English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Mooney

Mooney tradutor Turco

251 parallel translation
Chamava-se Maggie Mooney.
Adı Maggie Mooney'di.
- Mooney!
- Mooney!
- Mooney.
- Mooney.
Mooney, está uma mulher no "saloon" com um bebé contra o seio.
Mooney, salonda bir kadın var ve memesine bir bebek tutuyor.
Não é todos os dias que temos uma mulher no Atwell a apertar o seio com o bebé dela.
Dur bir Mooney. Atwell'ın orada her gün memesine bebek tutan,... bir kadınla karşılaşmıyoruz.
Mooney, mais abaixo à direita!
Mooney, sağa doğru inin!
Mooney e todos os outros... perderam a vida por isso?
Mooney ve diğerleri ne için öldürüldüler? !
Baker, Mooney, prisioneiro de Norfolk.
Baker, Mooney, Norfolk'tan mahkum.
Reverendo Mooney, podia fazer-nos um breve resumo do seu currículo universitário?
Peder Mooney, jüriye yüksek eğitim alanındaki geçmişinizden biraz bahseder misiniz?
Reverendo Mooney, como caracteriza o trabalho do Sr. Bruce?
Peder Mooney, Bay Bruce'un çalışmalarını nasıl tanımlarsınız?
Boa noite, guarda Mooney.
iyi aksamlar Memur Mooney.
É o "Mad Man Mooney".
Şurada "Mad Man Mooney" var.
Caros amigos, bem vindos ao ceú dos carros do "Mad Man Mooney".
Sevgili dostlarım, Mad Man Mooney'in jant cennetine hoş geldiniz.
Amigos, Mad Man Mooney não acredita em todo tipo de negócios.
Cidden dostlarım, Mad Man Mooney anlaşıp bozuşmaya pek inanmaz.
Mooney!
Mooney!
- Porque não instala um telefone, Mooney?
Neden bir ara telefon bağlatmıyorsun, Mooney?
Só que todos lhe chamam "Mooney." Por ter vendido álcool caseiro ( moonshine ) lá em Butcher Holler.
Eskiden Butcher Holler'ın arkasında kaçak içki sattığından dolayı diğer herkes ona Mooney der.
Patsy, o Mooney disse que me ia levar a caçar esquilos.
Patsy, Mooney beni sincap avına götüreceğini söylüyor.
Espera um minuto, Mooney.
Dur az, Mooney, benim fikrimdi.
- Mooney! Charlie, entra no carro e conduz!
Charlie, arabaya bin ve sür.
- Olá, Mooney.
- Selam, Mooney.
O verdadeiro nome é Mooney, mas Marlene Mooney...
Gerçek ismim Mooney, ama Marlene Mooney...
O nome é Mooney, não é Monet.
Ama adım Mooney, Monet değil.
- Em que apartamento estão os Mooneys?
Affedersiniz, Mooney ailesi hangi dairede oturuyor?
Sou o Richard Mooney.
Ben Richard Mooney.
- Boa tarde, Sra. Mooney.
- İyi günler Bayan Mooney. - Merhaba.
- Sr. Mooney, eu acho que...
- Ben artık gitsem daha iyi...
Aqui é o Money a chamar.
Ben Mooney, cevap ver. tamam.
Calma, Mooney.
Sadece rahatla, Mooney.
Espera um momento.
Bi dakka dur, Mooney.
Vamos, Mooney!
Hadi, Mooney!
Mooney tinha razão, a única coisa que sabes fazer é causar problemas.
Mooney haklıymış, siz serseriler hep problem çıkarırsınız.
Esquadra da Polícia Crescent Cove.
Crescent Cove Police Merkezi, memur Mooney.
Mooney a falar, Sim.
Mooney konuşuyor.
Mooney a falar.
Ben Mooney. Ne?
Um Baker cinco. Aqui é Mooney a falar.
Ben Mooney.
Quero que me ouça e não diga nada.
Mooney, çeneni açmadan beni dinle şimdi.
É necessário mais do que uma patética partida como esta para que Curtis Mooney deite fora o seu distintivo assim, fode-te!
Eh, Curtis Mooney'nin rozetini elinden almak için bu boktan eşek şakasından daha iyi bir şey bulmanız lazım. Siktir oradan!
Mooney, isto é uma emergência...
- Aww lanet! - Mooney, bu acil bir dıurum.
Mooney.
Mooney!
Agora está no território de Mooney.
Şimdi Mooney'in bölgesindesin.
Era suposto eu ler os seus direitos mas está na prisão de Mooney e aqui não tem direitos.
Sana haklarını okumaktan mutluluk duyardım ama şimdi Mooney'in hapsindesin ve hiçbir hakkın yok burada.
Oficial Mooney, deixe-nos sair.
Hey memur Mooney, hadi, çıkar bizi buradan!
O Oficial Mooney está morto.
Memur Mooney öldü.
O Sr. Mooney, o advogado do teu pai, telefonou-me.
Bay Mooney aradı, bananın avukatı
Talvez Miss Cregan e Miss Mooney?
Bayan Cregan ve Bayan Mooney, belki?
- O que acha o Mooney?
- Mooney ne düşünüyor?
Neal, Gus Mooney.
Neal, Gus Mooney.
- Apartamento dos Mooney.
- Mooneyler'in dairesine...
Mooney?
Mooney?
Mooney, estás aqui?
Mooney, arkadamısın?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]