English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Roxxon

Roxxon tradutor Turco

62 parallel translation
Aqui o Thomas é contabilista da Roxxon Oil Corporation.
Bizim bu Thomas Rox Xon Petrol Şirketi muhasebecisi.
Estamos no Roxxon Norco.
Bu Rox Xon Norco.
A Marinha destruiu a "Franklin Chemical". E, a "Eaglestar" agora produz diesel, então, apenas resta... - A Roxxon.
Donanma Franklin Kimya'yı yıktı Eaglestar da Diesel'i kendine aldı böylece geriye sadece -
As autoridades dizem que a "Roxxon Refinery" acabou de explodir.
Liman idaresi Roxxon refinerinin patladığını söyledi.
E agora, está na hora do... "Programa de Aventuras do Capitão América"! Que vos é oferecido pelo "Roxxon Motor Oil".
Sırada, Roxxon motor yağının sunduğu Kaptan Amerika'nın Maceraları programı var!
- Aqui está aquilo que sobrou da "Roxxon".
Roxxon'dan kalanlar bunlar işte.
Tenho uma bola de 10 toneladas de lixo "Roxxon" para si.
Üzerinde ismin olan 10 tonluk Roxxon çöpü var.
A R.C.E. está a verificar os restos da "Roxxon", neste momento.
SSR, Roxxon işini soruşturuyor şu an.
Estamos a verificar todos os empregados da "Roxxon".
Roxxon'un tüm personelini arıyoruz.
Verifiquei a matrícula que encontramos nos destroços da "Roxxon".
O adam gibi olma. Roxxon enkazından çıkardığımız plakayı tarattırdık.
Chefe, o Stark já tinha fugido quando a "Roxxon" desmoronou.
Sadece plaka ve tampon bulabildik. Patron, Roxxon çöktüğünde Stark kaçıştaydı.
- Apenas do arquivo. Acha mesmo que ele esteve envolvido na implosão da "Roxxon"?
Gerçekten Roxxon patlamasıyla bir alakası olduğunu mu düşünüyorsun?
Ter invadido o seu próprio cofre... ter vendido explosivos e a implosão da "Roxxon".
Kasasını o hâle kendisinin getirmesini patlayıcıları sattığını, Roxxon patlamasını.
Como podem ver na reconvenção, não só o meu cliente, a Roxxon Energy Corporation, nega categoricamente qualquer culpabilidade no seu diagnóstico, como também cita uma violação do contrato clara e punível por lei relativamente à decisão de partilhar informações do seu trabalho altamente confidencial na central de Londonderry.
- Karşı davada görüldüğü üzere müvekkilim Roxxon Energy Şirketi tanınızdaki herhangi bir kusuru reddetmekle kalmıyor aynı zamanda Londonderry tesisindeki hassas bilgilere olan paylaşımınızdan dolayı bir hukuk yaptırımında bulunmaya karar veriyor.
E embora o meu cliente se mostre solidário em relação à sua doença, a Roxxon tem de defender as suas patentes em relação ao processo de extração e purificação, sobre o qual, como já admitiu, tinha um conhecimento profundo.
Her ne kadar müvekkilim kötü sağlığınızdan dolayı üzülse de Roxxon, sizin de haberdar olduğunuz çıkartma ve arıtım arasındaki ilişki haklarını sonuna dek korumalıdır.
Roxxon, portão principal.
Roxxon ana girişi.
Estás a roubar a tecnologia da Roxxon?
Roxxon'un mallarını mı çalıyorsun?
A SHIELD está aqui para proteger os activos governamentais da Roxxon.
S.H.I.E.L.D. buraya Roxxon'un devlet mallarını korumaya geldi.
A Roxxon era o único passo lógico para a dominação tecnológica do Ultron.
Ultron'un teknolojik üstünlüğü ele geçirmesi için Roxxon'un ARGE'si en mantıklı olandı.
Agora que é óbvio que o ataque de Ultron à Roxxon foi uma desculpa para apanhar os IMR's da SHIELD, tens mais alguma coisa na manga, Capitão?
Artık Ultron'un Roxxon'a saldırısının S.H.I.E.L.D.'ın GMRlerini ele geçirmek için bir numara olduğu acı verici derecede açık olduğuna göre elinde başka bir koz var mı Kaptan?
O Ultron nunca quis os materiais robóticos da Roxxon para criar o seu exército.
Ultron ordusunu yaratmak için Roxxon robotik materyallerini istemedi hiç.
Aquelas foram fabricadas pela Roxxon.
Onlar Roxxon tarafından üretilmişti.
Não será a primeira vez que nos infiltramos na Roxxon.
Bir Roxxon tesisine ilk defa sızmayacağız sonuçta.
Ele tinha uma extensa pesquisa feita sobre a Roxxon e todas as instalações.
Roxxon ve bütün tesisleri üzerine bir sürü araştırma yaptı kendisi.
Há uma instalação em particular a poucas horas de L.A, em que acredito ser o lugar mais provável.
Los Angeles'ın dışında, birkaç saat uzaklıkta bir Roxxon mekânı var ki bence oradadır bombalar.
Quando entrarmos, procuramos o elevador de carga e usamos a chave para descer que é onde a Roxxon guarda os itens confidenciais.
Binaya girdiğimizde yük asansörünü bulup anahtarla Roxxon'un en gizli parçalarını sakladığı alt katlara ineceğiz.
- Whitney, por favor. - Seria uma catástrofe... talvez, nas instalações da Roxxon?
Roxxon tesislerindeki felaketten dolayı mı acaba?
Sr. Jones, preciso de acesso total a todas as instalações da Roxxon.
Bay Jones, Roxxon tesislerine sınırsız erişim hakkı istiyorum.
Urânio, roubado da Roxxon.
Uranyum, Roxxon'dan çalınmış.
Diz que a Roxxon sabia sobre o roubo há 48 horas e só vieram agora?
Roxxon'ın bu soygundan 48 saattir haberi vardı ve bize yeni mi geliyorlar?
Até poderá ser difícil limpar este assunto da Roxxon.
Bu Roxxon işini temizlemek zor olabilir.
Alguma pista sobre os materiais da Roxxon?
- Roxxon materyallerinde gelişme var mı?
Os homens dela ajudavam na fábrica Roxxon.
Roxxon fabrikasında onun askerleri vardı.
A Whitney Frost empregava capangas numa instalação da Roxxon que invadimos.
Whitney Frost baskın yaptığımız Roxxon tesisinde sizden asker kiralamıştı.
O último urânio da Roxxon foi usado quando o detonou no deserto.
Çölde patlattığında son Roxxon uranyumu da gitmişti.
Há muito tempo, antes de morrer, o meu pai teve negócios com a Roxxon Corporation.
Uzun zaman önce, babam ölmeden Roxxon Korporasyonu ile iş yaptı.
Com a Roxxon?
Roxxon mu?
Esperamos que saiba como o seu negócio é valioso para a Roxxon Corporation.
Umarız işinizin Roxxon Şirketi için ne kadar değerli olduğunu biliyorsunuzdur.
Mas preocupa-me mais a informação que poderão tirar do sistema da Roxxon quando está offline.
Ancak çevrimdışıyken Roxxon'un sisteminden ne tür bilgiler alababilecekleri daha çok endişelendiriyor beni.
Hoje, no Edifício Yakatomi, infiltrei-me na Asano, a sucursal japonesa da Roxxon, e coloquei um pequeno bug para o sistema deles falhar.
Bugün, Yakatomi binasında Roxxon'un Japon kolu Asanonu'nun içine sızıp sistemlerini çökertecek bir böcek yerleştirdim.
Investiguei melhor o investimento da Roxxon em construção.
Roxxon'un inşaat yatırımlarını daha dikkatli inceledim.
O meu dinheiro está investido na Roxxon Corporation. E a Roxxon está ligada ao crime.
Param, Roxxon Şirketi'yle yapılan yatırımlara gömülü Roxxon'un da suçla bağlantısı var.
Não podes tirar os fundos da Roxxon e resolver isso?
Neden sermayeni onlardan geri alıp işi halletmiyorsun ki?
Acedi aos servidores da Roxxon debaixo do nariz daqueles criminosos.
Onların suçlu gözleri önünde Roxxon sunucularına girdim.
Vamos a uma gala roubar um livro de registos secreto da Roxxon com detalhes de certas ilegalidades em Hell's Kitchen.
Hell's Kitchen'daki belli başlı yasadışı olayların detayını veren çok gizli bir Roxxon kayıt defterini çalmak için bir galaya gidiyoruz.
- Certo.
- Roxxon kaldı. - Aynen.
Venham. Vamos à "Roxxon".
Hadi, Roxxon'a gidiyoruz.
Menos guardas que na "Roxxon", pelo menos.
- Roxxon'dakinden daha az nöbetçi var.
Hugh Jones.
- Roxxon.
Roxxon.
Tanışma şerefine erişebilmiştim.
Na Roxxon?
Roxxon'a ha?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]