Translate.vc / Português → Turco / Nowhere
Nowhere tradutor Turco
29 parallel translation
Miles from nowhere Milhas vindo de lugar algum
# Hiçbir yerden millerce uzakta. #
Don't lead me on if there's nowhere
* Kandırma beni eğer başka bir yer yoksa *
Era Sue qualquer coisa grego. Mas todos lhe chamávamos Alabama e ela mudou o nome em 1925, depois de termos apanhado Nowhere Nickleton, no Biltmore, em L.A...
Sue birşey, Yunanca ve telaffuzu zor, ama hepimiz ona Alabama derdik, o da'25 te adını değiştirdi.
Da parte dos gajos do último ano do colégio Wheeler, para as miúdas do último ano que são umas chatas, pode ser : "Road in Nowhere".
Wheeler Lisesi son sınıfı erkeklerinden, kendini beğenmiş... tüm son sınıf kız öğrencileri için Siz Meçhule Gidiyorsunuz'u çal.
Quer dizer : "Road to Nowhere"?
Biz Meçhule Gidiyoruz'u demek istiyorsun.
# Nowhere to run to, baby
# Kaçacak yerim yok tatlım
# Nowhere to hide
# Saklanacak yerim yok
# Got nowhere to run to, baby
# Kaçacak yerim yok tatlım
# Nowhere to run
# Kaçacak yerim yok
# Nowhere to run to, baby
# Kaçacak yerim bebek
# Nowhere to hide
# Saklanacak yerim
# Got nowhere to run to, baby
# Kaçacak yerim yok bebek
# Nowhere to hide
# Saklanacak yer
- Para lado nenhum.
- Nowhere.
Never going nowhere
Bir yere gidemezsin...
Em lado nenhum.
Nowhere.
Não existe nada A não ser que lá estejas
There's nowhere - unless you're there
Sou Junior. Conhecemo-nos?
First, she turns up out of nowhere and turns out to be the woman who was sleeping with Barbie, who's now sort of my boyfriend.
Sim, tenho aqui uma série de ordens de compra para enviar, e ainda me falta muito.
Evet, siparişleri bitirince çıkacağım... and I'm nowhere close.
Nowhere to Hide é décimo terceiro, por fora.
Dış kulvardaki Nowhere to Hide on üçüncü sırada.
Momentos antes da aurora, surge uma estrela no horizonte.
Moments before dawn, a star appears out of nowhere over the eastern horizon. This phenomenon, known as heliacal rising...
Nenhum lugar para ir, Bashir.
Nowhere to go, Bashir.