Translate.vc / Português → Turco / Rot
Rot tradutor Turco
30 parallel translation
Apenas marque uma rot de volta a Cestus III. Sim, senhor.
Cestus III'e geri dönmek için sadece bir rota çiz.
Partiu-se um pistão.
Rot kırıldı.
É um alinhamento excelente.
Rot balansı müthiş.
Nestes dois últimos dias, mudámos o óleo, afinámos os travões... calibrámos e trocámos os pneus, ajustámos as peças do motor... e lavámos todo o sistema de refrigeração.
Son günlerde arabanızın yağını değiştirdik, balataları yeniledik... rot balans ayarı yaptık, ön takımlara baktık... karbüratörü temizledik.
Equilibre e rode os órgãos.
Organların rot balansını yapın. Bunu morga götürün.
Alinhamento, choques, carroçaria, lubrificação...
Rot balans, şok sistemi, zırh bakim, antifriz.
Três palavras e-ró-tico.
üç kelime : e - rot-ik.
Foi o teu pai que te ensinou isso?
Seni küçük rot - baban seni o öğretti?
É algo que eu posso fazer enquanto vou apodrecendo.
Fin Rot hastalığından ölmeyi beklerken yapılacak bir şey.
Então se tivesse ordenado que te calasses, mordias a própria língua?
"Ateş etme" emri verdiniz. Rot mister!
♪ Bato hat, mal, chone rot ♪
Bato hat, mal, chone rot.
O carro precisa de um alinhamento, puxado um pouco para a direita.
Arabanın rot ayarına ihtiyacı var, hafif sağa çekiyor.
É a tua 100 das grandes. Do Slowly We Rot 2.
"Slowly We Rot 2" nin yüzlüğü.
A Sasha Bingham está em cena. No Slowly we Rot Deux.
Sasha Bingham, ayrıca "Slowly We Rot II" de de rol alıyor.
Não quero interferir nem nada disso.
Rot balanstaki gibi rot değil ama.
Só quero conhecer-vos.
Rohde, rot.
Assassinos malditos. Acabasteis com minha mãe e meu pai, Vai Rot nesta casa.
adi katiller annemin, babamın katilleri, bu evde çürüyeceksiniz.
"Coeur diable", "Rot Inguen", "Essigblasse".
Şeytan kalbi, çürük kasık, soluk sirke.
"Couer diable, rot inguen, e" essigblasse.
"Şeytan kalbi, çürük kasık, soluk sirke."
A cápsula aterra com uma velocidade oito vezes superior a uma bala.
Rot, yere Kurşundan sekiz kat hızlı iner.
Vem do alemão "rot".
Almanca rot.
Podes dizer-me como o Hot Rod te avisou?
Hot Rot'ın seni nasıl uyarmayı becerdiğini söyler misin?
O Hot Rod não trabalha a Sul da fronteira há muitos anos.
Hot Rot yıllardır sınırın güneyinde iş yapmıyor.
Estamos prestes a divulgar isto como um roteiro de filmagem.
Rot. Bunu bir çekim senaryosu olarak vermek üzereyiz.
Puta merda, Rot!
Lanet olsun, çürük çıktı!
Duvido que estejam aqui pelo último número de "Rot Ruin".
Rot Ruin'in son sayısı için gelmediniz herhalde.
É um algoritmo Rot13.
Bu ROT-13 algoritması.
Mando polir para si, trocar as rodas, fazer alinhamento e trato da papelada.
Sizin için boyatırım. Yeni lastik takar, rot balans yaparız evrakları da hallederiz.
A energia auxiliar já devia ter-se ligado.
Qa'rot bah chu'lu'ta! Yedek güç çoktan devreye girmeliydi.