen Mitsubishi, de volta à Buy More onde, aparentemente outro refém foi libertado.
Ben Maureen Mitsubishi! Buy More'da bir rehine daha salıverildi.
Juntas isso, metes no ecrã de 360 polegadas, e é Nirvana completo.
Bunların ikisini, 30 feetlik mitsubishi ekranda bir araya getirirsen, ve bu su katılmamış bir Nirvana olur.
E Mitsubishi Zero. E quero aquele com especificação da Kamikaze.
Boulton Paul Defiant ve Mitsubishi Zero.
Ouve, o outro carro era um Mitsubishi Eclipse amarelo, recente.
Diğer araba da... yeni model, sarı Mitsubishi Eclipse'di.
- Nada sobre o Mitsubishi. - E o Monte Carlo?
- Mitsubishi'den bir şey çıkmadı.
Como ele disse, o modelo actual, do Mitsubishi Eclipse.
Dediği gibi, son model Mitsubishi Eclipse.
Enquanto estiveste longe, o Frank... construiu um negócio, e vai ser... o quarto vendedor da Mitsubishi em North Valley.
Sen yokken, Frank bir iş kuruyordu ve o Kuzey Vadisi'ndeki dört numaralı Mitsubishi satış elemanı olacak.
Depois dos entes queridos terem sido retalhados como peças de um carro, damos-lhes carnes frias de graça e uma hipótese para vos ouvir vomitar citações banais sobre o sacrifício dos familiares deles que encontraram na Internet.
Aslında bu, onlar için çok kıyak bir hareket. Sevdikleri insanları 1998 model Mitsubishi Mirage gibi parçalara ayırdığınızı düşünürsek tabii. Onlara beleşten şarküteri ürünleri ikram edip akrabalarının yaptığı bu fedakarlıklarla ilgili internetten bulduğunuz birkaç bayat alıntıyı dile getirirken sizleri dinleme fırsatı sunarız.
A olho nu, parece que o Mitsubishi explode depois de o Honda passar, mas se formos mais devagar é na verdade uma reacção em cadeia de duas explosões separadas.
Çıplak gözle baktığımızda Honda geçer geçmez, Mitsubishi patlıyor ama biraz yavaşlattığımızda birbirini takip eden iki farklı patlama olduğu görülüyor.
Acabam de deixar o Mitsubishi do Rush no depósito municipal. - Ou o que sobrou dele.
Rush'ın Mitsubishisini yenice hacizden çıkardılar.
Alguns diamantes ou mitsubitchis?
Yoksa elmas ya da Mitsubishi mi istersin?
Um Mitsubishi Galant.
Vay canına, bir Mitsubishi Galant.
Hoje vi um carro "Mitsubishi".
Bugün bir Mitsubishi araba gördüm.
Eu dantes voava num "Mitsubishi".
Bir Mitsubishi'yle uçuyordum eskiden.
Queres dizer que costumavas despenhar-te em "Mitsubishis".
Yani bir Mitsubishi'yle yere çakılmıştın.
Talvez a Mitsubishi.
Belki Mitsubishi.
Tenho a China Investment e a Mitsubishi atrás de mim.
Çin Yatırım da Mitsubishi da kılı kırk yarıyorlar.
O Gao descobriu que também estamos a falar com a Mitsubishi.
Gao, Mitsubishi ile de konuştuğumuzu öğrenmiş.
Vamos fechar negócio com a Mitsubishi esta noite.
Mitsubishi ile bu akşam kapatıyoruz.
O Morgan fez um acordo com a Mitsubishi.
Morgan, Mitsubishi ile anlaşma kapattı.
COMPANHIA DE MOTORES DE COMBUSTÃO INTERNA MITSUBISHI
MITSUBISHI İÇTEN YANMALI MOTOR ŞTİ.
Um design audacioso. - Outro troféu para a Mitsubishi.
- Mitsubishi işini biliyor gerçekten.
Tecnicamente no meu Mitsubishi.
Mitsubishi'mde.
Studio Ghibli, Nippon Television Network, Dentsu, Hakuhodo DYMP, Walt Disney Japan, Mitsubishi, Toho e KDDI apresentam
Team Nanban ( 594mgnav ) Çevirmen : nenya Studio Ghibli, Nippon Television Network, Dentsu, Hakuhodo DYMP, Walt Disney Japan, Mitsubishi, Toho and KDDI sunar
É um....É um Mitsubishi!
- Ben de. Bu bir...
- Não.
- Bu bir Mitsubishi!