English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Nigga

Nigga tradutor Turco

57 parallel translation
- Boa, o preto a tentar esconder a merda boa.
- Evet, nigga böle güzel şeyleri gizlemeye çalışıyor.
Preto, por favor.
Nigga, lütfen..
Não, meu, sou só um nigga com um plano, é só.
Hayır, ben sadece planı olan bir adamım.
Sabes que mais, nigga?
Hey, biliyor musun oğlum?
Sim, mas String, se não pagas a um nigga, ele não vai trabalhar pra ti.
Tamam String, ama para vermezsen senin için hiçbir zenci çalışmaz.
O quê, pensas que um nigga vai trabalhar?
Burada zenciler iş mi bulabilir sanıyorsun?
Mas aquele nigga que continuar a comer... O nigga que continuar orientado, e não te pede nada...
Fakat, parası olan bir şeyler almaya devam eden, senden para istemeyeni...
Esse é o nigga que eu quero saber quem é. Entendeste?
.. işte onu bana söyleyeceksin, anladın?
Sim, meu, merda, tu sabes como encurralar um nigga num canto, String.
Tamam, adamım, sen nasıl köşe kapmaca oynanır biliyorsun String.
Excepto aquele nigga, Scar, de Nova York... A boca de Edmondson está vazia.
Scar hariç, New York Edmondson bölgesi çok açık.
- Sorri ou assim, nigga.
- Biraz gülümse istersen adamım.
Mas porra dá uma chance a um nigga.
Fakat bana da bir şans vermesi lazım.
Este nigga vai dizer-nos quem ele é, está bem?
Bu işi sen halledeceksin tamam mı?
Vou apanhá-los em trânsito e ser o nigga mais duro que conhecem.
Sizi trafikte yakalayacağım ve ne kadar sert bir zenco olduğumu göstereceğim.
Não sabes nada de mim.
Nigga, benim hakkımda hiçbişey bilmiyor adamım.
- Negro, deste-te bem... e agora voltas ao bairro bem educado e tudo?
- Nigga iyiydi... şimdi bunları açıklamak için başa geri dönüyorsun?
Vem, nigga.
Yürü evlat.
- Vai-te foder, nigga.
- Hepinizin anasını.
Quer dizer que há um nigga do Westside... que é capaz de vender merda sem apontar uma pistola a um drogado?
Yani sen bana, Batı tarafından birinin bağımlının kafasına silah dayamadan nasıl mal satacağını bildiğini mi söylüyorsun?
- Está bem, nigga. Se o dizes.
- Tamam dostum, her nasıl istersen.
- Este nigga tá a falar a sério?
- Bu lavuk ciddi galiba?
50 Cent e B.I.G. minha Negra
50 Cent and B.I.G. my nigga
Não tentem agir como se fossem uma Negra.
Don't try to act like you don't feel a nigga
"Biggie yo nigga, 50 yo nigga Squeeze the trigga'leave a nigga fo'sho"
Biggie yo nigga, 50 yo nigga Squeeze the trigga'leave a nigga fo'sho
Negro, Venha Buscar.
"Nigga, Come and Get It."
- Levanta-te homem, pequeno nigga. - Que inferno, não.
- Erkek ol, küçük zenci.
Vá lá, nigga. Vais sempre ser o meu T-Dawg, certo?
Haydi, zenci, sen benim T-dostumsun, değil mi?
bute nessa, nigga.
Hadi, gidelim.
Andale andale, nigga.
Acele et, acele et.
tebs que para de usar a palavra "N" ( nigga ).
Artık böyle sözler kullanmamalısınız.
Nigga I be Spik'd out I could trip a referee
* Jigga *, bıktım Meksikalılardan, düşürebilirim bir hakemi *
Se eles podem ter a palavra "homo" banida, então nós deviamos ter a palavra "nigga" banida.
Onlar "homo" kelimesini yasaklatabildilerse biz de "zenci" yi yasaklatabilmeliyiz. Vallahi bak. Harp, zencim benim!
Preto... ela... ela lambe bem!
Nigga... Kız... Kız onu yalıyor.
Preta, as janelas estão fechadas!
Nigga, pencereler kapalı! Tamam mı?
Eu sei onde fica Paris, nigga.
- Paris'in nerede olduğunu biliyoruz, zenci!
Calma aí, Nigga! Donnie! Donnie!
- Dur ulan pis zenci!
Como é que é, Nigga?
N'aber zenci?
O William garantiu-lhes que usou o termo "negro" de forma carinhosa, como explicou o Q-Tip na canção clássica : "Sucka Nigga."
William, onları "zenci" kelimesini sevgi gösterisi olarak kullandığını klasik bir şarkıyla inandırdı, "Somur Zenci".
"Preto, preto."
Nigga, Nigga.
"Preto, preto." Do que se trata?
Ne demek bu "Nigga, Nigga"?
Que parvoíce! "Preto" é um palavrão para negro, até uma criança sabe isso.
"Zenci" yerine aşağılayıcı şekilde "Nigga" kullanılır. Çocuk bile bilir bunu.
- Não. "Preto" significa algo como amigo, irmão...
Hayır. "Nigga" arkadaş, kardeş gibi...
Preto, amigo.
Nigga işte. Arkadaş.
Preto?
Nigga?
Olá, preto!
Hey, Nigga.
- Como vai isso, preto?
- Nasılsın Nigga?
- O que foi?
- Ne oldu ki Nigga?
- Que pretos?
- Ne Nigga'sı?
certo nigga.
- Aynen, adamım.
Harp, meu nigga!
N'aber kanka?
- Vocês pretos!
Nigga!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]