English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Pauly

Pauly tradutor Turco

122 parallel translation
Tens bebido sozinho, Pauly.
Yalnızken içki mi içtin Pauly?
É um facto.
Haksız mıyım Pauly?
És um bom advogado.
Sen iyi bir avukatsın Pauly.
- Olá, Pauly.
- Merhaba Pauly.
Este é o Pauly Biegler e este é o tal rapaz.
Bu Pauly Biegler. İşte genç asker bu Pauly.
Vão servir o almoço na cadeia.
Pauly, öğle yemeği vakti geldi.
Passa-me o sal.
Tuzu uzatsana Pauly.
Entra.
Girsene Pauly.
Olá, Pauly.
Merhaba Pauly.
É assim que o tratam, não é? Pauly?
Sana Pauly diyorlar, değil mi?
- Pauly!
- Pauly!
- Claro.
- Elbette Pauly.
Adorei aquilo.
Harikaydın Pauly.
Gostei muito mais do seu.
Ben seninkini daha çok beğendim Pauly.
Gosto de si.
Seni sevdim Pauly.
Pauley, assinas-me uma delas?
Pauly, birini bizim için imzalar mısın?
Digamos antes que ele não sabe dele.
Şöyle diyelim Pauly. Onu gözünden kaçırmış.
- Pauley, não troces dos aleijados.
Bak Pauly, mağdurlarla dalga geçme.
Acabámos agora mesmo, Pauley.
Şimdi bitirdik Pauly.
- Tenho de ver o Pauley.
Pauly'i görmeliyim. Eve git ve televizyonda seyret.
Estás bem, Pauly?
İyi misin, Pauly?
O dinheiro, Pauly?
Para nerede, Pauly?
O dinheiro?
Para nerede Pauly?
Irritou-me o Pauly ter ficado com o dinheiro.
Pauly'nin çaldığı para başıma dert olmaya başladı. Ciddi bir nakit akışı sorunumuz var.
Procurar um rapaz no liceu é tão inútil como procurar um sentido... num filme do Pauly Shore.
Lisede iyi bir erkek aramak Pauly Shore filmlerinde anlam aramak kadar anlamsız.
Pauly, não quero ser desrespeitoso.
Pauly, bunu saygısız bir şekilde söylemedim.
Pauly Shore?
Pauly Shore!
Sabem que o Pauly Gordo deixou o ramo? Aluga Jet Skis na zona de Tampa-St. Petersburg, tem sucesso.
Şişko Pauly hapisten çıkıp yeni bir yer açmış ve iyi kazanmış.
Meu Deus, é o Pauly Shore!
Aman Tanrım, Bu Pauly Shore!
Estavas no tubo do Pauly Shore e vieram entregá-lo para a exibição do filme.
Pauly Shore'ın tüpündeydiniz. Sizi filmin galasına teslim ettiler.
Abraçados por medo, como piolhos em uma peruca em chamas.
Pauly Shore'ın tüpündeydiniz.
PAULY'S DINER SEGUNDA-FEIRA, 17 DE JANEIRO
Pauly'nin Lokantası 7 Şubat Pazartesi
- E quem entra nesses filmes?
- Kim oynuyor o filmlerde? - Pauly Shore.
- O Pauly Shore.
Pauly Shore!
Entretanto, as autoridades fizeram buscas em Foxpoint Hurricane Barrier para encontrar o que se presume ser o cadáver do mafioso Big Fat Pauly.
Bu sırada, yetkililer Foxpoint Kasırga Bariyeri yakınlarındaki bataklıkta ünlü çeteci Büyük Şişko Pauly'nin cesedini aradılar.
As autoridades ficaram decepcionadas por encontrarem Os Despojos do Dia, um filme aborrecido da Merchant Ivory com o Sir Anthony Hopkins.
Yetkililer Pauly'nin cesedinin yerine, sıkıcı bir Merchant lvory filmi olan Günün Cesedi'ni bulmaktan dolayı düş kırıklığına uğradılar - Sör Anthony Hopkins oynuyordu.
O Pauly.
Pauly.
- Interdição eterna, Pauly.
- Ömür boyu yasaklısın, Pauly.
Boas notícias, Pauly.
İyi haber Pauly.
Pauly, precisamos de ajuda.
Holly, yardıma ihtiyacımız var.
- Olá, Pauly.
- Merhaba, Pauly.
- Andei à tua procura, Pauly.
- Seni merak ediyordum, pauly.
Desculpa, Pauly.
Üzgünüm, Pauly.
Foram palavras muito simpáticas.
Çok naziksin Pauly.
- Tudo bem.
- Bir şey değil Pauly.
- O velhote? Estou aqui, Pauley.
- Buradayım Pauly.
Pauly!
Hey, Pauly.
Sabes onde está o Rick?
Pauly, Ricky'nin nerede olduğunu biliyor musun?
Estamos preocupados contigo, Pauly.
Pauly, senin için çok endişelendik.
Desejo-te um bom voo.
Evet, Pauly sana iyi uçuşlar.
Pauly Gordo.
Şişko Pauly.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]