English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Sif

Sif tradutor Turco

76 parallel translation
Eu calibro os geradores SIF.
Ben SIF jeneratörlerini kalibre edeceğim.
A Lady Sif sabe que algo te preocupa.
Leydi Sif, sizi üzen şeyin ne olduğunu bilmek ister.
Fiquei zangada quando escolheste a Sif ao invés de mim. Não queria...
Benim yerime Sif'i seçtiğin için çok kızmıştım, böyle olmasını...
Protege-o a ele e à Lady Sif.
Leydi Sif'le birlikte onu koruyun.
Balder e Sif cuidarão de Asgard enquanto dormes.
Balder ve Sif sen uyurken Asgard'a göz kulak olacaklardır.
Sif.
Sif.
Uma observação dessas requer uma explicação, Sif!
Böyle bir yorum, açıklama gerektirir, Sif.
Porque tens tão pouca fé em mim, Sif?
- Neden bana inancın bu kadar az, Sif?
O Thor estava errado acerca ti, Sif.
Thor, senin hakkında yanılmış, Sif.
Conseguimos seguir a Brunhilde depois dela ter se ter encontrado secretamente com a Lady Sif.
Leydi Sif ile gizlice buluştuktan sonra, Brunhilde'yi takip edebildik. Hepinize teşekkür ederim.
A Sif tinha razão.
Sif haklıymış.
Então, dou-te este conselho, Sif.
Öyleyse tavsiyeme kulak ver, Sif.
Elas não, mas a Sif, sim.
Valkürler etmez lâkin Sif eder.
Então, é Sif que te atrai lá.
Öyleyse, seni oraya çeken Sif.
Não tenho tempo para a tua hostilidade, Sif.
Düşmanlığınla kaybedecek vaktim yok, Sif.
Cala-te, Sif, ou juntar-te-ás a eles.
Diline hakim ol, Sif, yoksa onlara katılırsın.
Sif, dá-lhes cavalos e escolta-os até Asgard.
Sif, onlara at bul ve Asgard'a kadar eşlik et.
E, Sif, regressa para nós só quando estiveres realmente pronta.
Ve Sif gerçekten hazır olduğunda, bize geri dön.
Sif, Três Guerreiros, devem ajudar a segurar a linha.
Sif, Üç savaşçı, hattı korumalarına yardım edin.
Thor é um membro da nossa equipa... e a Terra é tanto um alvo quanto Asgard.
Bak, Sif. Thor bizim takımımızın bir parçası ve dünya da tıpkı Asgard gibi ateş altında.
Enquanto Balder, Sif... e o resto dos guerreiros de Asgard... sempre foram tão pateticamente vigilantes... ao defender Odin enquanto ele estava acordado.
Balder, Sif ve Asgard'ın zavallı askerleri uyuyan Odin'i korumak için uyanık kalmaya çalışıyor.
- Verdade, mas eu apoiei-te, Sif.
- Bendim. Doğru ama seni destekledim, Sif.
A senhora Sif e os Três Guerreiros.
Leydi Sif ve üç savaşçı.
Sif, fizeste tudo o que podias.
Sif, siz elinizden geleni yaptınız.
Agradeço pela tua espada e pelo conselho, brava Lady Sif.
Kılıcın ve nasihat verdiğin için teşekkür ederim Leydi Sif.
Salvé Vali, Sif e Heimdall.
Vali, Sif ve Heimdall'a selam olsun.
Sif e Heimdall.
Sif ve Heimdall.
Os Três Guerreiros?
Bayan Sif'i mi? Savaşçı Ağacı mı?
Eu sou a Lady Sif de Asgard.
- Evet. Ben Asgard'dan Leydi Sif.
- Onde está a Lady Sif?
- Leydi Sif nerede?
Deixem a Sif apanhar a Lorelei.
- Siz disarida kalin. Birakin Lorelai'yla Sif ilgilensin.
- Não. De acordo com a Lady Sif, os homens que a Lorelei controla não se esquecem de quem são ou o que sabem.
Hayir, Sif'in dedigine göre, Lorelai'in kontrolü altindaki erkekler kim olduklarini veya bildiklerini unutmuyorlar.
Mas a Sif está a perseguir-me.
Ama Sif pesimde.
- Os túmulos dos inimigos de Asgard estão repletos com homens que subestimaram a Sif.
Asgard'in düsmanlarinin mezarlari Sif'i hakir gören erkeklerle doludur.
Onde está o colar e a Sif?
Gerdanlik ve Sif nerede?
Não queremos que a Sif saia e magoe a Lorelei.
Sif'in disari çikip Lorelai'yi incitmesini istemeyiz.
Vou recuperar a espada da Sif.
Sif'in kilicini alacagim.
Livrarmo-nos da Sif, tomar posse do avião, eliminar quem estivesse no caminho.
Sif'in isini bitir, uçagi al, yoluna çikan herkesi yok et.
O Fitz trancou a Sif na cela.
Fitz, Sif'i hücreye kapatti.
A Sif ainda está por aí.
Sif hâlâ disarida.
Todos estes anos e continuas a mesma Sif.
Bunca yil geçti halen ayni eski Sif'sin, sana söyleneni yapiyorsun.
Eu sou a Lady Sif de Asgard.
Ben Asgard'dan Leydi Sif.
Até tem uma espada e tudo! Sif.
Kılıcı mılıcı var kadının!
- Não. De acordo com a Lady Sif, os homens que a Lorelei controla não se esquecem de quem são ou o que sabem.
Hayır, Sif'in dediğine göre, Lorelai'ın kontrolü altındaki erkekler kim olduklarını veya bildiklerini unutmuyorlar.
Nunca mais terás de voltar para lá. Mas a Sif está a perseguir-me.
- Oraya dönmek zorunda değilsin artık.
E se "três a dois" é um código?
Ya 3-2 bir şif reyse?
Dá-me a...
Şif..
É bom ver-te também, Sif.
Seni görmek de güzel Sif.
Lady Sif?
Kimi?
Deixem a Sif apanhar a Lorelei.
- Siz dışarıda kalın.
Ward, vai à volta.
Bırakın Lorelai'yla Sif ilgilensin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]