Translate.vc / Português → Turco / Noi
Noi tradutor Turco
49 parallel translation
Boa noi...
İyi gece...
- Noi...
- Aa, ni...
Minha noi...
Benim nişan- -
E estas Ap e Noi, as criadas.
Ap ve Noi, hizmetçiler.
Subtitle Ripped By FragaCampos @ inspire Tradução de Correia Ribeiro LEGENDAS ILIMITADAS
Divxplanet Aktivite shdi, nazo82, MONA RIZA ( Registered Trademark ), sarveniko liber arce, congman, darkemxre, DynaFormer, Madman, Mechastyler, alatrka NeOttoman, Flair, Noi, bond, feri _ meister, duke, Sacit, KmE, Kont Dracula...
Não quero que o meu noi..., o tipo com quem eu estava, se preocupe.
Ve nişanlım beni arıyordur birlikte olduğum bu adam da
Assim, com a ajuda do grande canito cinzento maluco por amendoins, o George e a Ursula partiram em busca do noi..., quer dizer, do tipo com quem ela estava.
Ve George'un büyük gri sevimli... köpeğinin yardımıyla, George ve Ursula... nişanlısını birlikte olduğu adamı aramaya gitti Lyle!
- Está a sorrir. Tradução e Legendagem A. S. Rodrigues / CRISTBET, Lda.
Gülümsüyor... sansliadam Noi
Eu tenho noi... va.
Bir nişan lım var.
- Qual é o teu nome? - Noi.
- Senin adın ne?
Noi!
Selam, Noi!
Está bem me deixa lhe contar a merda de um pequeno conto de fadas, tá?
Ya Noi? Tek söyleyebileceğim..
Você! Olá Noi.
Bu bir tür şaka mı?
. : : Equipa Psicopatas : :.
Noi ( Mayıs 2007 ) Earl beni de listene ekle : )
- Importam-se que nos juntemos?
Lei vuole mangiare con noi? ( Size katılabilir miyiz? )
Encontrei o botão. O Meu Nome é Earl – S02E17 "A Festa de Aniversário"
Oh, düğmeyi buldum. Çeviri : Noi ( Şubat 2007 ) İyi ki Doğdun Asu : )
Vai, Earl, vai, Earl.
Noi ( Şubat 2007 )
My Name Is Earl SO4 E10 Earl And Joy's Anniversary
EARL VE JOY'UN YILDÖNÜMÜ - Noi -
Tradução e Legendagem :
Noi'Fırat Eldileymi'
Desde que o Darnell foi levado pela protecção de testemunhas, o Crab Shack ficou um pouco mais... festivo.
Noi Darnell, tanık koruma programıyla gittiğinden beri Yengeç Kulübesi biraz daha... eğlenceliydi.
A Joy e o Darnell saíram do programa de protecção de testemunhas e voltaram para Camden, o que significava que eu e o Randy tínhamos umas coisas para arrumar do nosso tempo de estadia na caravana deles.
Noi Mart 2009 Joy ve Darnell'in Tanık Koruma Programı'ndan çıkıp Camden'a dönmesi, ben ve Randy için, karavanda kaldığımız dönemde yaptıklarımızı düzeltme zamanı demekti.
Num dia calmo no Crab Shack, eu e o Randy gostamos de apostar em quem será o próximo a entrar.
Noi İyi Seyirler... Yengeç Kulübesi'nin durgun günlerinde Randy ve ben, kapıdan girecek kişi üzerine iddiaya girmeyi severdik.
Tradução e Legendagem : esd Revisão : esd
Noi Mart 2009
My Name is Earl SO4 E22 Pinky
PINKY Çeviren : Noi
Tradução e Legendagem : esd Revisão : esd
Çeviri : Noi
Eu sou Lee Noi-jeon.
Benim adım Lee Noi-jeon.
É o Noi-jeon.
Benim, Noi-jeon.
Lee Noi-jeon.
Lee Noi-jeon.
"Noi viviamo sommersi nel fondo " d'un pelago d'aria elementare. "
"Noi viviamo sommersi nel fondo d'un pelago d'aria elementare."
- Noi attraversammo.
- Noi attraversammo.
Tem uma boa noi... Nossa Senhora.
İyi geceler – aman Tanrım.
"Ancora Noi".
- "Ancora noi".
"Ancora Noi".
- "Ancora noi"!
E sabes, "Tem cuidado" soa um pouco tosco e tenho a certeza que noi segundo em que te fores embora irei pensar em algo muito melhor, mas eu...
Biliyorum dikkatli ol demek biraz yavan kalıyor ama şuan söyleyecek başka bir şey gelmiyor aklıma ve sen gittiğin aklıma söyleyebileceğim çok daha iyi şeyler gelicek, ama ben...
- A noi...
Ama gelin...
- Não sei. - Isto é demasiado para ele. - Noi trebuie sa ne omoram!
Bu onun için çok fazla.
- Noi trebuie sa ne omoram!
- Noi trebuie sa ne omoram! * - Philip!
O corpo foi encontrado esta manhã num rio, em Khlong Banguecoque Noi.
Vücudu, nehir kapalı Dün sabah erken keşfedildi Khlong bangkok noi.
Ripadas por :
Çeviri : x @ nder, Kill Master, Yağızhan Helvacı, mbuyukler24... Trust No 1, Jennifer, Noi, hasangdr Redakte : x @ nder
É para a Noi?
Bu Noi için mi?
Noi?
- Noi.
E a Noi?
Gerçekten iyi tahmin ediyorsun.
É a mesma garrafa que eu utilizei para matar a Seiko.
Merhaba Noi.
Tradução por DeBosch
XenonXac, misirlikedi, mutlus, Epilepsy noi, GOLDMAN, planeutron, bocukus kkayacan, violain, Night _ Assassin darqclown, eralkaya, oezel.
Uma das coisas boas do Crab Shack,
Noi Fırat Eldileymi
Enquanto o Randy estava triste por a Joy lhe ter tirado os brinquedos da máquina.
Noi ekşi elma'ya sevgiler : )
Noi-jeon. Ajuda-me a levantar.
Noi-jeon.