Translate.vc / Português → Turco / Outta
Outta tradutor Turco
25 parallel translation
Consiga outta aqui!
Gidin buradan!
Vermelho, I esteja contente que nós levamos você outta lá.
Red, Seni oradan çıkardığımıza sevindim.
* Eu sou vou bater o devil outta você!
# I'm gonna beat the deviI outta you!
Tome seu chefe outta o cagar tigela! Isto é isto!
Kafanı o bok çukurundan çıkart!
( bufe ) Nigger, embarque em outta meu rosto.
Çekil gözümün önünden, zenci.
I queira estas pessoas movido outta aqui.
Bu adamların, buradan gitmesini istiyorum.
- Consiga sua mão outta meu bolso!
- Elini cebimden çıkar!
Consiga sua mão outta meu bolso!
Çek ellerini cebimden!
- Consiga suas mãos outta meu bolso!
- Çek ellerini cebimden!
Bem, não sei o que se passou aqui, mas farei para que seja afastado do Bureau, por isto.
bilyorsun, bilmiyorum az önce buradan ne kaçtığını. but I'm gonna see that you're busted outta the Bureau for it.
( "Get Outta my Dreams, Get Into my Car" by Billy Ocean )
"Get Outta my Dreams, Get Into my Car" by Billy Ocean
Sabe, era uma vez... uma menina chamada Eily Bergin... que não era muito diferente da estrela de cinema Mitzi Gaynor... que cantou "I'm Gonna Wash That Man Right Outta My Hair".
Evvel zaman içinde, Eily Bergin adında genç bir kız varmış. Tam da ünlü film yıldızı Mitzi Gaynor'a benziyormuş. "O adamı bir kalemde sileceğim" i söyleyen kadına.
Estou outta aqui.
İçerde olacağım.
Vamos embora daqui.
Bir seferde outta burasına izin verin.
Now you know you wanna dance So move, outta your seat And get a fly girl And catch this beat
* Kalk yerinden ve dansçı bir kız bul ve yakala ritmi *
Sabe o que significa "contrato", Sr. Subúrbio de Compton?
"Belge" ne demek biliyor musunuz, Bay Straight Outta Compton?
Straight Outta Compton Gravação
Straight Outta Compton Kayıt
Viva o filho da puta Straight outta Compton
Compton'dan dobra dobra Bu da benden sana tavsiye
O primeiro super-grupo de LA, N.W.A, com o novo álbum Straight Outta Compton.
Los Angeles'ın ilk süper grubu D.Z. Straight Outta Compton'ı çıkardı.
Esperei a minha vida toda, desde Straight Outta Compton.
Straight Outta Compton'dan sonra tüm hayatım boyunca bekledim.
"It Takes a Nation", "Straight Outta Compton", "Paid in Full" foram percursores.
"It Takes a Nation, Straight Outta Compton, Paid in Full" zamanlarının ötesindelerdi.
Um tubarão caiu do céu.
It hiçbir outta geldi.
Mas vou-te contar, fez de mim um novo homem.
Ama ı'm söylüyorum, bu outta benim yepyeni bir adam yaptı.
Não vai ouvir mais nenhum som.
Eğer Benim outta başka dikizlemek duymak gidiş değildir.
Sai daí!
Get outta there!