English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Roy

Roy tradutor Turco

4,510 parallel translation
- Desculpe, AV.
Roy bekle!
- Roy, estás bem?
Roy, sen iyi misin?
O meu nome verdadeiro é Roy.
Gerçek adım Roy.
Roy Crocker.
Roy Crocker.
Desviaste o Roy do seu caminho.
Roy'un çizgisini değiştirdin.
O Roy é como o teu pai.
Roy da aynı baban gibi.
É suposto o Roy assassinar o Stuart. O quê?
- Roy'un Stuart'ı öldürmesi gerekiyor.
O Roy Crocker é um bom homem.
Roy Crocker iyi biri. Ölmesi gerekiyordu, unuttun mu?
Nathan, eu consigo convencer o Roy a sair de Haven.
Nathan, Roy'u Haven'dan gitmeye ikna edebilirim.
Mesmo que o Stuart nos envie de volta, pode não haver uma Haven para a qual regressar se não corrigires as coisas com o Roy.
Stuart bizi geri gönderebilse bile Roy konusunu halletmezsen gidebileceğimiz bir Haven olmayabilir.
Se a Sarah está aqui, ele pode morrer quer queiramos quer não.
Sarah burada olduğuna göre biz istesek de istemesek de Roy ölebilir.
"Roy Crocker sobrevive na memória da sua mulher e filho".
"Roy Crocker karısı ve oğlu tarafından son yolculuğuna uğurlandı."
Roy eu sou teu neto.
Roy... Ben senin torununum.
Roy, não tens de morrer hoje.
Roy, bugün ölmek zorunda değilsin.
Roy, não faças isso!
Roy, bunu yapma.
O Roy encontrou o meu diário.
- Roy günlüğümü buldu.
E não pares até saberes que um tal de Roy Crocker está morto. Percebeste?
Roy Crocker adındaki adamın öldüğünü duymadan da sürmeyi bırakma, anladın mı?
- Deves ser o Roy.
- Sen Roy olmalısın.
Não faças isto, Roy.
Roy, yapma.
Conhece os tipos com quem o Roy se meteu naquele dia.
Roy'un o günlerde kovaladığı kimselere aşinasın.
Vê bem, o Roy Montgomery fez-me um favor uma vez.
Roy Montgomery zamanında bir iyilik yapmıştı.
Então, guardei este arquivo e protegi-te com grande custo pessoal, porque devia ao Roy.
O yüzden o kadar zarara rağmen Roy'a borçlu olduğumdan seni korumak için o dosyayı sakladım.
Tu sabes que sabes demais, assim como o Roy e a minha mãe sabiam.
Tıpkı Roy ve annem gibi sen de çok fazla şey bildiğinin farkındasın.
Roy Montgomery, McCalister, John Raglan, a minha mãe, todos que você matou... Quero que confesse.
Roy Montgomery, McCallister John Raglan, annem öldürdüğün herkesi itiraf etmeni istiyorum.
Mas não pretendo desenterrar o passado e sujar a reputação do Roy Montgomery.
Ama amacım geçmişi deşmek ve Roy Montgomery'nin itibarını lekelemek değil.
É a balconista do mercado Roy, a que o identificou.
Adamı tarif eden Roy'un marketindeki tezgahtar bu. Gel buraya tatlım.
E ele pode ser o Benny para ti. Mas o pessoal aqui trata-o por Roy.
Sizin için Benny olabilir ama buradakiler ona Roy diyor.
O velhote que o Roy tinha mirado no bar... vampirizado.
Roy yaşlı adamın gözlerini yuvalarından fırlatmıştı, vampir işiydi.
O nome dele é Roy.
Adı Roy.
O Roy só trabalha no turno da noite.
Roy geceleri burada çalışıyor.
Isto, se estivermos a falar do mesmo Roy.
Eğer aynı Roy'dan bahsediyorsak.
De que "eu" é que nós estamos a falar... Do Benny... Ou do Roy?
Hanginiz konuşuyorsunuz Benny mi yoksa Roy mu?
Roy, o que se passa?
Roy, neler oluyor?
Por favor, diz-me o que se está a passar aqui.
Roy, lütfen bana neler olduğunu söyle.
Roy?
- Roy?
Roy, não.
Roy, hayır.
Estou a ver os ficheiros pessoais do motorista, Roy Webster.
Personelin kayıtlarını inceliyordum, otobüs şoförü Roy Webster'ın.
Rudi Stein dividiu um espaço de trabalho com um David Roy Turner.
... Rudi Stein, David Roy Turner ile işinin detaylarını paylaşmış.
Oi, linda, estou com o laptop de David Turner na minha frente.
Hey güzelim, David Roy Turner'un laptopu önümde.
Uma, o pai de David Roy Turner, Nate, era mecânico de barcos. Tinha uma oficina.
Kendi tamir dükkânı varmış.
- David Roy Turner?
David Roy Turner?
Está presa pela explosão que tirou a vida a David Preston e Roy Smalls.
David Preston ve Roy Smalls'ın canını alan bombalamadan dolayı tutuklusunuz.
Diverte-te a servir café para Roy Disney o 3º.
Nasıl da Üçüncü Roy Disney'den kahve almak heyecanlıdır!
- Adeus, Roy.
- Güle güle, Roy.
- O que achas até agora, Roy?
- Şu ana kadar ne düşünüyorsun, Roy?
Obrigado, Roy.
Teşekkürler, Roy.
Roy...
Çok dokunaklı.
O Roy?
Roy mu?
É Roy Webster.
Roy Webster.
Duas coisas.
Birincisi David Roy Turner'ın babası Nate tekne ustasıymış.
É inacreditável, Roy!
İnanılmaz!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]