English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Ranch

Ranch tradutor Turco

194 parallel translation
"Morte no Rancho Duplo X?"
Death at Double-X Ranch?
O autor de "Morte no Rancho Duplo X"?
Death at Double-X Ranch'ın yazarı mı?
Eu dirijo o melhor rancho da cidade.
I run the finest ranch in town
Quando lá chegar, alugue um jipe e vá até um hotel chamado Hana Ranch.
Oraya varınca, bir cip kirala ve Hana Ranch adındaki otele git.
- Sim, Hana Ranch.
- Evet, Hana Ranch.
A BAR M RANCH criadores
A BAR M ÇİFTLİĞİ HAYVAN ÜRETİCİLERİ
Ampco Põe Vaqueiro Campeão a Vender Papas e Cereais Ranch
AMPCO ŞİRKETİ ŞAMPİYON KOVBOYLA MISIR GEVREĞİ TANITIMI İÇİN ANLAŞTI
PAPAS E CEREAIS RANCH : Comece melhor o dia como um campeão!
ŞAMPİYONLARIN GÜNE BAŞLAMA REÇETESİ!
BOXE NO COLISEU e O VAQUEIRO DOS CEREAIS RANCH SONNY STEELE
RANCH GEVREKLERİ KOVBOYU SONNY STEELE
Eis o Sonny Steele, aqui presente por cortesia das Papas e Cereais Ranch, parte das Indústrias Ampco.
Ampco Sanayi'nin bir kolu olan Ranch Breakfast'ın katkılarıyla karşınızda Sonny Steele.
Para todos vós brincalhões pequeninos cujos corpos crescem todos os dias, lembramos que as Papas e Cereais Ranch são o cereal que produz campeões.
Siz küçük çalışkan ve sıkı oyuncular. Vücutlarınız her gün daha da büyürken, Ranch Breakfast'ı unutmayın. Ranch Breakfast şampiyonlar yetiştiren bir kahvaltılık gevrektir.
A Lucinda Fairlee. Tu... A vaqueira da JB Ranch que fazia truques.
J. B. Ranch hünerli bayan kovboy, Lucinda Fairlee.
Sonny Steele surge esta noite por cortesia das Papas e Cereais Ranch, parte das Indústrias Ampco.
Sonny Steele, Ampco Sanayi'nin bir kolu olan Ranch Breakfast'ın katkılarıyla karşınızda. Bu da nesi?
Aparece com o Sonny Steele, o vaqueiro que usamos nas Papas e Cereais Ranch.
Sonny Steele onu sahneye çıkartacak. Şu Ranch Breakfast'taki kovboy.
- E Papas e Cereais Ranch ao almoço.
- Ranch Breakfast'ı öğlen yemeğinde yiyorum.
Sonny, a sua primeira frase... "Papas e Cereais Ranch, comece o dia como um campeão."
Sonny, ilk repliğin : "Ranch Breakfast, bir şampiyon güne bununla başlar".
"Papas e Cereais Ranch, comece o dia como um campeão."
"Ranch Breakfast, bir şampiyon güne bununla başlar."
"Papas e Ce..."
"Ranch..."
Vendeu um milhão em Papas e Cereais Ranch no ano passado.
Geçen yıl bir milyon dolar değerinde Ranch Breakfast sattı.
Vendeu um milhão em Papas e Cereais Ranch no ano passado.
- Milyon Dolar Klübü. Geçen yıl bir milyon dolar değerinde Ranch Breakfast sattı.
É só para provocar. "Come Papas e Cereais Ranch?" Quem é que se importa?
Beni kızdırmaya çalışıyorsun. Ranch Breakfast yer miymişim?
Têm um contrato para toda a vida, aqui no Rancho Pinto.
Hepiniz... burada Pinto Ranch'de hayat boyu kontratınız var.
Avistou uma carrinha Ford Maroon a ir para Steadman ranch esta manhã.
Bu sabah Steadman çiftliğine doğru giderken vişne çürüğü bir Ford'un içinde görülmüş.
O Lost Dude Ranch.
Lost Dude Çiftliği.
Hotel Longhorn Ranch!
Longhorn Ranch Motel.
Quando finalmente localizei o Artie... Estava num motel local... á espera para se encontrar com Lennox, cortesia da sua amiga Lane.
Sonunda Artie'yi bulduğumda Ranch Motel'de saklanıyor Lennox'u bekliyordu, arkadaşın Lane sayesinde.
Os nativos dizem que aqui ocorrem coisas mais estranhas do que no rancho do Michael Jackson.
Yerlilerin dediğine göre burada Neverland Valley Ranch'dekinden daha garip şeyler oluyormuş.
Esse está no Canyon Ranch.
Ranch Kanyonu'ndaydı.
- Estou no no Canyon Ranch Bar.
- Ben... Canyon Ranch Bar'ında.
As pessoas vêm a BurkittsviIIe como se isto fosse o rancho do charles Manson, ou a casa de Ed Green, o assassino em série, para visitar um local assombrado.
İnsanlar Burkittsville'a gelmeye başladı. İnsanlar Charles Manson, | Spahn Ranch ya da seri katil Ed Gein'in evini görmek için, | bu lanetli yeri ziyarete geliyorlar.
MORADOR DE BURKITTSVILLE As pessoas vêm a Burkittsville, como se fosse ao Spawn Ranch de Charles Manson... ou à casa do serial killer Ed Geen, para visitar... um lugar mal-assombrado.
İnsanlar Burkittsville'a gelmeye başladı. İnsanlar Charles Manson, Spahn Ranch ya da seri katil Ed Gein'in evini görmek için, bu lanetli yeri ziyarete geliyorlar. Aslında Burkittsville lanetli bir yer değil.
Queria fazer o meu "bar mitzvah" no Mustang Ranch, mas esse ritual é visto como contributo para a delinquência.
Ben de Barmitzvah'ımı bir at çiftliğinde yapmak istedim ama o kutsal ayin, "Bir çocuğun ihmal edilmesi" olarak görüldü.
Há tantos lugares fabulosos em LA e estamos no Saddle Ranch Chop House?
- Los Angeles'ta o kadar güzel yer dururken biz rodeo çiftliği barına mı geldik?
- Viram à esquerda no Totem Pole Ranch.
- Totem Pole Ranch'ten sola dönün.
Totem Pole Ranch, vira à esquerda.
Totem Pole Ranch, sola dön.
- Salada com queijo ou caseira?
- "Blue cheese" sosu mu? "Ranch" mi?
Quando comecei a escavar perto de Pohlman Ranch... algures durante o Verão. Encontrei uns cristais estranhos...
Bu garip kristalleri buldum...
Vai um objecto voador não identificado na Banning Ranch Road, direcção oeste, a uma velocidade infernal.
Banning Çiftliği Yolu'nda, cehennemden çıkmış yarasa gibi yol alan belirlenemeyen uçan bir objeyi takip ediyorum.
Não há telefones no Rancho Dolby.
Dolby Ranch'te telefon yok.
- Picante?
- Cool Ranch mi? - Cajun Fiesta.
A Lulu Smeigel cancelou o fim-de-semana para vir.
Lulu Smeigel, Canyon Ranch'te geçireceği hafta sonunu sırf bunun için iptal etti.
Francês, russo, queijo bleu, mil ilhas, vinagrete... Italiano, nós temos o Ranch.
Fransız, Rus peyniri, Thousand Island, turşular, İtalyan çeşitleri var.
Estou no Rancho Four Star.
Four Star Ranch'deyim.
- Um agente de Green Valley Ranch, que se dá ao trabalho de ver as listas dos procurados.
Green valley çiftliğindeki güvenlikçi, APB listesine bakan kişi.
Rebecca McCormick, Desert Ranch Road, 235.
Rebecca McCormick. Desert Ranch Yolu No : 235.
Quatro cachorros, duas saladas de ovo, uma salada de frango com trigo, uma salada de ovo, queijo e carne, 4 batatas, 5 cebolas fritas, duas batatas, com pickles extra.
- Bitirir bitirmez. 4 sosisli sandviç, 2 yumurtalı salata. Bir tavuklu salata. Bir Ranch soslu Şefin salatası.
As calças de ganga elásticas e a T-shirt do Bunny Ranch.
- Bir de kaşmir palto ve şapka. Streç kotunu ve "Bunny Ranch" tişörtünü giy.
É mais o Canyon Ranch para o cérebro.
Daha çok beyin için Canyon Çiftliği gibi.
Come mesmo Papas e Cereais Ranch ao pequeno-almoço?
Gerçekten kahvaltıda Ranch Breakfast yiyor musunuz?
- Sutter's Ranch. - Sutter's Ranch.
- Sutter'ın çiftliğinde.
É Pohlman Ranch.
Pohlman çiftliği.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]