English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Searle

Searle tradutor Turco

44 parallel translation
O Bill Searle ligou por causa dum felino à solta?
Bill Searle başıboş bir kedi için mi aradı?
Aumento ou diminuo o filtro, Dr. Searle?
Artırayım mı azaltayım mı, Dr. Searle?
O estranho, Searle, é tu seres o psicólogo nesta nave e eu sou, claramente mais são que tu.
Garip olan, Searle, sen geminin psikologusun... ve açıkça ortada ki ben senden daha aklı başındayım.
Calculo que tem andado a falar com o Searle.
Tahminimce Searle'le konuşuyordun.
Jesus! Searle, apresente-se no centro de comando.
Kaneda, Searle, uçuş güvertesine rapor verin.
A receita do Dr. Searle especifica um módulo tranquilo.
Dr. Searle huzurlu bir ortam olmasını istedi.
O argumento do Searle é válido.
Searle'in argümanı sağlam.
Talvez devesses falar com o Dr. Searle sobre isso.
Belki Dr. Searle'le bu konuyla ilgili konuşmalısın.
Searle, diga-lhe para sair dali!
Searle, kaptana hareket etmesini söyle.
Diga-lhe para sair dali!
Searle, duyuyor musun?
O Dr. Searle diagnosticou-o como um risco de suicídio.
Dr. Searle intihar etme riski olduğunu söyledi.
- Searle e Capa. Estão à vossa espera.
Searle, Capa, sizi bekliyorlar.
Searle, verifica as áreas sociais e de acomodação.
Searle, toplanma bölgelerini ve uyku kabinlerini kontrol et.
Estás pronto?
Searle, hazır mısın?
Searle?
Searle?
Estamos todos a pensar em ti, Searle.
Hepimiz seni düşünüyoruz, Searle.
Eu estava com o Capa e com o Searle.
Ben de Capa ve Searle'le birlikteydim.
Quando o Searle e o Harvey morreram, perdemos dois para consumir oxigénio.
Searle ve Harvey öldüğünde, nefes alan kişi sayısı iki azaldı.
Todas estas mortes... o Kaneda... o Searle, o Harvey e o Trey.
Bütün bu ölümler. Kaneda. Searle.
Para mais ou para menos, Dr. Searle?
Süzgeç azalsın mı, artsın mı, Dr. Searle?
O que é estranho, Searle, é que tu sejas o chefe psiquiatra nesta nave e eu seja muito mais equilibrado do que tu.
Asıl ilginç olan, Searle, sen gemi psikologusun ama belli ki senden çok daha akıllıyım.
Suponho que esteve a falar com o Searle.
Galiba Searle'le konuşmuşsunuz.
Kaneda, Searle, apresentem-se no Convés de Voo.
Kaneda, Searle, güverteye durum bildirin.
A prescrição do Dr. Searle especifica uma sessão tranquila.
Dr. Searle, huzurlu birim yazdı.
O argumento do Searle é correcto.
Searle'ün savı sağlam.
Talvez devesses falar com o Dr. Searle sobre isso.
Dr. Searle'le konuşsan iyi olabilir.
Searle, diga-lhe para se despachar!
Searle, kaptana söyle, gitsin.
Trey está sedado no Centro Médico, com diagnóstico de risco de suicídio.
Trey revirde, yatıştırıcı verildi. Dr. Searle intihar tehlikesi tanısı koydu.
Searle, Capa, estão à vossa espera.
Searle, Capa, sizi bekliyorlar.
Searle, verifica a área social e os dormitórios.
Searle, sen sosyal tesisle yatakhaneye bak.
Searle, estás pronto?
Searle, hazır mısın?
Estamos todos a pensar em ti.
Hepimiz seni düşünüyoruz, Searle.
E eu estive com o Capa e o Searle.
Ben de Capa ve Searle'leydim.
Quando o Searle e o Harvey morreram, ficámos com menos dois a respirar.
Searle'le Harvey ölünce, iki ciğer de kaybettik.
Searle, Harvey.
Searle. Harvey.
Localizámos o agente Searle.
Ajan Searle'ün yerini saptadık.
Agente Searle?
Ajan Searle?
Agente Searle, ainda bem que estás vivo.
Ajan Searle, sağ kaldığını gördüğüme çok sevindim.
Sim, Dr. Searle?
Evet, Dr. Searle?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]