Translate.vc / Português → Turco / Near
Near tradutor Turco
31 parallel translation
Eram doidos por mim no Near North Side.
Kuzey Yakasında işimden çok memnundular.
Quando te abracei bem forte
When l held you near
# # É ter alguém por perto
# # It's having someone near
# # Perto, longe, no nosso automóvel, oh, que momentos felizes vamos passar
# # Near, far, in our motor car, oh, what a happy time we'll spend
# Próximo Chitty, longe Chitty, no nosso carro
# # Near Chitty, far Chitty, in our motor car
# # Quando está perto de nós
# # When you're near us
'Cause when you're near
* Çünkü yakın olduğunda *
Ao pé de Hudson.
Near Hudson caddesi.
Magda Rees-Jones's... está morta, perto do meu carro... na Holloway.
Magda Rees-Jones'un... body is lying near my car... Holloway yolunda.
- Preciso de ti aqui em cima!
- I need you to stay near my head!
- Perto de Vegas.
- Near Vegas.
It feels like he's near me.
Neden böyle? Gözlerim sabırsızlıkla onu arıyor.
E.Q.M., queres dizer Experiência Quase Morte?
N.D.E.? Yani ( Near Death Experience ) demek mi istiyorsun? ( Ölüme yakın Deneyimi Olanlar )
Near é um bom nome.
"Yakın" güzel bir isim.
Encontra a felicidade, Near.
Mutluluğu bul, "Yakın".
Senhoras e senhores, foram tirados das suas camas no meio da noite porque num momento do vosso passado, ofereceram-se ou foram oferecidos pela vossa agência para fazer parte do "Near Earth Object Emergency Response Task Force"
Bayanlar ve baylar gecenin bir yarısında yataklarınızdan kalkarak buraya koşturdunuz. Çünkü geçmişinizde Dünya'ya yakın cisimlere karşı acil müdahale görev grubunda gönüllü olarak çalışmış ya da çalışmak için başvurmuştunuz.
Deitaram os corpos trezentos metros ao largo da costa.
Left the dead bodies near the shore.
Papa, are you near me?
Papa, bana yakın mısın?
Já passaram quase três meses, Comodoro, e o Dr. Surran disse que talvez...
Been near three months, commodore, and Dr. Surran said that maybe...
Olá, chegou ao Voicemail de Neal Philips, agente imobiliário, por favor deixe uma breve mensagem de voz que eu depois responderei.
Emlakçı Near Phillips'e ulaştınız. Lütfen size geri dönebilmem için kısa bir mesaj bırakın.
Por isso, seja em L.A. ou aqui em Chicago, com a Near Field Communication, podem passar a música do telemóvel, só assim, com um toque, para o vosso ouvido.
Yani, ister Los Angeles'ta olun, ister burada Şikago'da Near Field Communication ile, telefonunuzdaki müziği, tıpkı bu şekilde, tek bir dokunuşla kulağınıza iletebilirsiniz. Ah, evet.
I'm taking you guys to this amazing cave near the creek.
Sizi dere yakınındaki inanılmaz bir mağaraya götürüyorum, çocuklar.
2 Broke Girls Duas Miúdas nas Lonas Temporada 3, Episódio 18 "And The Near Death Experience" Temporada 3, Episódio 18 "E a Experiência de Quase Morte"
Çeviri : pectenculus İyi seyirler dilerim.
Quando ele se aproximou
As he drew near, ( Quand il s'est approché de moi )
Perto de Holly Beach.
Near Holly Sahili.
"Não há salvação para quem se aproximar delas desprevenido."
" There is no homecoming for the man who draws near them unawares.
"S01.E03" "The Near Far Problem"
İyi seyirler - hsncvs
Em Near Heavenly.
Cennet yakınında.