Translate.vc / Português → Turco / Opel
Opel tradutor Turco
36 parallel translation
Menina Opel!
Bayan Opel!
Menina Opel. Olá.
Bayan Opel.
" mas talvez deva falar-te um pouco da Elsa Opel.
"Belki sana Elsa Opel" den bahsetsem iyi olacak. "
- Na Opel.
- Opel.
Se a Opel não renovar o contrato... abriremos falência.
Opel sözleşmesini imzalamazsa iflas ederiz.
Deve ser um tipo novo da Opel.
Belki Opel'den yeni biri.
O nosso maior problema é a Opel pensar que somos antiquados.
En büyük sorunumuz, Opel'in bizi yaşlı bulması.
Sabe quanto é que a Opel gasta?
Opel kaç para harcıyor?
Ofereço-lhe um emprego... como artista gráfico freelancer... e fazemos a nova campanha da Opel.
Size bir iş vereceğim. Dışarıdan, grafiker olarak. Yeni Opel kampanyasını yapacağız.
Ela conduz um Opel Speedster.
Bir Opel Speedster'ı var.
A Opel adorou-a.
Opel bayıldı.
É o Opel Speedster.
Opel Speedster.
Se conseguires... verei os teus desenhos da Opel com mais cuidado.
Satabilirseniz Opel taslaklarına daha yakından bakacağım.
A Opel terá o mesmo tratamento.
Opel aynı muameleyi görecek.
A Opel não é uma assentadora de tijolos.
Opel bir duvarcı değil.
Podes lançar a Opel... com essa tua corrida.
Tamam, Opel'e şu yarış fikrinizi sunun.
A nova campanha da Opel é assim tão boa?
Opel reklamı çok mu iyi?
Então ele transformou... "A Caçada" num anúncio da Opel.
Yani "Av" ı Opel reklamına satmış.
O Viktor transformou "A Caçada" numa pomposa campanha da Opel.
Viktor "Av" ı gösterişli Opel kampanyasına satmış.
Depois podemos lançar uma nova abordagem com a Opel.
Opel'le de yeni bir yaklaşım başlatırız.
O que é isto, um Opel?
Bu da neymiş, Opel mi?
Desculpa
Bir Opel. Affedersin.
Além disso, nos arredores de Soweto havia mais carrinhas brancas nas ruas do que gente branca no centro. Calhambeques, Ford Bantus, Toyota Hillux, Nissans Camps, Opel Corsas, camiões... Todo o tipo de carros do mundo, excepto claro, a porra da carrinha Isuzu branca, modelo de 95.
Ayrıca, şehir kenarlarında beyaz insanlardan daha fazla beyaz araba vardı.
Nas semanas ímpares, ele conduz um Opel Kadett preto.
Tek sayılı haftalarda siyah bir Opel Cadet kullanır.
É o meu Opel Manta!
Benim cici Opel Manta'm!
Perdi o meu Opel Manta.
Opel Manta'mı kaybettim.
O meu Opel Manta!
Opel Manta'm!
- E tem o Vauxhall Insignia.
Ve Opel İnsignia.
DATA : 2005-06-14 " OPEL IGNOROU TODOS OS SINAIS GESTUAIS...
TARİH : 14 HAZİRAN 2005 " OPEL EL KOL İŞARETLERİNİ GÖRMEZDEN GELDİ...
Preciso que termine o trabalho da Opel.
Nereye gidiyorsun? Opel işini bitirmen gerekiyor.
O Opel Corsa queimado foi roubado perto do local da luta de cães.
Yakılan Opel Corsa köpek dövüşü yapılan yerin yakınında çalınmış.
Opels se você mora aqui.
Eğer burada yaşıyorsan da Opel var.
Opel Speedster :
Opel Speedster :
E a Opel tem mais dinheiro.
Parası daha çok.
Alugou um BMW no aeroporto - Não um Ford ou um Opel, Você notará, um BMW -
Dikkatinizi çekerim, Ford veya Opel değil, BMW.