English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Nerve

Nerve tradutor Turco

32 parallel translation
- Nervo ocular motor. - Compreendo.
- Telsiz bölümünüz burası. ( Ocular motor nerve. )
" Tónico para os Nervos Hankins.
" Hankins Nerve Tonic.
- Sim. Adoro Optic Nerve. A sério?
Optic Nerve'i seviyorum.
Quem que se esconde aqui, tem uma grande lata ou um grande senso de humor.
anyone who hides here has a lot of nerve or a sense of humor.
O que é isso Nerve?
- SİNİR nedir?
Bem-vindos ao Nerve, Cidade de Nova Iorque.
SİNİR New York'a hoş geldin.
Nerve é um jogo de 24 horas.
SİNİR, 24 saat çalışan bir oyundur.
NERVE OBSERVADOR / JOGADOR
Kaydolup izle.
Basta teres toda a informação nos teus perfis antigos... e põe-na no perfil de Nerve.
Eski profillerindeki bilgileri toplayıp SİNİR profiline koyuyorlar.
Pensei que já tivesses acabado o jogo Nerve.
- SİNİR oynamayı bıraktın sanıyordum.
Digamos, hipoteticamente, que estás a jogar Nerve.
Diyelim ki, SİNİR oynuyorsun.
Qual seria um óptimo desafio de Nerve para a Vee?
- Vee için en uygun görev ne olurdu?
Bem-vindo ao Nerve.
SİNİR'e hoş geldin.
Nerve é uma democracia directa.
SİNİR'de demokrasi işler.
Obrigada por manter Nerve em segredo.
SİNİR'i gizli tuttuğun için teşekkür ederiz.
Eu inscrevi-me no Nerve e... é nesse sítio que vai acontecer o meu primeiro desafio.
SİNİR'e kaydoldum ve ilk görevimi orada yapacağım.
Sabias que um tipo supostamente... morreu em Seattle a jogar Nerve?
Seattle'daki bir çocuğun SİNİR oynarken öldüğünü biliyor musun?
Devias fazer equipa era com a minha amiga Sydney, na verdade, ela está obcecada em jogar Nerve.
Asıl arkadaşım Sydney'le takım olmalısın. Kendisi kafayı SİNİR'le bozdu da.
Sim, ela está a jogar Nerve e tem... como, uma grande quantidade de observadores.
Evet, SİNİR oynuyor ve bir sürü İzleyicisi var.
Estás a ver Nerve, certo?
- SİNİR'i izliyorsunuz, değil mi?
IAN DESAFIO NERVE DA MOTA
Ian sinir görev motosiklet
Então, por que estás a jogar Nerve?
Neden SİNİR oynuyorsun?
Esse jogo Nerve só te iria... fazer mágicamente uma pessoa diferente?
SİNİR oynamanın birden seni farklı biri yapacağını mı?
Vee, sabias que o Ian já tinha jogado Nerve?
Vee, Ian'ın daha önce de SİNİR oynadığını biliyor muydun?
Eu estou a jogar um jogo. Chamado Nerve.
SİNİR adında bir oyun oynuyorum.
Aquele tipo, o Ty, nós os dois jogamos Nerve no ano passado em Seattle.
Ty denen o elemanla geçen yıl Seattle'da SİNİR oynadık.
NERVE ESTÁ OFFLINE
SİNİR ÇEVRİMDIŞI
NERVE RONDA FINAL - Jogadores, mostrem-nos as vossas armas.
Oyuncular, silahlarınızı gösterin.
Acham que é para isto que serve Nerve?
- Bunun cesaret işi olduğunu mu sanıyorsunuz?
- E Nerve está desconectado oficialmente!
- SİNİR resmen çevrimdışı!
Como assim, "em directo"?
- "Canlı" ile ne demek istiyorsun? Optic Nerve.
Nerve, já está a começar.
SİNİR başlıyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]