English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Quesada

Quesada tradutor Turco

21 parallel translation
Carmel Quesada, a modelo de Meredith, pneumonia bilateral.
... Meredith'in modeli, Carmel Quesada. İki ciğerde zatürree var. "
A jovém Quesada muito pior.
" Quesada'nın durumu daha da ağırlaştı.
Quando chegou o Ministro Quesada?
Bakan Quesada ne zaman gelmiş?
A noite passada, após uma reunião de emergência para discutir a execução de Quesada, Ministro dos Assuntos Internos, o Presidente regressou aos seus aposentos e encontrou isto colado ao tampo da sanita.
Dün gece geç saatlerde, İçişleri Bakanı Quesada'nın idamını tartışmak için yapılan kabine toplantısından sonra başkan şahsi odasına dönmüş. Bunu tuvaletinin üzerinde bantlı vaziyette bulmuş.
Não, capitão, refiro-me ao assassínio do Quesada.
Quesada cinayetini soruyorum.
Sr. Quesada, o senhor poderia contar ao tribunal a sequência de eventos ocorrida na noite de 30 de Junho?
Bay Quesada, mahkemeye, 30 Haziran gecesi olanları, anlatabilir misiniz?
Está ciente que perjúrio é crime, Sr. Quesada?
Burada yargıda bulunmanızın suç olduğundan haberiniz var mı, Bay Quesada? - İtiraz ediyorum.
Sr. Quesada, para o seu próprio bem... espero que a justiça seja feita aqui, hoje... antes que ela o encontre.
Bay Quesada, kendi iyiliğiniz için, umarım adalet bugün yerini bulur adalet sizi bulmadan önce.
Como é que um safado como o Quesada pode pagar a um advogado como o Hirsch?
Quesada gibi bir pislik nasıl olurda Hirsh gibi bir avukat tutabilir?
Quesada!
Quesada!
- Jose Quesada ou o resto de Jose Quesada. - Não há nada aqui.
- Burada görülecek bir şey yok.
Escuta isto. "Testemunhas confirmam que Quesada " foi atacado pelo vigilante demoníaco... "conhecido como Demolidor."
Şunu dinle, "görgü tanıklarının ifadesine göre, Quesada Daredevil olarak bilinen, şeytani bir yaratık tarafından öldürülmüş."
Agente Federal Quesada ;
Ben Federal Ajan Casada.
Agente Alonzo, Quesada.
Merhaba, Ajan Alonzo.
Francisco Quesada López e Fernando Catalán Rubio como autores do delito de apoio à rebelião à pena de morte.
... Francisco Quesada Lopez ve Fernando Catalan Rubia isyana karışma suçundan idama mahkum oldunuz.
Alguns imbecis que o Quesada trouxe.
Quesada'nın getirdiği serseriler.
Quesada deu-nos sinal verde, já que tínhamos um suspeito.
Şüphelimizi bulduğumuz için Quesada bize biraz anlayış gösterdi.
Além disso, o Quesada tirava-me do caso.
Ayrıca, dediğin gibi, Quesada beni geri çağırır.
Há quanto tempo pintas o cabelo, Quesada? - Vá lá!
- Ne zamandan beri saçların böyle Quesada?
O Sr. Ministro aprecia teatro?
Bakan Quesada tiyatroyu sever mi?
Um grande monte de nada?
- Ya da Jose Quesada'dan geriye kalanlar. - Yeterinden çok pislik, değil mi Nick?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]